Our Blooming Youth (Youth, Climb the Barrier / Cheongchunwoldam / 청춘월담) English Subtitles
Release Name:
Our.Blooming.Youth-S01E06.1080P.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-XEBEC Our.Blooming.Youth-S01E06.AMZN.WEB-DL Our.Blooming.Youth-S01E06.VIKI.WEB-DL
Release Info:
[1:05:35] Episode 6 | Subtitle for AMZN and VIKI WEB-DL (both work for both versions). AMZN includes version with {an8} (texts at the top of screen). | You can support me on ko-fi.com/youngjedisubs. Thank you! You can also find me on Twitter: @youngjedisubs. Happy watching!
Download Subtitles
1 00:00:00,312 --> 00:00:02,462 PARK HYUNG-SIK 2 00:00:05,912 --> 00:00:08,210 JEON SO-NEE 3 00:00:09,236 --> 00:00:12,022 PYO YE-JIN 4 00:00:12,809 --> 00:00:14,484 YUN JONG-SEOK 5 00:00:17,897 --> 00:00:20,400 LEE TAE-SEON 6 00:00:21,843 --> 00:00:24,985 {\an8}OUR BLOOMING YOUTH 7 00:00:26,110 --> 00:00:27,653 THIS DRAMA IS A WORK OF FICTION. 8 00:00:27,653 --> 00:00:29,770 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, INCIDENTS, AND RELIGIONS 9 00:00:29,770 --> 00:00:31,723 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS. 10 00:00:31,723 --> 00:00:35,813
1 00:00:00,312 --> 00:00:02,462 PARK HYUNG-SIK 2 00:00:05,912 --> 00:00:08,210 JEON SO-NEE 3 00:00:09,236 --> 00:00:12,022 PYO YE-JIN 4 00:00:12,809 --> 00:00:14,484 YUN JONG-SEOK 5 00:00:17,897 --> 00:00:20,400 LEE TAE-SEON 6 00:00:21,843 --> 00:00:24,985 OUR BLOOMING YOUTH 7 00:00:26,110 --> 00:00:27,653 THIS DRAMA IS A WORK OF FICTION. 8 00:00:27,653 --> 00:00:29,770 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, INCIDENTS, AND RELIGIONS 9 00:00:29,770 --> 00:00:31,723 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS. 10 00:00:31,723 --> 00:00:35,813
1 00:00:00,212 --> 00:00:02,362 [Park Hyung Sik] 2 00:00:05,812 --> 00:00:08,110 [Jeon So Nee] 3 00:00:09,136 --> 00:00:11,922 [Pyo Ye Jin] 4 00:00:12,709 --> 00:00:14,384 [Yun Jong Seok] 5 00:00:17,797 --> 00:00:20,300 [Lee Tae Seon] 6 00:00:21,743 --> 00:00:24,885 [Our Blooming Youth] 7 00:00:26,013 --> 00:00:35,713 [This is a work of fiction. All the characters, groups, places, and incidents have no connection to historical facts. The use of animals during filming was done with props or special effects.] 8 00:00:36,920 --> 00:00:39,130 [Episode 6] 9 00:01:12,510 --> 00:01:16,170 [Prepare to return to your hometown] 10 00:01:37,580 --> 00:01:41,960 To think that the one responsible for all those wicked deeds was the head shaman of the Shamanist Bureau...