Back to subtitle list

Our Blooming Youth (Youth, Climb the Barrier / Cheongchunwoldam / 청춘월담) Spanish Subtitles

 Our Blooming Youth (Youth, Climb the Barrier / Cheongchunwoldam / 청춘월담)
Feb 09, 2023 04:00:53 Jessica_Cedillo Spanish 7

Release Name:

Our.Blooming.Youth.E01.AMZN.x264.540p.WEB-DL

Release Info:

Traducción al español por Jessica.   https://t.me/+FS0taa3vqwE0YjUx 
Download Subtitles
Feb 07, 2023 08:05:38 57.48KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 655 Active Line: 665 Video Position: 85272 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bree Serif,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.31,0:00:02.65,Default,,0,0,0,,PARK HYUNG-SIK Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:08.11,Default,,0,0,0,,JEON SO-NEE Dialogue: 0,0:00:09.40,0:00:12.07,Default,,0,0,0,,PYO YE-JIN Dialogue: 0,0:00:12.95,0:00:14.57,Default,,0,0,0,,YUN JONG-SEOK Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:20.50,Default,,0,0,0,,LEE TAE-SEON Dialogue: 0,0:00:22.04,0:00:25.08,Default,,0,0,0,,{\fnKorean Calligraphy\fs70\b1\3c&H703906&\c&HECBB8D&\pos(478.937,525.205)} Nuestra Floreciente\N Juventud. Dialogue: 0,0:00:26.21,0:00:27.75,Default,,0,0,0,,ESTE DRAMA ES UNA HISTORIA FICTICIA Dialogue: 0,0:00:27.84,0:00:29.59,Default,,0,0,0,,Y TODOS LOS PERSONAJES, ORGANIZACIONES, LUGARES, INCIDENTES Y RELIGIONES Dialogue: 0,0:00:29.67,0:00:31.42,Default,,0,0,0,,EN ESTE DRAMA SON FICTICIOS Dialogue: 0,0:00:31.51,0:00:33.05,Default,,0,0,0,,LAS ESCENAS CON ANIMALES Dialogue: 0,0:00:33.13,0:00:35.64,Default,,0,0,0,,HAN SIDO CREADAS CON ATREZZO\N Y EFECTOS VISUALES Dialogue: 0,0:00:59.14,0:01:10.64,Default,,0,0,0,,{\fnPergola Demo\fs40\c&HFFFFFF&\b1\3c&HC1620A&}Subtítulos al español por Jessica. Dialogue: 0,0:01:41.04,0:01:43.45,Default,,0,0,0,,AUNQUE TENGAS BRAZOS, \NNO PODRÁS USARLOS Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:45.96,Default,,0,0,0,,AUNQUE TENGAS PIERNAS, \NNO PODRÁS CAMINAR. Dialogue: 0,0:02:33.46,0:02:36.59,Default,,0,0,0,,Su Alteza, ¿está despierto?