Back to subtitle list

Operation Mincemeat English Subtitles

 Operation Mincemeat

Movie Info:

Released: 11 May 2022
Runtime: 128 min
Genre: Drama, War
Director: John Madden
Actors: Colin Firth, Matthew Macfadyen, Kelly Macdonald
Country: United States, United Kingdom
Rating: 6.9

Overview:

During WWII, two intelligence officers use a corpse and false papers to outwit German troops.

Oct 11, 2022 23:48:11 Barel English 38

Release Name:

Operation.Mincemeat.2021.Web-Dl m720P.Dual.english

Release Info:

(2:07:54) English, engHi and (engHi+spa) 
Download Subtitles
Oct 11, 2022 16:24:18 359.58KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,16,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,16,&H00f9ACFF,&H006BCEFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,16,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,16,&H0075FF7A,&H008CFF92,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:43.66,0:00:46.71,Top,,0000,0000,0000,,(TYPEWRITER CLACKING) Dialogue: 0,0:00:43.83,0:00:48.08,Bot,,0000,0000,0000,,10 de julio de 1943. Dialogue: 0,0:00:49.38,0:00:52.92,Bot,,0000,0000,0000,,En cualquier historia que se precie Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:53.09,Top,,0000,0000,0000,,FLEMING: In any story, if it's a good story, Dialogue: 0,0:00:52.92,0:00:55.30,Bot,,0000,0000,0000,,está lo que se ve Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:57.30,Top,,0000,0000,0000,,there is that which is seen\Nand that which is hidden. Dialogue: 0,0:00:55.30,0:00:56.97,Bot,,0000,0000,0000,,y lo que se oculta. Dialogue: 0,0:00:57.30,0:00:59.97,Top,,0000,0000,0000,,(WAVES CRASHING) Dialogue: 0,0:00:59.93,0:01:03.98,Bot,,0000,0000,0000,,Esto es más cierto aún\Nen las historias de guerra. Dialogue: 0,0:00:59.97,0:01:03.68,Top,,0000,0000,0000,,This is especially true in stories of war. Dialogue: 0,0:01:14.90,0:01:16.86,Bot,,0000,0000,0000,,Está la guerra que vemos, Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:17.16,Top,,0000,0000,0000,,There is the war we see, Dialogue: 0,0:01:16.86,0:01:20.91,Bot,,0000,0000,0000,,un intercambio de bombas y balas, Dialogue: 0,0:01:17.16,0:01:19.87,Top,,0000,0000,0000,,a contest of bombs and bullets, Dialogue: 0,0:01:20.91,0:01:25.54,Bot,,0000,0000,0000,,valor, sacrificio y fuerza bruta, Dialogue: 0,0:01:20.99,0:01:25.71,Top,,0000,0000,0000,,courage, sacrifice and brute force, Dialogue: 0,0:01:25.54,0:01:30.21,Bot,,0000,0000,0000,,en el que se cuentan los vencedores,\Nlos perdedores y las muertes. Dialogue: 0,0:01:25.71,0:01:30.29,Top,,0000,0000,0000,,as we count the winners,\Nthe losers and the dead. Dialogue: 0,0:01:30.29,0:01:32.38,Top,,0000,0000,0000,,(WIND HOWLING) Dialogue: 0,0:01:34.51,0:01:36.68,Bot,,0000,0000,0000,,¡Dos, seis, jalad! Dialogue: 0,0:01:36.01,0:01:37.64,Top,,0000,0000,0000,,OFFICER: Heave! Dialogue: 0,0:01:42.68,0:01:44.81,Bot,,0000,0000,0000,,Y simultáneamente

Oct 11, 2022 16:24:18 159.79KB Download Translate

1 00:00:43,669 --> 00:00:46,714 (TYPEWRITER CLACKING) 2 00:00:49,425 --> 00:00:53,094 FLEMING: In any story, if it's a good story, 3 00:00:53,095 --> 00:00:57,307 there is that which is seen and that which is hidden. 4 00:00:57,308 --> 00:00:59,976 (WAVES CRASHING) 5 00:00:59,977 --> 00:01:03,689 This is especially true in stories of war. 6 00:01:14,992 --> 00:01:17,160 There is the war we see, 7 00:01:17,161 --> 00:01:19,872 a contest of bombs and bullets, 8 00:01:20,998 --> 00:01:25,710 courage, sacrifice and brute force, 9 00:01:25,711 --> 00:01:30,298 as we count the winners, the losers and the dead. 10 00:01:30,299 --> 00:01:32,384

Oct 11, 2022 16:24:18 145.73KB Download Translate

1 00:00:49,425 --> 00:00:53,094 In any story, if it's a good story, 2 00:00:53,095 --> 00:00:57,307 there is that which is seen and that which is hidden. 3 00:00:59,977 --> 00:01:03,689 This is especially true in stories of war. 4 00:01:14,992 --> 00:01:17,160 There is the war we see, 5 00:01:17,161 --> 00:01:19,872 a contest of bombs and bullets, 6 00:01:20,998 --> 00:01:25,710 courage, sacrifice and brute force, 7 00:01:25,711 --> 00:01:30,298 as we count the winners, the losers and the dead. 8 00:01:36,013 --> 00:01:37,640 Heave! 9 00:01:42,770 --> 00:01:44,813 But alongside this war, 10 00:01:44,814 --> 00:01:47,607