Back to subtitle list

Operation Mincemeat Spanish Subtitles

 Operation Mincemeat

Movie Info:

Released: 11 May 2022
Runtime: 128 min
Genre: Drama, War
Director: John Madden
Actors: Colin Firth, Matthew Macfadyen, Kelly Macdonald
Country: United States, United Kingdom
Rating: 6.9

Overview:

During WWII, two intelligence officers use a corpse and false papers to outwit German troops.

Oct 11, 2022 22:46:08 Barel Spanish 41

Release Name:

Operation.Mincemeat.2021.WEBRip.x264-ION10.spanish

Release Info:

Spanish; [8 versions with Portuguese and English dualmix] (2:07:36) 
Download Subtitles
Oct 11, 2022 15:39:46 327.2KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H00C48AFF,&H00EBA6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H0080FF8C,&H009AFFA8,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:33.79,0:00:37.25,Bot,,0000,0000,0000,,10 DE JULIO DE 1943. Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:42.37,Bot,,0000,0000,0000,,En una historia, si es buena, Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:42.45,Top,,0000,0000,0000,,In any story, if it's a good story, Dialogue: 0,0:00:42.37,0:00:44.74,Bot,,0000,0000,0000,,está lo que se puede ver Dialogue: 0,0:00:42.45,0:00:44.74,Top,,0000,0000,0000,,there is that which is seen Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.45,Bot,,0000,0000,0000,,y lo que se oculta. Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.45,Top,,0000,0000,0000,,and that which is hidden. Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.79,Bot,,0000,0000,0000,,Esto aplica especialmente\Na las historias bélicas. Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.79,Top,,0000,0000,0000,,This is especially true in stories of war. Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.45,Bot,,0000,0000,0000,,Hay una guerra que vemos, Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.45,Top,,0000,0000,0000,,There is the war we see, Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.08,Bot,,0000,0000,0000,,un enfrentamiento con bombas y balas, Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.08,Top,,0000,0000,0000,,a contest of bombs and bullets, Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:12.95,Bot,,0000,0000,0000,,valentía, sacrificio Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:13.04,Top,,0000,0000,0000,,courage, sacrifice, Dialogue: 0,0:01:12.95,0:01:15.04,Bot,,0000,0000,0000,,y fuerza bruta. Dialogue: 0,0:01:13.04,0:01:15.04,Top,,0000,0000,0000,,and brute force. Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:18.54,Bot,,0000,0000,0000,,Y contabilizamos los\Nganadores, los perdedores Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:17.04,Top,,0000,0000,0000,,As we count the winners, Dialogue: 0,0:01:17.04,0:01:18.54,Top,,0000,0000,0000,,the losers, Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:19.54,Bot,,0000,0000,0000,,y los muertos. Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:19.54,Top,,0000,0000,0000,,and the dead.

Oct 11, 2022 15:39:46 350.05KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H00C48AFF,&H00EBA6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H0082FFFF,&H009CFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:27.45,0:00:29.45,Bot,,0000,0000,0000,, [música dramática] Dialogue: 0,0:00:33.91,0:00:37.25,Bot,,0000,0000,0000,,10 DE JULIO DE 1943 Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:42.45,Top,,0000,0000,0000,,In any story, if it's a good story, Dialogue: 0,0:00:38.83,0:00:42.54,Bot,,0000,0000,0000,, [narrador] En cualquier\Nhistoria, si es una buena historia, Dialogue: 0,0:00:42.45,0:00:44.74,Top,,0000,0000,0000,,there is that which is seen Dialogue: 0,0:00:42.54,0:00:43.87,Bot,,0000,0000,0000,,está lo que se ve Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.45,Top,,0000,0000,0000,,and that which is hidden. Dialogue: 0,0:00:44.91,0:00:46.45,Bot,,0000,0000,0000,,y lo que está oculto. Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.79,Top,,0000,0000,0000,,This is especially true in stories of war. Dialogue: 0,0:00:49.33,0:00:52.79,Bot,,0000,0000,0000,,Esto es especialmente cierto\Nen las historias de guerra. Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.45,Top,,0000,0000,0000,,There is the war we see, Dialogue: 0,0:01:04.37,0:01:06.54,Bot,,0000,0000,0000,,Está la guerra que vemos, Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.08,Top,,0000,0000,0000,,a contest of bombs and bullets, Dialogue: 0,0:01:06.54,0:01:08.95,Bot,,0000,0000,0000,,una contienda de bombas y balas, Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:13.04,Top,,0000,0000,0000,,courage, sacrifice, Dialogue: 0,0:01:10.33,0:01:12.99,Bot,,0000,0000,0000,,valor, sacrificio Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.12,Bot,,0000,0000,0000,,y fuerza bruta. Dialogue: 0,0:01:13.04,0:01:15.04,Top,,0000,0000,0000,,and brute force. Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:17.04,Top,,0000,0000,0000,,As we count the winners, Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:18.58,Bot,,0000,0000,0000,,Mientras los ganadores,\Nlos perdedores y los muertos Dialogue: 0,0:01:17.04,0:01:18.54,Top,,0000,0000,0000,,the losers, Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:19.54,Top,,0000,0000,0000,,and the dead.

Oct 11, 2022 15:39:46 185.33KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H00FFD9FC,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H008CFFF7,&H00A8FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:27.45,0:00:29.45,Bot,,0000,0000,0000,, [música dramática] Dialogue: 0,0:00:33.91,0:00:37.25,Bot,,0000,0000,0000,,10 DE JULIO DE 1943 Dialogue: 0,0:00:38.83,0:00:42.54,Bot,,0000,0000,0000,, [narrador] En cualquier\Nhistoria, si es una buena historia, Dialogue: 0,0:00:42.54,0:00:43.87,Bot,,0000,0000,0000,,está lo que se ve Dialogue: 0,0:00:44.91,0:00:46.45,Bot,,0000,0000,0000,,y lo que está oculto. Dialogue: 0,0:00:49.33,0:00:52.79,Bot,,0000,0000,0000,,Esto es especialmente cierto\Nen las historias de guerra. Dialogue: 0,0:01:04.37,0:01:06.54,Bot,,0000,0000,0000,,Está la guerra que vemos, Dialogue: 0,0:01:06.54,0:01:08.95,Bot,,0000,0000,0000,,una contienda de bombas y balas, Dialogue: 0,0:01:10.33,0:01:12.99,Bot,,0000,0000,0000,,valor, sacrificio Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.12,Bot,,0000,0000,0000,,y fuerza bruta. Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:18.58,Bot,,0000,0000,0000,,Mientras los ganadores,\Nlos perdedores y los muertos Dialogue: 0,0:01:18.58,0:01:19.54,Bot,,0000,0000,0000,,son contados. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.58,Bot,,0000,0000,0000,,¡Ahora! ¡Arriba! Dialogue: 0,0:01:32.12,0:01:34.12,Bot,,0000,0000,0000,, [narrador] Pero junto a esta guerra Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:35.62,Bot,,0000,0000,0000,,se libra otra. Dialogue: 0,0:01:36.91,0:01:40.16,Bot,,0000,0000,0000,,Un campo de batalla en tonos grises, Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:42.20,Bot,,0000,0000,0000,,que se juega en el engaño, Dialogue: 0,0:01:42.20,0:01:43.74,Bot,,0000,0000,0000,,la seducción Dialogue: 0,0:01:43.75,0:01:44.79,Bot,,0000,0000,0000,,y la mala fe. Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:51.45,Bot,,0000,0000,0000,,Los participantes son extraños. Dialogue: 0,0:01:51.45,0:01:53.87,Bot,,0000,0000,0000,,Rara vez son lo que parecen, Dialogue: 0,0:01:53.87,0:01:56.08,Bot,,0000,0000,0000,,y la ficción y la realidad se confunden.

Oct 11, 2022 15:39:46 342.77KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0080FFFF,&H009AFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H0080FF8C,&H009AFFA8,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.83,0:00:19.12,Top,,0000,0000,0000,, [suspenseful music playing] Dialogue: 0,0:00:32.95,0:00:35.79,Top,,0000,0000,0000,, [typewriter clacking] Dialogue: 0,0:00:33.79,0:00:37.25,Bot,,0000,0000,0000,,10 DE JULIO DE 1943. Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:42.37,Bot,,0000,0000,0000,,En una historia, si es buena, Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:42.45,Top,,0000,0000,0000,, [narrator] In any story,\Nif it's a good story, Dialogue: 0,0:00:42.37,0:00:44.74,Bot,,0000,0000,0000,,está lo que se puede ver Dialogue: 0,0:00:42.45,0:00:44.74,Top,,0000,0000,0000,,there is that which is seen Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.45,Bot,,0000,0000,0000,,y lo que se oculta. Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.54,Top,,0000,0000,0000,,and that which is hidden. Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:49.29,Top,,0000,0000,0000,, [waves crashing] Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.79,Bot,,0000,0000,0000,,Esto aplica especialmente\Na las historias bélicas. Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.79,Top,,0000,0000,0000,,This is especially true in stories of war. Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.45,Bot,,0000,0000,0000,,Hay una guerra que vemos, Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.45,Top,,0000,0000,0000,,There is the war we see, Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.08,Bot,,0000,0000,0000,,un enfrentamiento con bombas y balas, Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.08,Top,,0000,0000,0000,,a contest of bombs and bullets, Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:12.95,Bot,,0000,0000,0000,,valentía, sacrificio Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:13.04,Top,,0000,0000,0000,,courage, sacrifice, Dialogue: 0,0:01:12.95,0:01:15.04,Bot,,0000,0000,0000,,y fuerza bruta. Dialogue: 0,0:01:13.04,0:01:15.04,Top,,0000,0000,0000,,and brute force. Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:18.54,Bot,,0000,0000,0000,,Y contabilizamos los\Nganadores, los perdedores Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:17.04,Top,,0000,0000,0000,,As we count the winners,

Oct 11, 2022 15:39:46 365.62KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0080FFFF,&H009AFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H00F1FFA8,&H00FFFFCA,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.83,0:00:19.12,Top,,0000,0000,0000,, [suspenseful music playing] Dialogue: 0,0:00:27.45,0:00:29.45,Bot,,0000,0000,0000,, [música dramática] Dialogue: 0,0:00:32.95,0:00:35.79,Top,,0000,0000,0000,, [typewriter clacking] Dialogue: 0,0:00:33.91,0:00:37.25,Bot,,0000,0000,0000,,10 DE JULIO DE 1943 Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:42.45,Top,,0000,0000,0000,, [narrator] In any story,\Nif it's a good story, Dialogue: 0,0:00:38.83,0:00:42.54,Bot,,0000,0000,0000,, [narrador] En cualquier\Nhistoria, si es una buena historia, Dialogue: 0,0:00:42.45,0:00:44.74,Top,,0000,0000,0000,,there is that which is seen Dialogue: 0,0:00:42.54,0:00:43.87,Bot,,0000,0000,0000,,está lo que se ve Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.54,Top,,0000,0000,0000,,and that which is hidden. Dialogue: 0,0:00:44.91,0:00:46.45,Bot,,0000,0000,0000,,y lo que está oculto. Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:49.29,Top,,0000,0000,0000,, [waves crashing] Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.79,Top,,0000,0000,0000,,This is especially true in stories of war. Dialogue: 0,0:00:49.33,0:00:52.79,Bot,,0000,0000,0000,,Esto es especialmente cierto\Nen las historias de guerra. Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.45,Top,,0000,0000,0000,,There is the war we see, Dialogue: 0,0:01:04.37,0:01:06.54,Bot,,0000,0000,0000,,Está la guerra que vemos, Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.08,Top,,0000,0000,0000,,a contest of bombs and bullets, Dialogue: 0,0:01:06.54,0:01:08.95,Bot,,0000,0000,0000,,una contienda de bombas y balas, Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:13.04,Top,,0000,0000,0000,,courage, sacrifice, Dialogue: 0,0:01:10.33,0:01:12.99,Bot,,0000,0000,0000,,valor, sacrificio Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.12,Bot,,0000,0000,0000,,y fuerza bruta. Dialogue: 0,0:01:13.04,0:01:15.04,Top,,0000,0000,0000,,and brute force. Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:17.04,Top,,0000,0000,0000,,As we count the winners,

Oct 11, 2022 15:39:46 333.14KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0033FF47,&H003DFF55,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H00FFBA75,&H00FFDF8C,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:33.79,0:00:37.25,Top,,0000,0000,0000,,10 DE JULIO DE 1943. Dialogue: 0,0:00:34.70,0:00:37.25,Bot,,0000,0000,0000,,10 DE JULHO DE 1943 Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:42.45,Bot,,0000,0000,0000,,Em qualquer história,\Nse for uma boa história, Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:42.37,Top,,0000,0000,0000,,En una historia, si es buena, Dialogue: 0,0:00:42.37,0:00:44.74,Top,,0000,0000,0000,,está lo que se puede ver Dialogue: 0,0:00:42.45,0:00:44.74,Bot,,0000,0000,0000,,existe aquilo que se vê Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.45,Bot,,0000,0000,0000,,e aquilo que se esconde. Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.45,Top,,0000,0000,0000,,y lo que se oculta. Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.79,Bot,,0000,0000,0000,,Isso acontece principalmente\Nem histórias de guerra. Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.79,Top,,0000,0000,0000,,Esto aplica especialmente\Na las historias bélicas. Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.45,Bot,,0000,0000,0000,,Existe a guerra que vemos, Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.45,Top,,0000,0000,0000,,Hay una guerra que vemos, Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.08,Bot,,0000,0000,0000,,uma disputa de bombas e balas, Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.08,Top,,0000,0000,0000,,un enfrentamiento con bombas y balas, Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:12.95,Top,,0000,0000,0000,,valentía, sacrificio Dialogue: 0,0:01:10.33,0:01:13.04,Bot,,0000,0000,0000,,coragem, sacrifício Dialogue: 0,0:01:12.95,0:01:15.04,Top,,0000,0000,0000,,y fuerza bruta. Dialogue: 0,0:01:13.04,0:01:15.20,Bot,,0000,0000,0000,,e força bruta. Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:18.54,Top,,0000,0000,0000,,Y contabilizamos los\Nganadores, los perdedores Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:17.24,Bot,,0000,0000,0000,,Enquanto contamos vencedores, Dialogue: 0,0:01:17.25,0:01:18.54,Bot,,0000,0000,0000,,perdedores Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:19.54,Bot,,0000,0000,0000,,e mortos.

Oct 11, 2022 15:39:46 127.63KB Download Translate

1 00:00:33,791 --> 00:00:37,250 10 DE JULIO DE 1943. 2 00:00:38,750 --> 00:00:42,374 En una historia, si es buena, 3 00:00:42,375 --> 00:00:44,749 está lo que se puede ver 4 00:00:44,750 --> 00:00:46,458 y lo que se oculta. 5 00:00:49,291 --> 00:00:52,791 Esto aplica especialmente a las historias bélicas. 6 00:01:04,250 --> 00:01:06,457 Hay una guerra que vemos, 7 00:01:06,458 --> 00:01:09,083 un enfrentamiento con bombas y balas, 8 00:01:10,208 --> 00:01:12,957 valentía, sacrificio 9 00:01:12,958 --> 00:01:15,040 y fuerza bruta. 10 00:01:15,041 --> 00:01:18,540 Y contabilizamos los

Oct 11, 2022 15:39:46 149.48KB Download Translate

1 00:00:27,458 --> 00:00:29,458 [música dramática] 2 00:00:33,916 --> 00:00:37,250 10 DE JULIO DE 1943 3 00:00:38,833 --> 00:00:42,540 [narrador] En cualquier historia, si es una buena historia, 4 00:00:42,541 --> 00:00:43,875 está lo que se ve 5 00:00:44,916 --> 00:00:46,458 y lo que está oculto. 6 00:00:49,333 --> 00:00:52,791 Esto es especialmente cierto en las historias de guerra. 7 00:01:04,375 --> 00:01:06,540 Está la guerra que vemos, 8 00:01:06,541 --> 00:01:08,958 una contienda de bombas y balas, 9 00:01:10,333 --> 00:01:12,999 valor, sacrificio 10 00:01:13,000 --> 00:01:15,124