One Piece Arabic Subtitles
Series Info:
Overview:
Follows the adventures of Monkey D. Luffy and his pirate crew in order to find the greatest treasure ever left by the legendary Pirate, Gold Roger. The famous mystery treasure named "One Piece".
Release Name:
[M FanSub] One Piece - 907 [720p]
Release Info:
https://mfansub-anime.blogspot.com/
Download Subtitles
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Judas] One Piece - 907 [1080p][HEVC x265 10bit][Multi-Subs].mkv Video File: [Judas] One Piece - 907 [1080p][HEVC x265 10bit][Multi-Subs].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Video Position: 23514 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Droid Naskh,105,&H00F8FCF5,&H000000FF,&H001C1C1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,1.125,2,23,23,12,1 Style: OS,Open Sans Semibold,75,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,45,0 Style: On Top,Adobe Arabic arN,102,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,1.125,8,62,62,66,0 Style: Italics,Open Sans Semibold,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,0,0,63,0 Style: Note0,Bahij Droid Naskh,80,&H00DBDCF7,&H000000FF,&H00052B5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2,2,7,20,0,5,1 Style: Note,Hacen Casablanca Heavy,113,&H00F2D7C3,&H0000FFFF,&H469D8E00,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,9,23,23,23,1 Style: Note2,Bahij Droid Naskh,100,&H00303030,&H000000FF,&H00CACDCA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,0,7,41,0,26,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:11.48,0:02:23.83,Note0,,0,0,0,,{\fad(0,600)}M FanSub : ترجمة\Nmfansub-anime.blogspot.com : مدونتي Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:17.00,Default,,0,0,0,,{\i1}.رومانس دون تعني بزوغ فجر مغامرة جديدة{\i0} Dialogue: 0,0:02:17.61,0:02:23.83,Default,,0,0,0,,{\i1}...هذه قصة لوفي مختلفة بعض الشيء عن قصتهِ بون بيس{\i0} Dialogue: 0,0:02:40.47,0:02:43.71,Default,,0,0,0,,!لقد نمتُ جيدًا! أشعر بشعور رائع Dialogue: 0,0:03:03.32,0:03:07.12,Default,,0,0,0,,ما هذا الصوت؟\Nهل تحطم قاربي؟ Dialogue: 0,0:03:07.83,0:03:10.29,Default,,0,0,0,,.إنهُ بخير، هذا غريب Dialogue: 0,0:03:14.38,0:03:16.38,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:03:23.68,0:03:26.57,Default,,0,0,0,,أهذا طائر؟\N.كلا، إنه باندا