Back to subtitle list

Old Indonesian Subtitles

 Old

Movie Info:

Released: 23 Jul 2021
Runtime: 108 min
Genre: Drama, Mystery, Thriller
Director: M. Night Shyamalan
Actors: Gael GarcĂ­a Bernal, Vicky Krieps, Rufus Sewell
Country: United States
Rating: 6.2

Overview:

A thriller about a family on a tropical holiday who discover that the secluded beach where they are relaxing for a few hours is somehow causing them to age rapidly reducing their entire lives into a single day.

Sep 17, 2021 22:18:06 Cereal-Killer Indonesian 65

Release Name:

Old-2021-YTS-PAHE-PSArips-HDRip-KORSUB

Release Info:

𝙂𝙪𝙙𝙨𝙪𝙗® 𝙁𝙤𝙪𝙣𝙙𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣   
Download Subtitles
Sep 17, 2021 14:30:00 105.8KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Netflix Sans Light,24,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:56.00,Default,,0,0,0,,PENERJEMAH\N{\b1\c&H0000ff&\i1}Cereal-Killer{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:56.04,0:00:59.63,Default,,0,0,0,,{\i1}Suatu tempat di alam sadar{\i0} Dialogue: 0,0:00:59.63,0:01:03.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Terdapat kedamaian{\i0} Dialogue: 0,0:01:03.34,0:01:07.93,Default,,0,0,0,,{\i1}Dalam setiap malam,\Nkami menari dalam mimpi{\i0} Dialogue: 0,0:01:07.93,0:01:10.89,Default,,0,0,0,,{\i1}Namun Dewi Asmara adalah Pemanah{\i0} Dialogue: 0,0:01:10.89,0:01:14.85,Default,,0,0,0,,{\i1}Kepergiannya yang mengejutkan{\i0} Dialogue: 0,0:01:14.85,0:01:17.94,Default,,0,0,0,,{\i1}Meninggalkan kami di altar{\i0} Dialogue: 0,0:01:17.94,0:01:21.44,Default,,0,0,0,,{\i1}Terluka, rapuh, merasakan sakit{\i0} Dialogue: 0,0:01:21.44,0:01:23.65,Default,,0,0,0,,Nyanyikan, anak-anak. Dialogue: 0,0:01:23.65,0:01:26.28,Default,,0,0,0,,Bu, aku tidak bisa. Dialogue: 0,0:01:26.28,0:01:28.99,Default,,0,0,0,,Keinginannya bernyanyi telah dilucuti. Dialogue: 0,0:01:28.99,0:01:30.45,Default,,0,0,0,,Maaf. Dialogue: 0,0:01:30.45,0:01:32.29,Default,,0,0,0,,Suaramu indah. Dialogue: 0,0:01:32.29,0:01:34.62,Default,,0,0,0,,Aku tak sabar mendengar\Nsuaramu saat remaja nanti. Dialogue: 0,0:01:34.62,0:01:36.96,Default,,0,0,0,,Apa tempat ini punya snorkeling? Dialogue: 0,0:01:36.96,0:01:39.50,Default,,0,0,0,,Berapa minimal usia anak\Nuntuk melakukan snorkeling? Dialogue: 0,0:01:39.50,0:01:41.38,Default,,0,0,0,,Aku tidak tahu, Trent. Dialogue: 0,0:01:41.38,0:01:42.84,Default,,0,0,0,,Kupikir kau belum bisa. Dialogue: 0,0:01:42.84,0:01:44.05,Default,,0,0,0,,Kau masih bayi. Dialogue: 0,0:01:44.05,0:01:45.55,Default,,0,0,0,,Katamu hanya lima menit. Dialogue: 0,0:01:45.55,0:01:47.84,Default,,0,0,0,,Secara teknis,\Nsudah melewati lima menit. Dialogue: 0,0:01:47.85,0:01:49.30,Default,,0,0,0,,Sebentar lagi? Dialogue: 0,0:01:49.31,0:01:52.01,Default,,0,0,0,,Berhenti mengeluh. Dialogue: 0,0:01:52.02,0:01:54.73,Default,,0,0,0,,Lihatlah keluar jendela.\NLihat betapa indahnya ini. Dialogue: 0,0:01:56.06,0:01:57.69,Default,,0,0,0,,Prisca. Dialogue: 0,0:01:59.07,0:02:00.48,Default,,0,0,0,,Masalah pekerjaan? Dialogue: 0,0:02:00.48,0:02:02.40,Default,,0,0,0,,Ya.

Sep 17, 2021 14:30:00 89.77KB Download Translate

1 00:00:51,000 --> 00:00:56,000 PENERJEMAH Cereal-Killer 2 00:00:56,049 --> 00:00:59,633 Suatu tempat di alam sadar 3 00:00:59,635 --> 00:01:03,345 Terdapat kedamaian 4 00:01:03,347 --> 00:01:07,934 Dalam setiap malam, kami menari dalam mimpi 5 00:01:07,936 --> 00:01:10,895 Namun Dewi Asmara adalah Pemanah 6 00:01:10,897 --> 00:01:14,857 Kepergiannya yang mengejutkan 7 00:01:14,859 --> 00:01:17,944 Meninggalkan kami di altar 8 00:01:17,946 --> 00:01:21,447 Terluka, rapuh, merasakan sakit 9 00:01:21,449 --> 00:01:23,657 Nyanyikan, anak-anak. 10 00:01:23,659 --> 00:01:26,285

Sep 17, 2021 14:30:00 105.8KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Netflix Sans Light,24,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:42.00,Default,,0,0,0,,PENERJEMAH\N{\b1\c&H0000ff&\i1}Cereal-Killer{\i0}{\c}{\b0} Dialogue: 0,0:00:42.04,0:00:45.63,Default,,0,0,0,,{\i1}Suatu tempat di alam sadar{\i0} Dialogue: 0,0:00:45.63,0:00:49.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Terdapat kedamaian{\i0} Dialogue: 0,0:00:49.34,0:00:53.93,Default,,0,0,0,,{\i1}Dalam setiap malam,\Nkami menari dalam mimpi{\i0} Dialogue: 0,0:00:53.93,0:00:56.89,Default,,0,0,0,,{\i1}Namun Dewi Asmara adalah Pemanah{\i0} Dialogue: 0,0:00:56.89,0:01:00.85,Default,,0,0,0,,{\i1}Kepergiannya yang mengejutkan{\i0} Dialogue: 0,0:01:00.85,0:01:03.94,Default,,0,0,0,,{\i1}Meninggalkan kami di altar{\i0} Dialogue: 0,0:01:03.94,0:01:07.44,Default,,0,0,0,,{\i1}Terluka, rapuh, merasakan sakit{\i0} Dialogue: 0,0:01:07.44,0:01:09.65,Default,,0,0,0,,Nyanyikan, anak-anak. Dialogue: 0,0:01:09.65,0:01:12.28,Default,,0,0,0,,Bu, aku tidak bisa. Dialogue: 0,0:01:12.28,0:01:14.99,Default,,0,0,0,,Keinginannya bernyanyi telah dilucuti. Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:16.45,Default,,0,0,0,,Maaf. Dialogue: 0,0:01:16.45,0:01:18.29,Default,,0,0,0,,Suaramu indah. Dialogue: 0,0:01:18.29,0:01:20.62,Default,,0,0,0,,Aku tak sabar mendengar\Nsuaramu saat remaja nanti. Dialogue: 0,0:01:20.62,0:01:22.96,Default,,0,0,0,,Apa tempat ini punya snorkeling? Dialogue: 0,0:01:22.96,0:01:25.50,Default,,0,0,0,,Berapa minimal usia anak\Nuntuk melakukan snorkeling? Dialogue: 0,0:01:25.50,0:01:27.38,Default,,0,0,0,,Aku tidak tahu, Trent. Dialogue: 0,0:01:27.38,0:01:28.84,Default,,0,0,0,,Kupikir kau belum bisa. Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:30.05,Default,,0,0,0,,Kau masih bayi. Dialogue: 0,0:01:30.05,0:01:31.55,Default,,0,0,0,,Katamu hanya lima menit. Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:33.84,Default,,0,0,0,,Secara teknis,\Nsudah melewati lima menit. Dialogue: 0,0:01:33.85,0:01:35.30,Default,,0,0,0,,Sebentar lagi? Dialogue: 0,0:01:35.31,0:01:38.01,Default,,0,0,0,,Berhenti mengeluh. Dialogue: 0,0:01:38.02,0:01:40.73,Default,,0,0,0,,Lihatlah keluar jendela.\NLihat betapa indahnya ini. Dialogue: 0,0:01:42.06,0:01:43.69,Default,,0,0,0,,Prisca. Dialogue: 0,0:01:45.07,0:01:46.48,Default,,0,0,0,,Masalah pekerjaan? Dialogue: 0,0:01:46.48,0:01:48.40,Default,,0,0,0,,Ya.

Sep 17, 2021 14:30:00 89.77KB Download Translate

1 00:00:37,000 --> 00:00:42,000 PENERJEMAH Cereal-Killer 2 00:00:42,049 --> 00:00:45,633 Suatu tempat di alam sadar 3 00:00:45,635 --> 00:00:49,345 Terdapat kedamaian 4 00:00:49,347 --> 00:00:53,934 Dalam setiap malam, kami menari dalam mimpi 5 00:00:53,936 --> 00:00:56,895 Namun Dewi Asmara adalah Pemanah 6 00:00:56,897 --> 00:01:00,857 Kepergiannya yang mengejutkan 7 00:01:00,859 --> 00:01:03,944 Meninggalkan kami di altar 8 00:01:03,946 --> 00:01:07,447 Terluka, rapuh, merasakan sakit 9 00:01:07,449 --> 00:01:09,657 Nyanyikan, anak-anak. 10 00:01:09,659 --> 00:01:12,285