Official Secrets Swedish Subtitles
Movie Info:
Overview:
The true story of a British whistleblower who leaked information to the press about an illegal NSA spy operation designed to push the UN Security Council into sanctioning the 2003 invasion of Iraq.
Release Name:
After.Life.S02.NORDiC.720p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-DBRETAiL.sv After.Life.S02.720p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Release Info:
www.DanishBits.org først og størst i Norden (Enjoy and Rate)
Download Subtitles
1 00:00:06,040 --> 00:00:09,330 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:11,000 --> 00:00:12,170 Var stark. 3 00:00:13,400 --> 00:00:15,010 Var snäll mot dina vänner. 4 00:00:17,040 --> 00:00:19,330 Du gillar ju att göra snälla saker. 5 00:00:19,360 --> 00:00:24,330 Jag menar... Det är visserligen oftast en ursäkt för nåt hemskt du sagt... 6 00:00:25,040 --> 00:00:26,850 Inte hemskt, men för ärligt. 7 00:00:27,800 --> 00:00:29,810 Det varar inte alltid längst. 8 00:00:32,640 --> 00:00:33,890 Vill du ha frukost? 9 00:00:34,920 --> 00:00:35,976 Är det så? 10 00:00:37,280 --> 00:00:38,336 Kom då.
1 00:00:06,040 --> 00:00:09,330 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:11,000 --> 00:00:13,730 - Dansa med mig. - Det är för varmt. 3 00:00:13,760 --> 00:00:15,650 - Innan du är för full. - För fan. 4 00:00:15,680 --> 00:00:16,736 Snälla! Kom. 5 00:00:18,000 --> 00:00:19,290 Vi kan dansa tango. 6 00:00:19,880 --> 00:00:22,010 Herregud! 7 00:00:22,640 --> 00:00:23,810 Ja! 8 00:00:31,680 --> 00:00:32,736 Ja! 9 00:00:36,880 --> 00:00:39,250 Han tappade mig inte! 10 00:00:41,400 --> 00:00:43,010
1 00:00:06,040 --> 00:00:09,330 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:17,800 --> 00:00:20,530 - Vad gör du? - Jag ville inte störa. 3 00:00:20,560 --> 00:00:21,490 Vad menar du? 4 00:00:21,520 --> 00:00:25,170 Jag tänkte komma in och äta, men visste inte om du var upptagen. 5 00:00:26,440 --> 00:00:31,490 Det är väl inte de enda alternativen, att äta hos mig eller utanför mitt hus? 6 00:00:31,520 --> 00:00:34,570 - Resten av världen finns också. - Okej, bli inte sur! 7 00:00:35,080 --> 00:00:36,810 Pratade du med henne om mig? 8 00:00:36,840 --> 00:00:37,896 Ja. 9 00:00:38,360 --> 00:00:41,250 Hon vill träffas... och äta eller nåt.
1 00:00:06,080 --> 00:00:09,330 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:13,520 --> 00:00:14,690 Allt väl? 3 00:00:15,480 --> 00:00:17,410 Ja. Och du? 4 00:00:17,440 --> 00:00:18,496 Ja. 5 00:00:19,600 --> 00:00:21,090 Vill du ha rost... Åh. 6 00:00:21,880 --> 00:00:23,130 - Och? - Vadå? 7 00:00:24,000 --> 00:00:25,490 Fråga om dejten! 8 00:00:25,520 --> 00:00:27,330 Just det. Bra? 9 00:00:28,240 --> 00:00:32,610 - Ja. Han är... rolig, eller hur? - Absolut. 10 00:00:33,320 --> 00:00:34,930
1 00:00:06,080 --> 00:00:09,330 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:15,520 --> 00:00:17,650 Filmar du folk som får cellgifter? 3 00:00:17,680 --> 00:00:19,370 Nej, bara dig. 4 00:00:20,440 --> 00:00:21,496 Okej? 5 00:00:22,400 --> 00:00:23,456 Ja. 6 00:00:25,400 --> 00:00:27,050 Jag är inte så snygg, va? 7 00:00:28,480 --> 00:00:29,536 Du är fin. 8 00:01:31,600 --> 00:01:34,890 Hur länge... har du postat brev... 9 00:01:35,680 --> 00:01:37,170 ...i en hundlatrin? 10 00:01:37,200 --> 00:01:38,090 HUNDLATRIN
1 00:00:06,080 --> 00:00:09,330 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:11,360 --> 00:00:13,010 - Tryckare, kom igen. - Nej! 3 00:00:13,040 --> 00:00:14,890 - Jo. - Inte till Lionel Richie. 4 00:00:14,920 --> 00:00:19,010 - Varför inte? - För att... Det är en mansregel. 5 00:00:19,680 --> 00:00:20,890 Tråkig regel! 6 00:00:21,440 --> 00:00:25,370 - Får jag lov? - Ja! Tack, Ray. 7 00:01:21,080 --> 00:01:22,770 Det verkar som, ta i trä... 8 00:01:24,600 --> 00:01:26,810 ...att jag och Jill ska prova igen. 9 00:01:27,320 --> 00:01:31,130 Det var nog bara en svacka. Vilken lättnad. Jag känner mig...