Back to subtitle list

Nobody Knows (Amoodo Moreunda / 아무도 모른다) Malay Subtitles

 Nobody Knows (Amoodo Moreunda / 아무도 모른다)
Apr 08, 2020 19:49:36 ANANG2196 Malay 178

Release Name:

아무도 모른다.Nobody Knows.E19-E20.NEXT.VIU
Download Subtitles
Apr 08, 2020 14:27:48 86.09KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,20,&H00F9FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,20,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,20,&H00F9FFF9,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Top,,0000,0000,0000,,SUB By VIU\NOLEH ==~~ANANG KASWANDI ==~~ Dialogue: 0,0:00:05.08,0:00:06.38,Top,,0000,0000,0000,,(Semua watak, organisasi,\Nlokasi, entiti dan kejadian, ) Dialogue: 0,0:00:06.41,0:00:07.64,Top,,0000,0000,0000,,(dalam drama ini hanyalah\Nrekaan semata-mata.) Dialogue: 0,0:00:07.67,0:00:08.91,Top,,0000,0000,0000,,(Budi bicara dinasihatkan\Nuntuk kandungan...) Dialogue: 0,0:00:08.93,0:00:10.14,Top,,0000,0000,0000,,(tidak menyenangkan\Natau mengganggu.) Dialogue: 0,0:00:12.26,0:00:14.50,Top,,0000,0000,0000,,Ambil masa awak.\NJangan risau dan cubalah. Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:17.66,Top,,0000,0000,0000,,Adakah saya perlu lakukan ini? Dialogue: 0,0:00:18.13,0:00:19.66,Top,,0000,0000,0000,,Kenapa? Awak takut? Dialogue: 0,0:00:20.63,0:00:22.00,Top,,0000,0000,0000,,Awak masih perlu cuba. Dialogue: 0,0:00:22.03,0:00:23.44,Top,,0000,0000,0000,,Bagaimana jika ini\Nakan berlaku satu hari? Dialogue: 0,0:00:23.47,0:00:24.94,Top,,0000,0000,0000,,Awak akan rasa takut\Ndan duduk di bangunan? Dialogue: 0,0:00:24.97,0:00:26.39,Top,,0000,0000,0000,,Saya tidak rasa saya boleh buat. Dialogue: 0,0:00:26.64,0:00:28.08,Top,,0000,0000,0000,,Baik, saya takkan paksa awak. Dialogue: 0,0:00:28.11,0:00:29.29,Top,,0000,0000,0000,,Sebaliknya, Dialogue: 0,0:00:29.31,0:00:31.58,Top,,0000,0000,0000,,pastikan awak tidak lupa\Napa yang awak pelajari hari ini. Dialogue: 0,0:00:31.61,0:00:32.74,Top,,0000,0000,0000,,- Baik.\N- Baik. Dialogue: 0,0:00:32.77,0:00:34.05,Top,,0000,0000,0000,,Boleh awak buka talinya? Dialogue: 0,0:00:34.08,0:00:35.39,Top,,0000,0000,0000,,- Hati-hati.\N- Hyun Jeong. Dialogue: 0,0:00:35.75,0:00:37.98,Top,,0000,0000,0000,,- Apa?\N- Jika awak mahu hidup, terjunlah. Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:41.86,Top,,0000,0000,0000,,- Jika awak mahu hidup.\N- Hei, tolonglah. Dialogue: 0,0:00:47.09,0:00:49.26,Top,,0000,0000,0000,,- Hyun Jeong, awak tidak apa-apa?\N- Ya. Dialogue: 0,0:00:49.53,0:00:51.49,Top,,0000,0000,0000,,- Syabas. Boleh awak tolong dia?\N- Baik.

Apr 08, 2020 14:27:48 68.99KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 SUB By VIU OLEH ==~~ANANG KASWANDI ==~~ 2 00:00:05,080 --> 00:00:06,380 (Semua watak, organisasi, lokasi, entiti dan kejadian, ) 3 00:00:06,410 --> 00:00:07,640 (dalam drama ini hanyalah rekaan semata-mata.) 4 00:00:07,670 --> 00:00:08,910 (Budi bicara dinasihatkan untuk kandungan...) 5 00:00:08,930 --> 00:00:10,140 (tidak menyenangkan atau mengganggu.) 6 00:00:12,260 --> 00:00:14,500 Ambil masa awak. Jangan risau dan cubalah. 7 00:00:16,160 --> 00:00:17,660 Adakah saya perlu lakukan ini? 8 00:00:18,130 --> 00:00:19,660 Kenapa? Awak takut? 9 00:00:20,630 --> 00:00:22,000