Back to subtitle list

No Man's Land - First Season English Subtitles

 No Man's Land - First Season
Jan 31, 2021 17:06:10 godlessnihilist English 33

Release Name:

No.Mans.Land.2020.S01E01-E08.COMPLETE.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV

Release Info:

Unicode [UTF-8-SIG]  mkvextract tracks In.mkv 2:Out.srt 
Download Subtitles
Jan 31, 2021 09:57:10 24.94KB Download Translate

1 00:01:39,621 --> 00:01:42,861 Comrades! We'll leave in 5 minutes, OK? 2 00:01:42,981 --> 00:01:45,021 - Ok. - Come on, hurry up! 3 00:01:55,301 --> 00:01:58,021 Come on, get ready, we're going, comrade. 4 00:02:05,941 --> 00:02:07,301 Come here! 5 00:02:11,621 --> 00:02:13,341 Open up the truck now. 6 00:02:18,061 --> 00:02:20,021 Bring him, bring him. 7 00:02:20,861 --> 00:02:22,901 Sit down, don't move! 8 00:02:24,541 --> 00:02:26,381 Give him some water. 9 00:02:32,181 --> 00:02:34,421 Ok, enough, enough. 10

Jan 31, 2021 09:57:10 27.8KB Download Translate

1 00:00:10,781 --> 00:00:12,221 Oh, come on. 2 00:00:12,621 --> 00:00:15,341 Alright. So, I was at like a market. 3 00:00:15,421 --> 00:00:17,181 Like an old flea market, do you know what I'm saying? 4 00:00:17,261 --> 00:00:19,901 And for some reason, I was with Lindsey. 5 00:00:19,981 --> 00:00:21,701 - Do you remember her? - Yeah, yeah. I remember her. 6 00:00:21,781 --> 00:00:23,581 She went to school to us. Ginger, yeah? 7 00:00:23,661 --> 00:00:26,221 I don't really remember what she looks like, if I'm honest. 8 00:00:26,301 --> 00:00:29,421 You know what it's like in dreams. I knew it was her. So... 9

Jan 31, 2021 09:57:10 31.38KB Download Translate

1 00:00:06,661 --> 00:00:08,661 We're always together with my unit. 2 00:00:08,821 --> 00:00:11,941 One gesture, one glance and we understand each other. 3 00:00:12,101 --> 00:00:15,821 So you need to shut up and lay low, okay? 4 00:00:15,981 --> 00:00:19,221 - Got it. - It's an eight hour walk. 5 00:00:19,381 --> 00:00:20,701 It's gonna be tough. 6 00:00:20,861 --> 00:00:24,141 - I'll be fine. I'm in good shape. - Shut up. I'm not done. 7 00:00:24,301 --> 00:00:28,261 In good shape? We're not in a fitness center in Paris. 8 00:00:29,421 --> 00:00:33,341 The only reason you can come with us is that ISIS shouldn't be a problem there. 9 00:00:35,661 --> 00:00:38,381

Jan 31, 2021 09:57:10 27.22KB Download Translate

1 00:00:28,181 --> 00:00:30,981 - You're hungry, I hope? - What? 2 00:00:35,141 --> 00:00:36,741 Hey! 3 00:00:39,061 --> 00:00:40,941 I'm coming. 4 00:00:43,501 --> 00:00:44,901 - Hello. - Hello. 5 00:00:45,061 --> 00:00:47,501 - You have the pizzas? - Yeah. 6 00:00:47,661 --> 00:00:50,021 - Hello. Can you pay, Antoine? - You have some money? 7 00:00:50,181 --> 00:00:53,661 Not here. In my wallet. In the kitchen. 8 00:00:57,261 --> 00:01:01,821 - You can stay. - I have to study for an exam tomorrow. 9 00:01:25,461 --> 00:01:27,821 - Here you are.

Jan 31, 2021 09:57:10 28.38KB Download Translate

1 00:00:41,981 --> 00:00:44,981 Sarya! Come and see your room. 2 00:02:10,621 --> 00:02:13,981 You think that's what Mom would have wanted? 3 00:02:14,141 --> 00:02:17,381 That we'd fly off, dropping everything right after her death? 4 00:02:20,661 --> 00:02:22,701 No. 5 00:02:25,181 --> 00:02:27,461 You remember what she always said? 6 00:02:29,541 --> 00:02:33,461 "Your future is here. I want you to have a normal life." 7 00:02:33,621 --> 00:02:37,821 She said it at the hospital. You promised her, Dad. 8 00:02:37,981 --> 00:02:42,221 I thought we'd be able to. 9 00:02:43,381 --> 00:02:49,941 - What's wrong? Is it about money?

Jan 31, 2021 09:57:10 39.1KB Download Translate

1 00:01:07,301 --> 00:01:09,981 There's an exhibition of mineral samples here, 2 00:01:10,141 --> 00:01:14,421 this is the meeting room, Gunther's office, George's office... 3 00:01:14,581 --> 00:01:18,221 Let me introduce you to the team. They're very nice. 4 00:01:18,381 --> 00:01:20,501 - Hi, everyone! - Good morning! 5 00:01:20,661 --> 00:01:23,741 This is Anna... 6 00:01:58,541 --> 00:02:02,821 Anna, it's Antoine. I'm calling to say happy birthday. 7 00:02:02,981 --> 00:02:06,621 I miss you a lot. So do Mom and Dad. 8 00:02:06,781 --> 00:02:11,581 We love you. Well... I'll keep calling you, then. 9

Jan 31, 2021 09:57:10 38.57KB Download Translate

1 00:00:05,231 --> 00:00:08,101 I'm gonna stay here. 2 00:00:10,201 --> 00:00:12,221 This is my decision. 3 00:00:17,161 --> 00:00:19,231 Say something, Lorraine, please. 4 00:00:21,151 --> 00:00:24,101 What do you want me to say? 5 00:00:25,261 --> 00:00:29,081 I don't understand. Are you out of your mind? 6 00:00:31,241 --> 00:00:36,201 - I love you. I really do. - No. Don't tell me you love me. 7 00:00:36,241 --> 00:00:39,111 You don't have the right. 8 00:00:41,221 --> 00:00:44,071 I thought that you were having some sort of crisis, 9 00:00:44,111 --> 00:00:46,251 that you really believed you'd find your sister,

Jan 31, 2021 09:57:10 25.56KB Download Translate

1 00:00:32,181 --> 00:00:35,091 Enemy reinforcement is coming your way. We can't hold them back. 2 00:00:35,131 --> 00:00:37,081 Engaging fire comrades! 3 00:00:37,121 --> 00:00:38,241 ISI reinforcement. They're on their way. 4 00:00:39,031 --> 00:00:41,231 - We have people to block them, right? - They got through. 5 00:00:42,021 --> 00:00:43,161 To all forces. 6 00:00:43,201 --> 00:00:46,241 - Shamaran. - What's going on? 7 00:00:47,031 --> 00:00:50,131 - Get out now. They're coming your way. - Where are they? 8 00:00:50,171 --> 00:00:53,151 Just 400 meters away down the road. Don't stay there. 9 00:00:56,051 --> 00:01:01,241 Okay. To all forces, withdrawal!