Back to subtitle list

Nice To Meet You Again English Subtitles

 Nice To Meet You Again
Jun 10, 2022 23:22:06 Song_Hye-Min English 17

Release Name:

Nice To Meet You Again Episodes 01 - 12
Download Subtitles
Jun 10, 2022 16:14:46 51.64KB Download Translate

1 00:02:04,239 --> 00:02:06,319 Do you want to call Mr. Tao again to confirm it? 2 00:02:06,959 --> 00:02:08,239 Today's meeting with Mr. Su, 3 00:02:08,360 --> 00:02:09,680 can be said to be a last stand. 4 00:02:10,159 --> 00:02:10,959 No need 5 00:02:11,799 --> 00:02:13,159 You've never seen him make a mistake. 6 00:02:15,520 --> 00:02:16,479 It's the tenth one. If you take out another one, 7 00:02:17,520 --> 00:02:19,360 I'll sign it for real. 8 00:02:20,119 --> 00:02:21,040 Don't push me. 9 00:02:21,919 --> 00:02:22,639 Sign it. 10 00:02:25,000 --> 00:02:25,959 Keep your word.

Jun 10, 2022 16:14:46 60.14KB Download Translate

1 00:05:04,030 --> 00:05:04,550 Hello. 2 00:05:08,190 --> 00:05:09,630 Let me answer it. 3 00:05:16,160 --> 00:05:16,750 Hey, 4 00:05:18,720 --> 00:05:19,630 Change a piece of paper. 5 00:05:20,080 --> 00:05:20,960 Thank you. 6 00:05:20,960 --> 00:05:21,960 Give that to me. 7 00:05:22,270 --> 00:05:22,880 Hurry up! 8 00:05:25,630 --> 00:05:26,440 How is she? 9 00:05:26,550 --> 00:05:27,360 Has he been rescued? 10 00:05:28,000 --> 00:05:28,830 It's okay.

Jun 10, 2022 16:14:46 46.64KB Download Translate

1 00:01:47,680 --> 00:01:48,230 Hey, 2 00:01:48,640 --> 00:01:49,920 What are you doing downstairs? 3 00:01:54,550 --> 00:01:55,360 Me 4 00:01:56,230 --> 00:01:57,280 It's okay. Let's go. 5 00:01:58,070 --> 00:01:59,070 Why don't you go home? 6 00:02:02,390 --> 00:02:03,760 It's not my home anymore. 7 00:02:05,630 --> 00:02:06,550 Can I go back? 8 00:02:07,520 --> 00:02:08,440 Come on up. 9 00:02:09,400 --> 00:02:10,680 I have something for you. 10 00:02:33,840 --> 00:02:34,790 Thank you for today.

Jun 10, 2022 16:14:46 53.93KB Download Translate

1 00:01:50,800 --> 00:01:51,840 Why are you standing there? 2 00:01:53,230 --> 00:01:54,150 Go find some boxes. 3 00:01:54,760 --> 00:01:56,150 Why are you looking for a suitcase? 4 00:01:57,760 --> 00:01:58,710 Move things. 5 00:02:15,360 --> 00:02:16,110 Come in. 6 00:02:19,200 --> 00:02:20,000 Mr. Liu, 7 00:02:21,590 --> 00:02:23,680 Ivins didn't sign the transfer document. 8 00:02:24,200 --> 00:02:25,470 He even applied for leave. 9 00:02:30,950 --> 00:02:31,720 It seems that 10 00:02:32,270 --> 00:02:34,840 Ivins and Mr. Andy have some differences.

Jun 10, 2022 16:14:46 53.45KB Download Translate

1 00:01:41,110 --> 00:01:41,880 Pay attention to your breathing, 2 00:01:42,880 --> 00:01:43,440 Mr. Wu. Mr. Wu, 3 00:01:43,440 --> 00:01:44,630 We really need to take a break. 4 00:01:45,350 --> 00:01:46,150 Young man, 5 00:01:46,920 --> 00:01:48,760 your physical fitness needs to be strengthened Mr. Wu, 6 00:01:49,390 --> 00:01:50,430 You can't stop now. 7 00:01:50,720 --> 00:01:52,310 You can't just sit down and have a rest. 8 00:01:52,310 --> 00:01:53,150 No, I have to walk. 9 00:01:53,310 --> 00:01:54,310 Mr. Wu, Mr. Wu, Mr. Wu, I really 10 00:01:54,310 --> 00:01:55,310 … I need to take a

Jun 10, 2022 16:14:46 60.47KB Download Translate

1 00:01:40,359 --> 00:01:41,719 They are still very stubborn 2 00:01:42,119 --> 00:01:43,719 to put a product system and management system 3 00:01:43,880 --> 00:01:46,039 that do not conform to China, 4 00:01:46,199 --> 00:01:47,399 Transplanted to China, 5 00:01:47,520 --> 00:01:49,000 ignoring the development needs of China, 6 00:01:49,119 --> 00:01:51,199 For people who don't know anything about China. 7 00:01:51,279 --> 00:01:52,600 to manage the Chinese market. 8 00:01:52,800 --> 00:01:53,959 They don't know that 9 00:01:54,360 --> 00:01:56,200 there is a complete industrial system here. 10 00:01:56,319 --> 00:01:58,360 There's an infrastructure that can't be picky,

Jun 10, 2022 16:14:46 56.9KB Download Translate

1 00:01:47,840 --> 00:01:49,359 Mr. Tang, Mr. Tang, Mr. Tang, 2 00:01:51,159 --> 00:01:51,920 Mr. Tang, 3 00:01:51,920 --> 00:01:52,680 Come later. 4 00:01:52,680 --> 00:01:53,559 Who are you? 5 00:01:53,559 --> 00:01:53,840 Mr. Tang, 6 00:01:53,840 --> 00:01:54,239 who are you? 7 00:01:54,239 --> 00:01:55,520 Are you Mr. Tang's assistant? 8 00:01:55,840 --> 00:01:56,600 Mr. Tang is over there, 9 00:01:56,799 --> 00:01:57,280 over there, 10 00:01:57,280 --> 00:01:57,879 This one,

Jun 10, 2022 16:14:46 51.73KB Download Translate

1 00:01:40,599 --> 00:01:41,360 Who's there? 2 00:01:51,399 --> 00:01:52,039 Come out. 3 00:01:53,319 --> 00:01:54,159 Who's there? 4 00:01:54,559 --> 00:01:55,200 Come out now. 5 00:02:01,319 --> 00:02:02,159 Come out by yourself. 6 00:02:03,680 --> 00:02:04,360 Don't let me look for it. 7 00:02:06,239 --> 00:02:07,559 I can send it to the Academic Affairs Office. 8 00:02:17,759 --> 00:02:19,080 He will come back again. 9 00:02:33,759 --> 00:02:35,240 Come out. I'll let you go. 10 00:02:54,319 --> 00:02:55,760 You're pretty fast.

Jun 10, 2022 16:14:46 50.5KB Download Translate

1 00:01:40,359 --> 00:01:42,519 It clearly says that you can't be in love. 2 00:01:42,639 --> 00:01:44,039 You can't be in a relationship openly. 3 00:01:44,199 --> 00:01:45,239 That's what you want. 4 00:01:45,760 --> 00:01:46,319 is or isn't 5 00:01:47,159 --> 00:01:47,760 MrZhou 6 00:01:48,239 --> 00:01:49,760 If you want to 7 00:01:49,760 --> 00:01:51,039 To be in a relationship with me, 8 00:01:51,039 --> 00:01:52,359 It's not Hui Zi. 9 00:01:52,960 --> 00:01:54,239 I can accept that. 10 00:02:00,319 --> 00:02:01,120 How are you, uncle?

Jun 10, 2022 16:14:46 61.2KB Download Translate

1 00:01:40,519 --> 00:01:42,039 I bought three companies before. 2 00:01:42,039 --> 00:01:44,239 Small and medium-sized communication enterprises 3 00:01:44,440 --> 00:01:45,640 Because of you. 4 00:01:47,000 --> 00:01:47,720 When do you want it? 5 00:01:47,720 --> 00:01:48,960 When can I transfer it to you? 6 00:01:52,640 --> 00:01:53,559 Thanks, brother. 7 00:01:55,000 --> 00:01:56,159 Thank you. 8 00:01:56,639 --> 00:01:57,159 Lin Shaotao. 9 00:01:57,639 --> 00:01:59,239 I admire you the most, Lin Shao Tao. 10 00:01:59,239 --> 00:02:02,799 It's that crazy energy you can't defeat.

Jun 10, 2022 16:14:46 66.5KB Download Translate

1 00:01:40,519 --> 00:01:41,119 love 2 00:01:41,639 --> 00:01:43,400 Everyone treats love 3 00:01:43,519 --> 00:01:44,559 The attitude is different. 4 00:01:44,719 --> 00:01:45,199 Right? 5 00:01:45,680 --> 00:01:47,319 So the information we received 6 00:01:47,319 --> 00:01:48,239 Is different. 7 00:01:48,920 --> 00:01:50,079 I think love 8 00:01:50,079 --> 00:01:52,640 On the basis of equality and freedom, 9 00:01:52,640 --> 00:01:53,280 Is there anything wrong with it? 10 00:01:54,000 --> 00:01:54,840 I'll set her free.

Jun 10, 2022 16:14:46 58.44KB Download Translate

1 00:01:40,319 --> 00:01:40,839 President Tao. 2 00:01:41,199 --> 00:01:42,000 I just want to know 3 00:01:42,360 --> 00:01:43,199 Is that what you want? 4 00:01:43,519 --> 00:01:45,039 Or the meaning of personnel? 5 00:01:45,359 --> 00:01:46,720 If it means personnel, 6 00:01:48,520 --> 00:01:50,199 It's a bit too embarrassing. 7 00:01:51,000 --> 00:01:52,239 This is what the company wants. 8 00:01:55,639 --> 00:01:56,159 President Tao. 9 00:01:57,239 --> 00:01:58,799 You've been away from the company for five years. 10 00:01:59,280 --> 00:02:01,479 There are many concrete information.