Back to subtitle list

New Journey To The West Season 8 Spanish Subtitles

 New Journey To The West Season 8
Oct 25, 2020 00:58:45 JoeruKyuden Spanish 147

Release Name:

신서유기8.New.Journey.to.the.West.S08E03.201023-NEXT

Release Info:

Ep. 03 [VIU Ver.]  "Jugando un juego de Yut en Namwon". Elenco : Kang Ho-dong, Lee Soo-geun, Eun Ji-won, Kyuhyun, Song Mino ,P.O. Sincronizado para-NEXT. Subtítulo formato .srt y .ass Color. Tiempo de ejecución > 01:42:54. Disfruta... ;)... 
Download Subtitles
Oct 24, 2020 19:04:30 209.79KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 2594 Active Line: 2619 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H0009EFF8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,65,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:05.00,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos traducidos y editados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:16.79,0:00:21.48,Color,,0,0,0,,(Nuevo viaje al oeste 8: Érase una vez) Dialogue: 0,0:00:21.73,0:00:23.32,Color,,0,0,0,,(Previamente...) Dialogue: 0,0:00:23.56,0:00:25.22,Color,,0,0,0,,(Fueron a algún lugar con agua limpia y buenas montañas). Dialogue: 0,0:00:25.63,0:00:28.39,Color,,0,0,0,,("La nueva historia de Heungbu" en el monte Jiri) Dialogue: 0,0:00:28.40,0:00:29.42,Color,,0,0,0,,(Jugaron un concurso de becas ...) Dialogue: 0,0:00:29.43,0:00:31.57,Color,,0,0,0,,(con su cena en juego). Dialogue: 0,0:00:31.67,0:00:34.67,Color,,0,0,0,,(También apostaron el honor de sus escuelas primarias). Dialogue: 0,0:00:35.31,0:00:37.61,Color,,0,0,0,,(Prueba de becas musicales) Dialogue: 0,0:00:37.91,0:00:38.93,Color,,0,0,0,,(¿Ganamos dinero?) Dialogue: 0,0:00:38.94,0:00:39.93,Color,,0,0,0,,(El ganador obtendrá ...) Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:41.91,Color,,0,0,0,,(panceta de cerdo negra ilimitada). Dialogue: 0,0:00:42.05,0:00:43.34,Color,,0,0,0,,(Las escuelas que representan ...) Dialogue: 0,0:00:43.35,0:00:45.24,Color,,0,0,0,,(también recibirá una donación de 1,000 dólares). Dialogue: 0,0:00:45.25,0:00:46.24,Color,,0,0,0,,(2do lugar: 1 tira de panceta de cerdo 3er lugar: arroz frito) Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:47.78,Color,,0,0,0,,(4to lugar: kimchi hecho a sí mismo, 5to lugar: agua) Dialogue: 0,0:00:47.79,0:00:49.64,Color,,0,0,0,,(El último lugar recibe un golpe en la frente). Dialogue: 0,0:00:49.65,0:00:50.71,Color,,0,0,0,,(De Schubert ...) Dialogue: 0,0:00:50.72,0:00:52.28,Color,,0,0,0,,("Trucha de montaña".) Dialogue: 0,0:00:52.29,0:00:53.78,Color,,0,0,0,,(Pierde 120 puntos).

Oct 24, 2020 19:04:30 184.9KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:05,000 Subtítulos traducidos y editados por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:16,790 --> 00:00:21,480 (Nuevo viaje al oeste 8: Érase una vez) 3 00:00:21,730 --> 00:00:23,320 (Previamente...) 4 00:00:23,560 --> 00:00:25,220 (Fueron a algún lugar con agua limpia y buenas montañas). 5 00:00:25,630 --> 00:00:28,390 ("La nueva historia de Heungbu" en el monte Jiri) 6 00:00:28,400 --> 00:00:29,420 (Jugaron un concurso de becas ...) 7 00:00:29,430 --> 00:00:31,570 (con su cena en juego). 8 00:00:31,670 --> 00:00:34,670 (También apostaron el honor de sus escuelas primarias). 9 00:00:35,310 --> 00:00:37,610 (Prueba de becas musicales) 10 00:00:37,910 --> 00:00:38,930