Back to subtitle list

Never Twice (No Second Chances / Doobuneun Eobda / 두번은 없다) Indonesian Subtitles

 Never Twice (No Second Chances / Doobuneun Eobda / 두번은 없다)

Series Info:

Released: 02 Nov 2019
Runtime: 120 min
Genre: Comedy
Director: N/A
Actors: Dong-yeon Kwak, Ji-Ho Oh, Se-wan Park, Ji-won Ye
Country: South Korea
Rating: 8.0

Overview:

N/A

Mar 05, 2020 01:48:42 TS13 Indonesian 76

Release Name:

두 번은 없다ㅡNEVER TWICEㅡE37 WEB-DL Viu
두 번은 없다ㅡNEVER TWICEㅡE38 WEB-DL Viu
두 번은 없다ㅡNEVER TWICEㅡE39 WEB-DL Viu
두 번은 없다ㅡNEVER TWICEㅡE40 WEB-DL Viu

Release Info:

WEB-DL Version 
Download Subtitles
Jan 05, 2020 15:21:10 28.58KB Download Translate

1 00:00:00,340 --> 00:00:01,970 "Episode 37" 2 00:00:12,419 --> 00:00:13,919 Kenapa kamu di sini lagi? 3 00:00:17,320 --> 00:00:18,359 Aku akan membantu. 4 00:00:22,129 --> 00:00:23,460 Aku akan menjadi ayahnya. 5 00:00:24,530 --> 00:00:25,699 Apa? 6 00:00:25,899 --> 00:00:28,030 Aku akan menjadi ayah Yeol Mu. 7 00:00:28,929 --> 00:00:32,039 Jadi, aku bisa menafkahimu untuk makanan dan popoknya. 8 00:00:34,570 --> 00:00:36,509 Aku tidak tahan melihatmu 9 00:00:38,840 --> 00:00:40,210 kesulitan lagi. 10 00:00:42,450 --> 00:00:43,750 Aku menyukaimu.

Jan 05, 2020 15:21:10 30.88KB Download Translate

1 00:00:00,470 --> 00:00:01,970 "Episode 38" 2 00:00:13,890 --> 00:00:14,949 In Sook. 3 00:00:15,390 --> 00:00:17,989 In Sook, kita sudah sampai. Bangun. 4 00:00:20,129 --> 00:00:21,289 In Sook. 5 00:00:22,960 --> 00:00:26,199 Direktur Oh, bangun! 6 00:00:31,300 --> 00:00:32,600 Di mana kita? 7 00:00:32,670 --> 00:00:34,310 Kamu bilang ingin melihat salju. 8 00:00:34,770 --> 00:00:35,969 Kita berada di sanggraloka ski. 9 00:00:36,939 --> 00:00:37,979 Benarkah? 10 00:00:45,320 --> 00:00:47,619 Astaga, ini benar-benar salju.

Jan 05, 2020 15:21:10 34.4KB Download Translate

1 00:00:03,270 --> 00:00:04,410 "Episode 39" 2 00:00:05,009 --> 00:00:06,540 Sebentar! 3 00:00:13,919 --> 00:00:16,920 Masih ada yang ingin kamu katakan setelah pagi ini? 4 00:00:16,989 --> 00:00:18,359 Bukan begitu. 5 00:00:18,420 --> 00:00:20,260 Mari kirim sesuatu ke Pyeongchang bersama. 6 00:00:20,530 --> 00:00:21,760 Mau mengirim apa? 7 00:00:22,489 --> 00:00:24,199 Sebuah lukisan karya Lee Woo Seop. 8 00:00:26,800 --> 00:00:28,170 Kamu menemukannya? 9 00:00:28,230 --> 00:00:29,370 Ya. 10 00:00:31,000 --> 00:00:33,170 Ada di mana sekarang?

Jan 05, 2020 15:21:10 30.64KB Download Translate

1 00:00:00,470 --> 00:00:01,840 "Episode 40" 2 00:00:03,540 --> 00:00:07,049 Aku akan mentraktirmu makan malam nanti. 3 00:00:08,710 --> 00:00:10,150 Kurasa aku akan makan ramyeon setelah sekian lama. 4 00:00:10,919 --> 00:00:12,720 Astaga, tidak. 5 00:00:12,779 --> 00:00:14,890 Kamu bekerja sangat keras untukku. 6 00:00:16,920 --> 00:00:20,129 Akan kubelikan apa pun kemauanmu selama masih di bawah 30 dolar. 7 00:00:24,100 --> 00:00:27,070 - Halo, Nona Lee. - Direktur Na, di mana Anda? 8 00:00:27,129 --> 00:00:31,339 Aku hanya ingin mengingatkan, Anda akan menemui Andy Rubin nanti malam. 9 00:00:31,399 --> 00:00:34,070 Aku sedang di luar kota dan kini dalam perjalanan kembali ke Seoul. 10 00:00:34,140 --> 00:00:36,140 Aku akan langsung ke bandara dan menemuimu di sana.