Back to subtitle list

National Geographic: Great Migrations - Mini English Subtitles

 National Geographic: Great Migrations - Mini

Series Info:

Released: 07 Nov 2010
Runtime: 45 min
Genre: Documentary
Director: N/A
Actors: Alec Baldwin, Stephen Fry, Thomas Fritsch
Country: USA
Rating: 8.1

Overview:

Great Migrations takes viewers on the epic journeys animals undertake to ensure the survival of their species.

Mar 30, 2020 01:46:23 ab_subs English 60

Release Name:

Great.Migrations.S01E01-E06.720p.BluRay.x264-Pahe.in
Great.Migrations.1080i.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-EPSiLON

Release Info:

as per Pahe's 720p encode. 
Download Subtitles
Apr 14, 2018 07:02:48 32.12KB Download Translate

1 00:00:17,884 --> 00:00:20,586 They are born to move. 2 00:00:22,589 --> 00:00:26,058 To move...or die. 3 00:00:27,660 --> 00:00:31,196 Forging ahead, against terrifying odds. 4 00:00:31,231 --> 00:00:36,068 Navigating the first of millions of miles. 5 00:00:36,102 --> 00:00:40,672 Spanning continents on fledgling wings. 6 00:00:40,707 --> 00:00:43,475 Clattering ever onward. 7 00:00:47,013 --> 00:00:51,483 Right now our planet is on the march... 8 00:00:51,518 --> 00:00:53,952 on the wing... 9 00:00:53,987 --> 00:00:56,522 on the run.

Apr 14, 2018 07:02:48 28.48KB Download Translate

1 00:00:18,218 --> 00:00:20,886 They are driven...to move. 2 00:00:23,223 --> 00:00:26,325 To move...and to multiply. 3 00:00:27,927 --> 00:00:32,364 Possessed by the insatiable need to breed... 4 00:00:32,399 --> 00:00:36,869 they will journey to brutal African battlefields... 5 00:00:36,903 --> 00:00:40,005 and brawl on South Atlantic shores. 6 00:00:41,674 --> 00:00:46,912 For the sake of their young, they will blacken the skies... 7 00:00:46,946 --> 00:00:50,015 and terrorize rainforest floors. 8 00:00:51,851 --> 00:00:54,686 Right now, the world's wild parents 9 00:00:54,721 --> 00:00:57,356 are on the march...

Apr 14, 2018 07:02:48 30.34KB Download Translate

1 00:00:14,447 --> 00:00:18,384 They are born to move... 2 00:00:18,418 --> 00:00:22,454 to join the chase... 3 00:00:22,489 --> 00:00:24,923 racing against the clock... 4 00:00:24,958 --> 00:00:28,861 to reach all-too-brief Edens. 5 00:00:28,895 --> 00:00:34,800 And teaching their young that in a restless world... 6 00:00:34,834 --> 00:00:37,436 timing is everything. 7 00:00:39,539 --> 00:00:42,741 Right now our planet is on the march... 8 00:00:42,776 --> 00:00:44,143 on the wing... 9 00:00:44,177 --> 00:00:46,979 on the run. 10

Apr 14, 2018 07:02:48 30.71KB Download Translate

1 00:00:18,685 --> 00:00:21,253 They are born to move. 2 00:00:24,657 --> 00:00:27,893 To pursue the feast. 3 00:00:27,927 --> 00:00:31,096 Defying the desert with ancient wisdom. 4 00:00:32,365 --> 00:00:35,334 Gracefully chasing the nurturing sun. 5 00:00:36,036 --> 00:00:40,839 Pursuing titanic prey in turquoise seas. 6 00:00:43,209 --> 00:00:45,277 Marvels of motion... 7 00:00:45,311 --> 00:00:47,846 in search of a meal. 8 00:00:49,949 --> 00:00:53,886 Right now our planet is on the march... 9 00:00:53,920 --> 00:00:56,255 on the wing...

Apr 14, 2018 07:02:48 60.24KB Download Translate

1 00:00:12,612 --> 00:00:15,647 NARRATOR: Migrations. 2 00:00:15,682 --> 00:00:19,585 Mysterious feats of navigation... 3 00:00:19,619 --> 00:00:22,488 endurance... 4 00:00:22,522 --> 00:00:24,123 and courage. 5 00:00:27,160 --> 00:00:32,097 Now, technology allows scientists to go along for the ride... 6 00:00:32,132 --> 00:00:34,266 MAN: Really diving down... 7 00:00:34,300 --> 00:00:35,534 MAN: Yook, snap! 8 00:00:35,568 --> 00:00:37,603 NARRATOR: ...like never before. 9 00:00:37,637 --> 00:00:39,471 MAN: lt's an incredible thrill. 10 00:00:39,506 --> 00:00:42,975

Apr 14, 2018 07:02:48 49.95KB Download Translate

1 00:00:12,278 --> 00:00:17,850 NARRATOR: National Geographic film crews fan out across the globe. 2 00:00:17,884 --> 00:00:19,318 MAN: We're going. 3 00:00:21,021 --> 00:00:24,556 NARRATOR: Their assignment: to film a new, landmark series 4 00:00:24,591 --> 00:00:27,559 on the world's great animal migrations. 5 00:00:27,594 --> 00:00:28,594 MAN: Did you see that? 6 00:00:30,864 --> 00:00:32,898 NARRATOR: Over the next two and a half years, 7 00:00:32,932 --> 00:00:36,235 they travel 420,000 miles... 8 00:00:38,638 --> 00:00:40,205 to 20 different countries... 9 00:00:40,240 --> 00:00:42,441 WOMAN: This is going to be trouble.