Narcos - Third Season English Subtitles
Series Info:
Overview:
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.
Release Name:
Narcos.S03.1080p.NF.WEB.DD5.1.x264-NTb[rartv]
Release Info:
Corrected name spellings and other minor things and also added italics to episodes 4 and 10. Perfect sync for NTb release! Thanks to STRiFE and GoldenBeard for the subs and thanks to NTb [rartv] and OldFart for the complete season.
Download Subtitles
1 00:00:19,269 --> 00:00:23,273 Thank you for being here with us, with the groom and the bride. 2 00:00:23,357 --> 00:00:26,276 Come and dance with us, everyone. Let's begin. 3 00:00:27,528 --> 00:00:30,781 As they say, here we have the most beautiful women in Laredo. 4 00:00:30,864 --> 00:00:33,033 - Congratulations, Danny. - Thank you for coming. 5 00:00:33,116 --> 00:00:33,951 Congratulations. 6 00:00:51,551 --> 00:00:55,055 The last time I saw Danny, he was riding a big wheel down the sidewalk. 7 00:00:55,138 --> 00:00:57,641 It means a lot to your tía that you're here. 8 00:00:57,724 --> 00:00:59,327 - Don Chucho. - Luis, how are you? 9
1 00:00:18,977 --> 00:00:21,146 Careful. You already lost one. 2 00:00:25,442 --> 00:00:26,442 Good. 3 00:00:27,402 --> 00:00:29,988 - Faster, gentlemen, please. - Yes, sir. 4 00:00:33,575 --> 00:00:34,618 How's it coming? 5 00:00:35,160 --> 00:00:36,703 This is fucking cool. 6 00:00:37,204 --> 00:00:39,122 What did I tell you, motherfucker? 7 00:00:41,750 --> 00:00:43,543 Stop fucking around. 8 00:00:43,627 --> 00:00:45,712 I don't want to be here all night. Understood? 9 00:00:45,796 --> 00:00:46,922 Yes, it's all good. 10 00:00:47,005 --> 00:00:48,632
1 00:00:38,413 --> 00:00:40,832 Amado Carrillo Fuentes! 2 00:00:42,709 --> 00:00:44,378 The Lord of the Skies! 3 00:00:44,461 --> 00:00:47,714 How fucking elegant, motherfucker. 4 00:00:47,798 --> 00:00:51,802 - Don't tease. - God damn, fucker. 5 00:00:53,387 --> 00:00:55,931 - Your little brother? - Yes. Alvaro. 6 00:00:56,014 --> 00:00:57,432 Come here, son. 7 00:00:58,058 --> 00:01:00,727 - You also get a hug. - Sir. 8 00:01:03,480 --> 00:01:05,107 How are you doing? 9 00:01:06,191 --> 00:01:09,695 320 million kinds of okay. 10
1 00:01:06,608 --> 00:01:08,610 Please, pay attention! 2 00:01:08,693 --> 00:01:12,739 I need you to put your cell phones, beepers, and radios in the container. 3 00:01:12,822 --> 00:01:14,657 Is this necessary, Agent Peña? 4 00:01:14,741 --> 00:01:18,244 - I'm afraid so, Captain. - Please. I'll take that. 5 00:01:18,328 --> 00:01:21,039 One of my guys says one of your guys 6 00:01:21,122 --> 00:01:22,332 is working for the cartel. 7 00:01:24,959 --> 00:01:26,211 They have any proof? 8 00:01:26,669 --> 00:01:27,712 Can't say yet. 9 00:01:28,505 --> 00:01:31,591 But this warrant will be hard to execute if they're one step ahead.
1 00:01:03,522 --> 00:01:05,524 According to our intelligence, 2 00:01:05,607 --> 00:01:10,612 Gilberto Rodríguez was a stabilizing influence on the cartel. 3 00:01:10,696 --> 00:01:14,783 His arrest may lead to an increased violence 4 00:01:14,866 --> 00:01:17,995 against civilians and police. 5 00:01:18,078 --> 00:01:19,413 No doubt... 6 00:01:20,539 --> 00:01:22,457 the cartel leaders... 7 00:01:23,875 --> 00:01:25,627 are now in hiding, 8 00:01:25,711 --> 00:01:30,590 and their security apparatus is operating in a state of high alert. 9 00:01:30,674 --> 00:01:34,678 So... the only thing we can be certain of 10
1 00:00:20,020 --> 00:00:23,398 The Cali cartel is an almost-perfect organism. 2 00:00:24,816 --> 00:00:28,904 Even though we had cut off its head, the body kept right on going, 3 00:00:28,987 --> 00:00:30,614 making and selling cocaine. 4 00:00:31,782 --> 00:00:33,408 They stuck to the plan. 5 00:00:33,700 --> 00:00:36,662 And for a long time, that plan had worked for them. 6 00:00:37,538 --> 00:00:41,166 The guy is innocent. He didn't do any of it. 7 00:00:41,250 --> 00:00:45,671 Easy, honey, easy, okay? Be careful. 8 00:00:45,754 --> 00:00:46,672 The glove. 9 00:00:46,755 --> 00:00:49,591 Screw the fucking glove, brother.
1 00:00:32,741 --> 00:00:34,826 On the road from Galilee, 2 00:00:35,327 --> 00:00:41,833 Christ came upon a beggar who had thrice been denied alms. 3 00:00:42,918 --> 00:00:49,591 Christ asked him if he'd taken before that which wasn't his. 4 00:00:50,092 --> 00:00:51,760 "Yes," the man said. 5 00:00:51,843 --> 00:00:57,349 He'd taken what he felt hadn't been given. 6 00:00:58,600 --> 00:01:01,979 Christ asked him... 7 00:01:04,231 --> 00:01:08,026 Christ asked him where had it left him... 8 00:01:29,381 --> 00:01:30,381 Give him some. 9 00:01:53,947 --> 00:01:55,949 Boss, I think I know whose car this is. 10
1 00:00:36,370 --> 00:00:38,497 Come. It's gonna be fine. 2 00:00:38,580 --> 00:00:40,582 Nothing is going to happen to you. 3 00:00:41,750 --> 00:00:43,418 Please... 4 00:00:51,551 --> 00:00:52,551 Please... 5 00:00:55,639 --> 00:00:56,639 No. 6 00:01:33,635 --> 00:01:35,429 Take that with you. 7 00:03:37,467 --> 00:03:39,803 - Careful. - Yes, sir. 8 00:03:47,018 --> 00:03:48,145 Were you shot? 9 00:03:49,312 --> 00:03:50,312 No. 10 00:03:51,106 --> 00:03:52,315 Get him out.
1 00:00:25,943 --> 00:00:26,943 Sir? 2 00:00:28,362 --> 00:00:31,573 The telephone recordings you requested. From La Picota. 3 00:00:32,699 --> 00:00:33,699 Excuse me. 4 00:00:49,883 --> 00:00:51,551 He killed the DEA rat. 5 00:00:51,635 --> 00:00:53,971 He's beating the shit out of the North Valley. 6 00:00:54,054 --> 00:00:55,389 What do you want me to say? 7 00:00:55,472 --> 00:00:58,433 - Miguel's surprised us, brother. - Look, Pacho, 8 00:00:58,517 --> 00:01:02,729 I'm proud too of how my brother's handled things while I'm gone, 9 00:01:02,813 --> 00:01:04,815 but we all have limitations.
1 00:01:01,519 --> 00:01:02,519 Hey! 2 00:01:06,024 --> 00:01:07,484 Hey, ladies. 3 00:01:08,276 --> 00:01:10,111 Are you looking for something? 4 00:01:10,612 --> 00:01:12,280 We're just taking a ride. 5 00:01:12,363 --> 00:01:13,490 Can't we pass? 6 00:01:13,948 --> 00:01:16,117 No, sweetheart. You have to go back. 7 00:01:24,626 --> 00:01:25,626 Listen... 8 00:01:26,336 --> 00:01:28,379 Do you want to hang out later back in town? 9 00:01:28,463 --> 00:01:30,799 - What? - I said... 10 00:02:08,336 --> 00:02:09,336