Back to subtitle list

Narcos: Mexico - Second Season English Subtitles

 Narcos: Mexico - Second Season

Series Info:

Released: 16 Nov 2018
Runtime: 50 min
Genre: Crime, Drama
Director: N/A
Actors: Diego Luna, Scoot McNairy, José María Yazpik, Fermín Martínez
Country: Mexico, USA
Rating: 8.4

Overview:

The rise of the Guadalajara Cartel as an American DEA agent learns the danger of targeting narcos in Mexico.

May 31, 2022 12:26:05 Aftershock English 29

Release Name:

Narcos Mexico s02 (foreign language only) Complete

Release Info:

Subtitles for Spanish parts only 
Download Subtitles
May 31, 2022 05:15:18 37.01KB Download Translate

1 00:00:35,035 --> 00:00:38,705 The ear has fluid, but it's not infected. 2 00:00:39,539 --> 00:00:41,619 If he develops a fever or the pain gets worse, 3 00:00:41,708 --> 00:00:43,958 call me and I'll write a prescription. 4 00:00:44,627 --> 00:00:46,207 Yes, thank you, Dr. Delgado. 5 00:00:46,296 --> 00:00:49,126 - Tell the doctor thank you. - Thank you. 6 00:00:50,633 --> 00:00:51,763 How's Max? 7 00:00:52,677 --> 00:00:55,967 He must be turning... nine? 8 00:00:56,389 --> 00:00:57,969 Yes, this month. 9 00:01:03,646 --> 00:01:05,146 See you tomorrow, Lucía. 10 00:01:05,231 --> 00:01:06,441

May 31, 2022 05:15:18 62.35KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:28,031 --> 00:00:29,574 Poor guy. 3 00:01:01,856 --> 00:01:05,735 So I guess you know what this is, 4 00:01:05,819 --> 00:01:07,696 Comandante Verdín. 5 00:01:09,823 --> 00:01:12,951 We are going to ask you some questions. 6 00:01:13,368 --> 00:01:14,995 Answer them, 7 00:01:15,662 --> 00:01:17,956 and when you get to the States, 8 00:01:18,540 --> 00:01:21,167 you get the full deal. 9 00:01:22,002 --> 00:01:23,670 Immunity. 10 00:01:23,753 --> 00:01:25,880 Witness protection.

May 31, 2022 05:15:18 36.13KB Download Translate

1 00:01:06,524 --> 00:01:08,694 I know what you're thinking, Miguel. 2 00:01:16,951 --> 00:01:18,451 Something's going wrong. 3 00:01:20,205 --> 00:01:21,705 This is all very strange. 4 00:01:23,208 --> 00:01:24,498 Yeah... 5 00:01:25,710 --> 00:01:27,000 it is. 6 00:01:30,548 --> 00:01:32,008 Everything's changed. 7 00:01:41,810 --> 00:01:42,980 Is it you? 8 00:01:54,906 --> 00:01:57,196 You remember this place, don't you? 9 00:01:59,911 --> 00:02:01,751 The children loved it here. 10 00:02:04,999 --> 00:02:07,289 They would beg us to come.

May 31, 2022 05:15:18 31.36KB Download Translate

1 00:04:12,627 --> 00:04:14,247 No liquids. 2 00:04:14,671 --> 00:04:15,801 This goes through. 3 00:04:43,324 --> 00:04:44,744 Go ahead. 4 00:05:14,981 --> 00:05:15,981 Hello, Neto. 5 00:05:19,485 --> 00:05:20,565 Look. 6 00:05:23,489 --> 00:05:26,449 Brought you this in case you already drank all the other ones I sent. 7 00:05:29,162 --> 00:05:30,542 I don't like this shit. 8 00:05:36,336 --> 00:05:37,666 Can we talk? 9 00:05:41,257 --> 00:05:43,677 I know why you're here. They got Zuno. 10 00:05:44,552 --> 00:05:45,762 In the States.

May 31, 2022 05:15:18 30.55KB Download Translate

1 00:05:23,406 --> 00:05:24,816 Not moving too fast for you, am I? 2 00:05:42,008 --> 00:05:44,218 You want to take Félix Gallardo down? 3 00:05:45,011 --> 00:05:46,221 Testify. 4 00:05:47,263 --> 00:05:48,683 Take immunity. 5 00:05:49,223 --> 00:05:51,063 You could do it from a courtroom. 6 00:05:51,392 --> 00:05:53,022 You may not value my life, but I do. 7 00:05:54,854 --> 00:05:56,114 How's it work? 8 00:05:57,190 --> 00:05:58,570 The money from Félix? 9 00:05:59,150 --> 00:06:00,900 You on a regular payroll? 10 00:06:01,402 --> 00:06:04,362 Or you just take a pinch out of the envelopes he has you deliver?

May 31, 2022 05:15:18 27.25KB Download Translate

1 00:00:18,560 --> 00:00:20,190 General Zaragoza! 2 00:00:21,855 --> 00:00:23,645 The French are retreating! 3 00:00:23,732 --> 00:00:25,692 Send the cavalry! 4 00:00:31,656 --> 00:00:33,946 After them! Fire the artillery! 5 00:00:39,789 --> 00:00:41,289 Bring the prisoner forward. 6 00:00:41,791 --> 00:00:43,631 You go that way, I'll go this way. 7 00:01:03,646 --> 00:01:06,106 Stop right there! Get up and start walking! 8 00:01:06,191 --> 00:01:08,741 - Get up and walk! - Just a second. 9 00:01:08,818 --> 00:01:10,358 Enough! Walk! 10 00:01:16,701 --> 00:01:18,041

May 31, 2022 05:15:18 26.56KB Download Translate

1 00:00:17,517 --> 00:00:19,767 Cochiloco was one of us. 2 00:00:21,021 --> 00:00:22,481 Deserved better. 3 00:00:23,940 --> 00:00:25,360 We all do. 4 00:00:28,361 --> 00:00:29,951 The time comes, 5 00:00:30,822 --> 00:00:32,452 you open your eyes, 6 00:00:33,366 --> 00:00:35,406 don't recognize home. 7 00:00:38,705 --> 00:00:41,915 You don't recognize this thing 'cause Félix changed it. 8 00:00:42,876 --> 00:00:44,836 I keep telling you, Güero, 9 00:00:45,420 --> 00:00:48,720 the old days are gone. 10 00:00:50,008 --> 00:00:52,218 So how do I explain this?

May 31, 2022 05:15:18 25.96KB Download Translate

1 00:03:36,132 --> 00:03:38,182 What do you have on the Palma thing? 2 00:03:38,259 --> 00:03:41,759 You were right. Clavel tipped him. 3 00:03:42,180 --> 00:03:44,430 Turns out he was fucking the wife. 4 00:03:46,893 --> 00:03:48,853 You see this fucking Acosta article? 5 00:03:49,896 --> 00:03:51,396 We need to find him now. 6 00:03:51,814 --> 00:03:55,694 Acosta's pissed off a lot of people. We'll get him. 7 00:03:55,777 --> 00:03:56,817 Yeah, but when? 8 00:03:57,695 --> 00:04:01,945 You have any idea what this could do to us? 9 00:04:02,033 --> 00:04:04,203 We lose the election, we lose protection. 10 00:04:04,285 --> 00:04:07,745

May 31, 2022 05:15:18 20.08KB Download Translate

1 00:01:09,986 --> 00:01:13,156 Oh, look who's here. 2 00:01:13,239 --> 00:01:16,326 She finally calmed down. She's been crying since you left. 3 00:01:16,409 --> 00:01:17,827 - Oh, yeah? - Yes. 4 00:01:18,453 --> 00:01:22,749 - She's acting like she's sleeping. - Yes! 5 00:01:24,375 --> 00:01:27,420 The genius is out back waiting for you. 6 00:01:28,004 --> 00:01:29,255 "Genius"? 7 00:01:29,339 --> 00:01:30,507 Can I come? 8 00:01:30,590 --> 00:01:33,468 - No, you can't go out there. - You're staying with me. 9 00:01:36,638 --> 00:01:39,099 Hey!

May 31, 2022 05:15:18 38.91KB Download Translate

1 00:00:37,829 --> 00:00:39,369 I want you to finish your food. 2 00:00:40,165 --> 00:00:43,035 We're not eating again until dinnertime. 3 00:00:47,547 --> 00:00:49,167 You tossed and turned all night. 4 00:00:50,341 --> 00:00:51,841 Anything going on at work? 5 00:00:53,845 --> 00:00:55,055 Nothing new. 6 00:00:56,598 --> 00:00:58,888 Everything's back to normal. 7 00:01:01,728 --> 00:01:03,978 Normal's good. Right? 8 00:01:06,149 --> 00:01:07,229 Yes. 9 00:01:08,902 --> 00:01:10,862 Everything's good. Very good. 10 00:01:16,618 --> 00:01:18,078 Drink your milk too.