Narcos: Mexico - Second Season Farsi/Persian Subtitles
Series Info:
Overview:
The rise of the Guadalajara Cartel as an American DEA agent learns the danger of targeting narcos in Mexico.
Release Name:
Narcos.Mexico.S02.BDRip.x264-GUACAMOLE Narcos.Mexico.S02.720p.BluRay.x264-GUACAMOLE Narcos.Mexico.S02.1080p.BluRay.x264-GUACAMOLE Narcos.Mexico.Season02.COMPLETE.BLURAY-JUSTAPRE
Release Info:
⭕️ ارائه از تیم پارس رایانه ⭕️
Download Subtitles
1 00:00:00,024 --> 00:00:05,925 ارائه ای از پارسرایانه @parsclup 2 00:00:05,926 --> 00:00:08,926 این سریال برگرفته از رویدادهای واقعی است ... با این وجود برخی صحنه ها، شخصیت ها، اسامی 3 00:00:09,026 --> 00:00:11,027 کسب و کارها، رویدادها ، مکان ها و وقایع به صورت داستانی در آورده شدهاند 4 00:00:30,031 --> 00:00:33,702 گوشش مایع داره اما عفونی نشده 5 00:00:34,536 --> 00:00:36,538 اگه تب کرد ... یا دردش بدتر شد 6 00:00:36,621 --> 00:00:39,541 بهم زنگ بزن و نسخه براش مینویسم. باشه؟ 7 00:00:39,624 --> 00:00:41,209 "آره، ممنونم دکتر "دلگاردو 8 00:00:41,293 --> 00:00:44,130 از دکتر تشکر کن - ممنونم - 9 00:00:45,298 --> 00:00:46,758 مکس چطوره؟
1 00:00:00,000 --> 00:00:02,311 ارائه اختصاصی از پارس رایانه 2 00:00:02,318 --> 00:00:09,318 به روزترین فروشگاه فیلم و سریال شیراز - خیابان کلاهدوز 3 00:00:09,318 --> 00:00:16,317 ما را در اینستاگرام دنبال کنید @parsclup 4 00:00:16,317 --> 00:00:19,817 AmirH_Na زیرنویس از 5 00:00:19,841 --> 00:00:23,241 Sync: AliNet 6 00:00:23,316 --> 00:00:24,859 بیچاره 7 00:00:57,139 --> 00:01:01,018 پس فکر کنم میدونی این چیه 8 00:01:01,102 --> 00:01:02,979 .فرمانده وِردین 9 00:01:05,106 --> 00:01:08,233 ما ازت چند تا سوال میپرسیم 10 00:01:08,650 --> 00:01:10,277 جوابشون رو میدی
1 00:00:05,223 --> 00:00:06,786 این سریال برگرفته از رویدادهای واقعیست. 2 00:00:06,886 --> 00:00:11,223 با این وجود برخی صحنهها، شخصیتها،اسامی، کسب و کارها . رویدادها، مکانها و وقایع به صورت داستانی درآورده شدهاند 3 00:00:12,247 --> 00:00:27,247 ارائه اختصاصی از پارس رایانه 4 00:00:27,271 --> 00:00:42,271 به روزترین فروشگاه فیلم و سریال شیراز - خیابان کلاهدوز 5 00:00:42,295 --> 00:00:52,295 ما را در اینستاگرام دنبال کنید @parsclup 6 00:00:52,319 --> 00:00:56,819 ترجمــه از گالادریل __Galadriel__ 7 00:00:56,843 --> 00:01:01,343 Sync: AliNet 8 00:01:01,521 --> 00:01:04,107 میدونم داری به چی فکـر میکنـی میگوئل 9 00:01:11,948 --> 00:01:13,450 یه مشکلی پیش اومـده
1 00:00:08,759 --> 00:00:11,220 ♪ نفس کشیدنت رو حس میکنم ♪ 2 00:00:11,303 --> 00:00:16,225 هیوستن ، تگزاس - دو سال قبل ♪بالا رفتن ضربان قلبت رو حس میکنم♪ 3 00:00:18,978 --> 00:00:21,355 ♪امشب من رو ببر خونه♪ 4 00:00:21,439 --> 00:00:24,358 ♪ نمیخوام تا بعد از طلوع خورشید بذارم بری♪ 5 00:00:24,442 --> 00:00:25,442 .والت 6 00:00:29,613 --> 00:00:32,366 .تو لاک وود 3500 همین الان لازمت داریم 7 00:00:33,701 --> 00:00:35,077 سال، چی شده؟ 8 00:00:36,287 --> 00:00:37,663 .برادرته 9 00:00:37,747 --> 00:00:38,998 .دارم میام 10 00:01:12,198 --> 00:01:13,282 .از اداره مبارزه با مواد مخدر
1 00:02:43,764 --> 00:02:50,795 ارائه اختصاصی از پارس رایانه 2 00:02:50,820 --> 00:02:59,860 به روزترین فروشگاه فیلم و سریال شیراز - خیابان کلاهدوز 3 00:02:59,885 --> 00:03:10,934 ما را در اینستاگرام دنبال کنید @parsclup 4 00:03:35,144 --> 00:03:40,166 Translation by: SubMatrix 5 00:03:40,190 --> 00:03:45,213 Sync: AliNet 6 00:04:11,324 --> 00:04:15,472 هکتور پالما از وقتی که از خوارز رفته داره سینالوآ رو اداره میکنه. 7 00:04:17,944 --> 00:04:22,721 امادو کاریئو فوئنتیس به خوارز فرستاده شد تا پابلو آکوستا رو مدیریت کنه 8 00:04:22,804 --> 00:04:24,103 و از این وضعیت خوشش نمیاد. 9 00:04:24,857 --> 00:04:26,658 ما نیازی به این اطلاعات پیش پا افتاده نداریم
1 00:00:00,096 --> 00:00:03,096 ارائه اختصاصی از پارس رایانه 2 00:00:03,996 --> 00:00:06,996 به روزترین فروشگاه فیلم و سریال شیراز - خیابان کلاهدوز 3 00:00:07,020 --> 00:00:10,020 Sync: AliNet 4 00:00:13,556 --> 00:00:15,182 !ژنرال زاراگوزا 5 00:00:16,851 --> 00:00:18,644 !فرانسویها دارن عقبنشینی میکنند 6 00:00:18,728 --> 00:00:20,688 !سوارهنظام رو بفرست 7 00:00:22,788 --> 00:00:25,788 مکزیکوسیتی 1951 8 00:00:26,652 --> 00:00:28,946 !برید دنبالشون! توپخانهها رو شلیک کنید 9 00:00:34,660 --> 00:00:36,203 زندانی رو بیار جلو 10 00:00:36,704 --> 00:00:38,622
1 00:00:05,297 --> 00:00:06,833 .این سریال برگرفته از رویدادهای واقعیست 2 00:00:07,033 --> 00:00:11,297 با این وجود برخی صحنهها، شخصیتها،اسامی، کسب و کارها رویدادها، مکانها و وقایع به صورت داستانی درآورده شدهاند 3 00:00:12,514 --> 00:00:14,808 کوچیلوکو یکی از ما بود 4 00:00:16,018 --> 00:00:17,477 لیاقتـش بیشتـر از اینا بود 5 00:00:18,937 --> 00:00:20,355 لیاقت هممون بیشتر از ایناست 6 00:00:23,358 --> 00:00:24,943 ...روزی میرسـه 7 00:00:25,819 --> 00:00:27,446 که چشمـات رو باز میکنـی 8 00:00:28,363 --> 00:00:30,407 و خونه رو نمیشنـاسی 9 00:00:33,702 --> 00:00:36,913 نمیتونی تشخیصش بدی چون فلیکس تغییرش داده 10 00:00:37,956 --> 00:00:39,833 من همش بهت میگم گوئرو
1 00:00:06,245 --> 00:00:08,070 این فیلم از وقایع واقعی الهام گرفته ...ضمنا صحنههای خاص، شخصیتها 2 00:00:08,270 --> 00:00:10,244 اسامی، مشاغل، حوادث، موقعیتها و اتفاقات به منظور اهداف نمایشی ساخته شدهاند 3 00:00:15,645 --> 00:00:17,939 فیلکس گالاردو به مزرعهام اومد 4 00:00:18,482 --> 00:00:21,818 .گاهی وقتام با آقای نتو میومد 5 00:00:23,278 --> 00:00:25,614 منظورتون ارنستو فونچسکا کاریلوعه ؟ 6 00:00:25,697 --> 00:00:26,907 .بله 7 00:00:27,783 --> 00:00:29,201 .همیشه از نتو خوشم میومد 8 00:00:29,868 --> 00:00:30,911 .باهوشه 9 00:00:33,496 --> 00:00:35,081 .اما گمونم به اندازه کافی باهوش نیست 10 00:00:37,792 --> 00:00:39,960
1 00:00:05,997 --> 00:00:07,205 این سریال برگرفته از رویدادهای واقعی است 2 00:00:07,405 --> 00:00:10,997 با این وجود برخی صحنه ها، شخصیت ها، اسامی، کسب و کارها رویدادها ، مکان ها و وقایع به صورت داستانی در آورده شدهاند 3 00:01:04,983 --> 00:01:08,153 ببین کی اومده 4 00:01:08,236 --> 00:01:11,323 بالاخره آروم شد از موقعی که رفتی گریه میکرد 5 00:01:11,406 --> 00:01:12,824 جدی؟ - آره - 6 00:01:13,450 --> 00:01:17,746 ادای خواب بودن در میاره - آره - 7 00:01:19,372 --> 00:01:22,417 نابغه اون پشت منتظرته 8 00:01:23,001 --> 00:01:24,252 نابغه؟ 9 00:01:24,336 --> 00:01:25,504 منم بیام؟
1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 ارائه اختصاصی از پارس رایانه 2 00:00:05,123 --> 00:00:15,123 به روزترین فروشگاه فیلم و سریال شیراز - خیابان کلاهدوز 3 00:00:15,147 --> 00:00:25,146 ما را در اینستاگرام دنبال کنید @parsclup 4 00:00:32,825 --> 00:00:34,785 ازت میخوام غذات رو تموم کنی 5 00:00:35,286 --> 00:00:38,164 تا موقع ناهار قرار نیست دوباره چیزی بخوریم 6 00:00:42,668 --> 00:00:45,379 - تمام شب همش داشتی غلت میزدی - چی؟ 7 00:00:45,462 --> 00:00:46,964 سر کار خبری شده؟ 8 00:00:48,965 --> 00:00:50,175 خبر جدیدی نیست 9 00:00:51,718 --> 00:00:54,012 همه چیز به حالت عادی برگشته 10