Back to subtitle list

Naomi - First Season English Subtitles

 Naomi - First Season

Series Info:

Released: 11 Jan 2022
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Drama
Director: N/A
Actors: Stephanie March, Brian Brightman, Kevin Brown
Country: United States
Rating: N/A

Overview:

Follows a young woman and her hero's journey.

Jul 14, 2022 12:22:13 tedi English 11

Release Name:

Naomi.S01.WEBRip.x264-ION10

Release Info:

from addic7ed.com 
Download Subtitles
Jul 06, 2022 05:55:16 47.39KB Download Translate

1 00:00:01,710 --> 00:00:04,441 [NAOMI] We all look at the world through our own lens. 2 00:00:04,446 --> 00:00:06,476 But looking isn't the same thing as seeing. 3 00:00:06,481 --> 00:00:08,481 What if everything you believed about the world 4 00:00:08,486 --> 00:00:10,147 turned out to be wrong? 5 00:00:10,152 --> 00:00:14,151 If we truly opened up our eyes, what would we see? 6 00:00:14,156 --> 00:00:18,592 Every superhero has an origin story, and this is mine. 7 00:00:20,596 --> 00:00:22,929 ["SHOOK" BY TKAY MAIDZA PLAYING] 8 00:00:37,444 --> 00:00:39,441 - [MAN] Hey, Naomi! - [WOMAN 1] Hey! 9 00:00:39,446 --> 00:00:40,509

Jul 06, 2022 05:55:14 52.93KB Download Translate

1 00:00:01,001 --> 00:00:02,801 [NAOMI] Last time on Naomi... 2 00:00:05,435 --> 00:00:09,234 Every superhero has an origin story and this is mine. 3 00:00:09,259 --> 00:00:10,289 What's going on? 4 00:00:10,294 --> 00:00:12,527 [NAOMI] Annabelle says there's a stunt happening in the square. 5 00:00:12,531 --> 00:00:15,461 Something happened to me during the Superman thing. 6 00:00:15,465 --> 00:00:16,996 And then I went to the woods 7 00:00:17,001 --> 00:00:18,631 and found some kind of disc. 8 00:00:18,636 --> 00:00:21,233 It can be hard once you realize you're not like everyone else. 9 00:00:21,238 --> 00:00:22,801 Stay back!

Jul 06, 2022 05:55:14 50.65KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:03,056 [NAOMI] Last time on Naomi... 2 00:00:03,061 --> 00:00:05,158 March 14, 2004. 3 00:00:05,163 --> 00:00:07,327 I saw the light in the sky. 4 00:00:07,332 --> 00:00:09,196 That's when I first sensed you. 5 00:00:09,201 --> 00:00:11,364 [NAOMI] My whole life has been about being different, 6 00:00:11,369 --> 00:00:13,679 and now I'm supposed to accept the fact 7 00:00:13,684 --> 00:00:15,954 that I'm literally an alien from outer space. 8 00:00:15,959 --> 00:00:18,057 Before you were just not ready to face the truth. 9 00:00:18,062 --> 00:00:19,592 I just want to be normal. 10

Jul 06, 2022 05:55:14 50.92KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,656 [NAOMI] Last time on Naomi... 2 00:00:02,661 --> 00:00:05,422 [DEE] Having powers doesn't mean you're ready to use them. 3 00:00:05,427 --> 00:00:08,554 [ZUMBADO] I didn't just find the disc, Akira. I found the girl. 4 00:00:08,559 --> 00:00:10,489 Her powers are beginning to manifest. 5 00:00:10,494 --> 00:00:13,093 This world isn't safe anymore. 6 00:00:13,098 --> 00:00:14,194 [NAOMI] Thanks for this. 7 00:00:14,199 --> 00:00:15,528 [NATHAN] Anything for you. 8 00:00:15,533 --> 00:00:17,797 Even though you, uh, dumped me. 9 00:00:17,802 --> 00:00:19,833 It doesn't change the way I feel about you. 10

Jul 06, 2022 05:55:14 52.8KB Download Translate

1 00:00:01,044 --> 00:00:02,768 [NAOMI] Last time on Naomi... 2 00:00:02,773 --> 00:00:05,638 You said that you adopted me someplace on the East Coast. 3 00:00:05,643 --> 00:00:07,440 But you really found me here. 4 00:00:07,445 --> 00:00:10,409 If this UFO hunt is important to you, it's important to us. 5 00:00:10,414 --> 00:00:12,213 Hope I'm not interrupting. 6 00:00:12,218 --> 00:00:14,049 Who are you? What do you want? 7 00:00:14,054 --> 00:00:16,480 I'm here to take you back. Earth-29. 8 00:00:16,485 --> 00:00:17,951 [DEE] I believe he was a bounty hunter. 9 00:00:17,955 --> 00:00:20,652 His arrival might be tied to the emergence of your powers. 10

Jul 06, 2022 05:55:14 44.59KB Download Translate

1 00:00:01,088 --> 00:00:02,476 Last time on Naomi... 2 00:00:02,501 --> 00:00:05,222 There was a UFO sighting back in Port Oswego in 2004. 3 00:00:05,266 --> 00:00:07,311 I'm going to figure out what really happened that day. 4 00:00:07,355 --> 00:00:10,314 I am not leaving you alone with the criminals doing creepy things 5 00:00:10,358 --> 00:00:11,402 inside a creepy mill. 6 00:00:11,446 --> 00:00:13,491 [AKIRA] Zumbado is dangerous. 7 00:00:13,535 --> 00:00:15,537 He's the who ruined earth 29. 8 00:00:15,580 --> 00:00:16,755 Is that where I'm from? 9 00:00:16,799 --> 00:00:18,235 The universe is vast. 10

Jul 06, 2022 05:55:14 44.25KB Download Translate

1 00:00:01,349 --> 00:00:03,438 [NAOMI] Last time on Naomi... 2 00:00:03,481 --> 00:00:04,693 There are multiple universes all existing 3 00:00:04,718 --> 00:00:06,180 in the same time and the same space. 4 00:00:06,223 --> 00:00:08,486 Others refer to this as the multiverse. 5 00:00:08,530 --> 00:00:11,837 STAR Labs is dangerous. Dr. Bell is dangerous. 6 00:00:11,881 --> 00:00:13,249 [NAOMI] What is Zumbado hiding? 'Cause 7 00:00:13,273 --> 00:00:15,015 sometimes it feels like he's just watching me. 8 00:00:15,058 --> 00:00:16,755 You and I were allies once. 9 00:00:16,799 --> 00:00:19,628 I will never trust you again. 10

Jul 06, 2022 05:55:14 52.79KB Download Translate

1 00:00:00,960 --> 00:00:02,460 [WOMAN] Last time on Naomi... 2 00:00:02,485 --> 00:00:04,308 Every good UFO investigator has gear. 3 00:00:04,352 --> 00:00:06,136 He thinks aliens are real. 4 00:00:06,180 --> 00:00:08,114 [NAOMI] A few weeks ago, I was living a normal life. 5 00:00:08,138 --> 00:00:12,012 You are a lot of things, babe, but normal is not one of them. 6 00:00:12,055 --> 00:00:14,884 Change happens. And now, I'm a high-school dropout. 7 00:00:14,927 --> 00:00:17,626 - What are you doing here? - You don't even go to school. 8 00:00:17,669 --> 00:00:19,410 [NAOMI] I found out I have powers. 9 00:00:19,454 --> 00:00:20,933 Why do I have to learn how to fight?

Jul 06, 2022 05:55:14 59.77KB Download Translate

1 00:00:00,989 --> 00:00:02,354 [NAOMI] Last time on Naomi... 2 00:00:02,573 --> 00:00:04,278 Someone stole the disc. 3 00:00:04,322 --> 00:00:05,845 Everything that happened at STAR Labs, 4 00:00:05,888 --> 00:00:07,673 it's all getting really dangerous. 5 00:00:07,716 --> 00:00:09,544 Awesome! 6 00:00:09,588 --> 00:00:11,851 [MAN] What the hell is Dilustel? 7 00:00:11,894 --> 00:00:13,722 Naomi, I don't feel so good. 8 00:00:13,766 --> 00:00:15,507 [NAOMI] Using Dr. Bell's technology. 9 00:00:15,550 --> 00:00:16,856 [JACOB] Then if we use the transmitter... 10 00:00:16,899 --> 00:00:18,292 ... we can track aliens.

Jul 06, 2022 05:55:14 52.75KB Download Translate

1 00:00:01,008 --> 00:00:02,522 [NAOMI] Last time on Naomi... 2 00:00:02,547 --> 00:00:03,590 [NAOMI] They were hunting you. 3 00:00:03,615 --> 00:00:05,506 They work for a man named Brutus. 4 00:00:05,531 --> 00:00:06,898 He resented the 29. 5 00:00:06,975 --> 00:00:09,475 All of us are on the run because of you. 6 00:00:09,543 --> 00:00:12,678 Your powers are acting like a magnet. Brutus will send others. 7 00:00:12,747 --> 00:00:14,981 [NAOMI] You really think there is an alien here at this party? 8 00:00:15,049 --> 00:00:17,101 You never do know people as well as you think. 9 00:00:17,126 --> 00:00:18,751 You were breaking into my locker. 10

Jul 06, 2022 05:55:14 56.4KB Download Translate

1 00:00:00,906 --> 00:00:02,390 [NAOMI] Last time on Naomi... 2 00:00:02,415 --> 00:00:04,743 Your parents are aliens? 3 00:00:04,787 --> 00:00:06,789 [NAOMI] They've been lying to me this whole time. 4 00:00:06,832 --> 00:00:08,747 What happened to Earth-29? 5 00:00:08,791 --> 00:00:10,662 [ZUMBADO] We found out it was an environmental disaster. 6 00:00:10,706 --> 00:00:12,316 I know you're not telling me the truth. 7 00:00:12,360 --> 00:00:13,709 You're right. I have been lying. 8 00:00:13,752 --> 00:00:15,007 About this. 9 00:00:15,147 --> 00:00:17,105 [GREG] Naomi did all this. 10 00:00:17,130 --> 00:00:19,690

Jul 06, 2022 05:55:14 49.13KB Download Translate

1 00:00:00,992 --> 00:00:02,429 [WOMAN] Last time on Naomi. 2 00:00:02,454 --> 00:00:04,178 You knew my birth parents? 3 00:00:04,221 --> 00:00:06,006 A lot of bad things happened back then. 4 00:00:06,049 --> 00:00:07,877 - [LOURDES] I'm not used to this. - Used to what? 5 00:00:07,920 --> 00:00:09,487 Having friends. 6 00:00:09,531 --> 00:00:12,271 War is coming, I suggest you choose the winning side. 7 00:00:12,296 --> 00:00:14,498 - Who the hell is Mac? - She works for Brutus. 8 00:00:14,523 --> 00:00:17,193 But I suspect that Brutus has sent someone more formidable. 9 00:00:17,218 --> 00:00:19,506 [NAOMI] Julian trapped everyone in here just to get to me.

Jul 06, 2022 05:55:14 44.87KB Download Translate

1 00:00:00,937 --> 00:00:02,219 [NAOMI] Last time on Naomi... 2 00:00:02,263 --> 00:00:04,047 - We're out of time. - Go! 3 00:00:04,091 --> 00:00:05,222 Brutus won't stop. 4 00:00:05,266 --> 00:00:06,615 I don't wanna leave. 5 00:00:06,658 --> 00:00:08,573 Saving our planet from Brutus. It's our destiny. 6 00:00:08,617 --> 00:00:11,272 Her destiny will destroy her. 7 00:00:11,315 --> 00:00:14,231 - I wanna see if you can fly. - No, I definitely can't fly. 8 00:00:14,275 --> 00:00:16,755 Everyone is expecting so much from me. 9 00:00:16,799 --> 00:00:18,061 But if I'm not ready... 10