Back to subtitle list

Mystic Pop Up Bar (Twin Tops Bar / Ssanggabpocha / 쌍갑포차) Italian Subtitles

 Mystic Pop Up Bar (Twin Tops Bar / Ssanggabpocha / 쌍갑포차)

Series Info:

Released: 20 May 2020
Runtime: 70 min
Genre: Comedy, Fantasy, Mystery
Director:
Actors:
Country: South Korea
Rating: 7.8

Overview:

A young man with an unique ability begins working for a centuries-old bar owner who resolves her customers' emotional troubles by entering their dreams.

Jul 14, 2020 17:32:16 Sk311um Italian 144

Release Name:

Mystic Pop-Up Bar ITA 1-12 NEXT (Ssanggabpocha / 쌍갑포차) (2020)

Release Info:

SERIE COMPLETA ITA [Netflix Vers.] Perfettamente sincronizzato con NEXT e ricontrollato - Rippato da Leximei - Questo e tanti altri sub ita su dramalink.altervista.org 
Download Subtitles
Jul 14, 2020 11:46:40 68.46KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:11,970 --> 00:00:14,350 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:14,430 --> 00:00:15,940 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:01:46,820 --> 00:01:48,280 Hai visto qualcosa? 5 00:01:48,360 --> 00:01:50,450 Suo marito è morto da poco, giusto? 6 00:01:50,530 --> 00:01:53,700 È vero, sono passati tre mesi e mezzo. 7 00:01:54,530 --> 00:01:56,200 C'è un problema con la sua tomba. 8 00:01:56,290 --> 00:01:58,450 L'energia negativa non lo fa riposare in pace. 9 00:01:58,540 --> 00:02:00,250 - Energia negativa? - Sì. 10

Jul 14, 2020 11:46:40 68.2KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:09,880 --> 00:00:12,300 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:12,390 --> 00:00:13,890 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:21,480 --> 00:00:23,690 È solo il nostro terzo appuntamento. 5 00:00:24,060 --> 00:00:25,690 Non pensi di correre troppo? 6 00:00:28,230 --> 00:00:31,320 Dopo due volte, ancora mi chiedi di trattenermi? 7 00:00:32,490 --> 00:00:34,700 Come posso riuscirci quando ho 8 00:00:36,080 --> 00:00:37,080 una ragazza stupenda? 9 00:00:37,910 --> 00:00:39,040 La tua ragazza? 10 00:00:39,620 --> 00:00:42,580

Jul 14, 2020 11:46:40 72.36KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:11,970 --> 00:00:14,430 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:14,520 --> 00:00:16,100 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:55,020 --> 00:00:57,180 Sei tu Weol-ju? 5 00:01:09,570 --> 00:01:11,870 Ho sentito che vuoi aprire un bar nel Regno dei vivi. 6 00:01:12,530 --> 00:01:13,620 Sì. 7 00:01:14,910 --> 00:01:18,330 Perché ti serve così tanta acqua dell'Aldilà? 8 00:01:20,960 --> 00:01:22,750 Quando i vivi bevono questa acqua, 9 00:01:22,840 --> 00:01:25,500 la loro anima rimane momentaneamente nel Mondo dei Sogni

Jul 14, 2020 11:46:40 70.12KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:12,470 --> 00:00:14,310 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:14,390 --> 00:00:15,890 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:16,690 --> 00:00:20,110 Perché non posso avere un rimborso? 5 00:00:20,190 --> 00:00:22,110 ASSISTENZA CLIENTI 6 00:00:22,190 --> 00:00:24,570 L'ho comprato due giorni fa! 7 00:00:25,240 --> 00:00:26,150 Mi dispiace, signore. 8 00:00:26,240 --> 00:00:28,410 Ha perso lo scontrino e dobbiamo controllare... 9 00:00:28,490 --> 00:00:30,990 Pensi che stia mentendo? 10 00:00:31,080 --> 00:00:32,740

Jul 14, 2020 11:46:40 61.28KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:11,970 --> 00:00:14,060 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:14,140 --> 00:00:15,640 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:43,130 --> 00:00:44,130 Imonim? 5 00:00:57,230 --> 00:00:58,560 Mangia, che aspetti? 6 00:00:59,980 --> 00:01:01,150 E prendi le medicine. 7 00:01:03,320 --> 00:01:04,820 Non voglio. 8 00:01:04,900 --> 00:01:05,730 Cosa? 9 00:01:06,820 --> 00:01:08,860 Mi sono impegnata molto a cucinare per te. 10 00:01:09,490 --> 00:01:12,280 - Magari non sembra granché, ma...

Jul 14, 2020 11:46:40 66.05KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:11,980 --> 00:00:14,320 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:14,400 --> 00:00:15,900 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:16,400 --> 00:00:18,780 GARA DI BALLO A COPPIE DEL KAPEUL MART 5 00:00:18,860 --> 00:00:22,790 La coppia vincitrice della gara di ballo del Kapeul Mart è... 6 00:00:24,540 --> 00:00:28,750 Congratulazioni, Han Kang-bae e Kang Yeo-rin! 7 00:00:31,420 --> 00:00:33,000 - Yeo-rin, abbiamo vinto. - Sì! 8 00:00:35,210 --> 00:00:37,630 - Congratulazioni. - Grazie. 9 00:00:38,180 --> 00:00:39,220

Jul 14, 2020 11:46:40 69.99KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:09,910 --> 00:00:12,250 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:12,330 --> 00:00:13,880 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:34,440 --> 00:00:35,690 Imonim! 5 00:00:37,270 --> 00:00:38,270 Guibanjang! 6 00:00:57,880 --> 00:01:01,090 Yeomradaewang, è ovvio che le mie azioni sono state ingiustificate. 7 00:01:01,170 --> 00:01:02,380 Questo lo ammetto. 8 00:01:02,590 --> 00:01:06,970 Ma è normale. Voglio dire, capita a tutti qualche ostacolo al lavoro, no? 9 00:01:10,060 --> 00:01:10,970 Qualche ostacolo? 10

Jul 14, 2020 11:46:40 72.5KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:11,970 --> 00:00:14,310 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:14,390 --> 00:00:15,940 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:18,900 --> 00:00:19,900 Giulietta. 5 00:00:21,610 --> 00:00:22,690 Il tuo sorriso 6 00:00:23,730 --> 00:00:25,610 mi acceca. 7 00:00:26,070 --> 00:00:27,530 La tua voce melodiosa 8 00:00:28,610 --> 00:00:29,910 mi rende sordo. 9 00:00:32,790 --> 00:00:35,080 Oh, Romeo! 10 00:00:35,830 --> 00:00:39,080 Il tuo sguardo ha diviso

Jul 14, 2020 11:46:40 72.6KB Download Translate

1 00:00:00,180 --> 00:00:00,180 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:12,370 --> 00:00:14,710 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:14,790 --> 00:00:16,340 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:19,380 --> 00:00:20,880 Per 500 anni 5 00:00:21,760 --> 00:00:23,260 hai patito le pene dell'Inferno. 6 00:00:23,930 --> 00:00:25,970 La tua condanna sta finalmente per finire, 7 00:00:26,640 --> 00:00:28,100 perché stai facendo questo? 8 00:00:31,020 --> 00:00:32,270 Won-hyung, vieni con me. 9 00:00:32,850 --> 00:00:34,310 Ti riporterò indietro io stesso. 10 00:00:34,390 --> 00:00:35,810 Per favore, fatti da parte.

Jul 14, 2020 11:46:40 72.29KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:09,950 --> 00:00:12,370 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:12,460 --> 00:00:13,960 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:16,250 --> 00:00:19,630 Ho conosciuto gran parte delle persone che vivono in questo palazzo. 5 00:00:21,510 --> 00:00:24,300 E sai quali sono le più sciocche in assoluto? 6 00:00:25,640 --> 00:00:28,180 Quelle che desiderano ciò che non possono avere 7 00:00:28,850 --> 00:00:32,640 e di conseguenza finiscono per perdere tutto quello che possiedono. 8 00:00:33,640 --> 00:00:36,190 Tu sei esattamente come loro. 9 00:00:36,850 --> 00:00:38,610 Hai dimenticato chi sei

Jul 14, 2020 11:46:40 64.42KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:11,980 --> 00:00:14,690 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:14,780 --> 00:00:16,110 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:19,700 --> 00:00:20,530 Tu... 5 00:00:21,990 --> 00:00:23,290 ...sei tu? 6 00:00:24,200 --> 00:00:25,450 Di cosa stai parlando? 7 00:00:25,540 --> 00:00:27,040 Chi sei tu? 8 00:00:30,130 --> 00:00:31,340 Come sarebbe a dire? 9 00:00:33,170 --> 00:00:34,340 Che ti prende? 10 00:00:37,130 --> 00:00:40,760 Weol-ju, sicura di sentirti bene?

Jul 14, 2020 11:46:40 51.46KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:11,980 --> 00:00:14,360 TUTTI I PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONE E INCIDENTI 3 00:00:14,440 --> 00:00:15,950 DI QUESTA STORIA SONO FITTIZI 4 00:00:16,900 --> 00:00:19,490 FINALE 5 00:01:31,100 --> 00:01:33,150 - Siamo nei guai. - Perché? 6 00:01:33,650 --> 00:01:35,820 Secondo te? Si tratta di Yeombujang. 7 00:01:36,400 --> 00:01:39,150 Aveva promesso di catturare lo spirito maligno, eppure 8 00:01:39,240 --> 00:01:40,400 non riesco a contattarlo. 9 00:01:41,070 --> 00:01:42,490 Perché non mi risponde? 10