Back to subtitle list

Mystery Road - Second Season Swedish Subtitles

 Mystery Road - Second Season

Series Info:

Released: 20 Aug 2018
Runtime: 57 min
Genre: Crime, Drama, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Aaron Pedersen, Tasia Zalar, Tasma Walton, Judy Davis
Country: Australia
Rating: 7.6

Overview:

Detective Jay Swan is assigned to investigate a mysterious disappearance on an outback cattle station. Soon, Jay's investigation uncovers a past injustice that threatens the fabric of the whole community.

Dec 13, 2020 18:57:36 Mr_KeFF Swedish 73

Release Name:

Mystery.Road.2018.S02.SWESUB.1080p.WEB.x264.AAC.Mr_KeFF

Release Info:

Ripped from WebTV by 100%Chino© 
Download Subtitles
Dec 07, 2020 10:27:44 21.44KB Download Translate

1 00:01:47.880 --> 00:01:51.800 –Assistent Davis? –Ja. 2 00:01:56.760 --> 00:02:00.080 Det finns inget huvud. 3 00:02:00.240 --> 00:02:06.760 Marken översvämmas vid fullmåne. Det var högvatten i natt. 4 00:02:07.520 --> 00:02:11.920 Kroppen kan ha dumpats i vattnet och spolats i land. 5 00:02:13.440 --> 00:02:17.040 –Vem hittade kroppen? –Wayan. 6 00:02:17.200 --> 00:02:21.080 En lokalbo. Han brukar fiska krabbor här. 7 00:02:21.240 --> 00:02:23.880 Med sina burar. 8 00:02:24.040 --> 00:02:29.000 –Så han är inte misstänkt? –Nej, Wayan är harmlös. 9 00:02:30.680 --> 00:02:35.680

Dec 07, 2020 10:27:44 21.31KB Download Translate

1 00:00:01.720 --> 00:00:04.280 DETTA HAR HÄNT 2 00:00:04.440 --> 00:00:07.800 –Vem jobbade Clarry för? –Jag vill döda dem. 3 00:00:07.960 --> 00:00:14.240 Skiten kom från speditionsfirman. Dylan gjorde livet surt för honom. 4 00:00:14.400 --> 00:00:18.600 –Jag halshögg honom inte. –Vem har sagt nåt om det? 5 00:00:18.760 --> 00:00:23.120 –Simon. Känner ni varandra? –Jay är min exman. 6 00:00:23.280 --> 00:00:25.800 När lämnade du polisväsendet? 7 00:00:25.960 --> 00:00:30.160 Min kusin Zoe är försvunnen. 8 00:00:30.320 --> 00:00:37.200 Utgrävningen har stor betydelse. Vi försöker skriva om er historia. 9 00:00:37.360 --> 00:00:41.680 Du ska inte ställa ut min historia

Dec 07, 2020 10:27:44 28.08KB Download Translate

1 00:00:00.880 --> 00:00:02.360 –Emilio Gordon? –Ja? 2 00:00:04.200 --> 00:00:09.000 –Vad är grejen med Westside Trucking? –Emilio Gordon startade det. 3 00:00:09.160 --> 00:00:12.640 Mr Lindwall svarar inte på fler frågor. Följ med mig. 4 00:00:15.040 --> 00:00:18.920 –Jag högg inte av honom huvudet. –Hur kunde du veta det? 5 00:00:19.080 --> 00:00:21.160 Jag vet inget, Tony! 6 00:00:31.760 --> 00:00:34.400 Det var allt vi behövde. 7 00:00:34.560 --> 00:00:36.400 Gömmer du nåt mer? 8 00:00:36.560 --> 00:00:38.880 Det där innebär stora problem! 9 00:00:39.040 --> 00:00:41.440 Nån placerade den där!

Dec 07, 2020 10:27:44 27.38KB Download Translate

1 00:00:00.440 --> 00:00:03.760 Jag såg Clarry nere vid vattnet i tisdags kväll. 2 00:00:03.920 --> 00:00:07.440 –Och din kompanjon? –Han är inte min kompanjon. 3 00:00:07.600 --> 00:00:11.480 –Utgrävningen avbryts. –Nej. Jag måste få tillbaka fynden. 4 00:00:11.640 --> 00:00:13.200 Det här angår inte dig. 5 00:00:13.360 --> 00:00:16.800 Benen borde ha stannat där de låg. Där de hör hemma. 6 00:00:16.960 --> 00:00:20.240 Du vill att jag avbryter för att det finns mer. 7 00:00:20.400 --> 00:00:22.080 Är det så? 8 00:00:23.720 --> 00:00:27.160 Jag vet i alla fall var jag skulle börja att leta. 9 00:00:27.320 --> 00:00:29.080

Dec 07, 2020 10:27:44 35.83KB Download Translate

1 00:00:00.480 --> 00:00:03.360 –Bort från henne! –Vet du vem du pratar med? 2 00:00:03.520 --> 00:00:05.040 Du för inte min talan. 3 00:00:05.200 --> 00:00:07.240 De tog min förfaders benrester. 4 00:00:07.400 --> 00:00:10.480 Skickade honom till ditt universitet. 5 00:00:10.640 --> 00:00:12.680 Så du vill ha repatriering? 6 00:00:12.840 --> 00:00:14.760 Det var min mors sista önskan. 7 00:00:17.720 --> 00:00:22.240 Jag kan skydda dig om du säger vem du jobbar för. 8 00:00:22.400 --> 00:00:26.640 Benresterna kommer inte från Zoe Meade. De är från en man. 9 00:00:26.800 --> 00:00:29.640 –Träffade Zoe någon? –Buddy Nolan.

Dec 07, 2020 10:27:44 21.88KB Download Translate

1 00:00:00.440 --> 00:00:02.520 Du hade problem med polisen. 2 00:00:02.680 --> 00:00:05.200 Vilka var killarna som dök upp hos mig? 3 00:00:05.360 --> 00:00:08.320 Idioterna som pratade om att skjuta polisen. 4 00:00:08.480 --> 00:00:10.160 De är poliser. Eller var. 5 00:00:10.320 --> 00:00:12.920 –Planet är avbokat. –Då blir vi dödade. 6 00:00:14.960 --> 00:00:16.840 De tog min förfaders benrester. 7 00:00:17.000 --> 00:00:21.720 –Så du vi ha repatriering? –Det var min mors sista önskan. 8 00:00:21.880 --> 00:00:24.000 Benresterna tillhörde Buddy Nolan. 9 00:00:24.160 --> 00:00:25.920 Jag dödade pojken.