Back to subtitle list

Mom's Diary, My Ugly Duckling (My Little Old Boy / 미운 우리 새끼) English Subtitles

 Mom's Diary, My Ugly Duckling (My Little Old Boy / 미운 우리 새끼)
Dec 21, 2020 18:03:28 Sikat_yoko English 235

Release Name:

미운.우리.새끼-My.Ugly.Duckling.E221

Release Info:

duration 01:41:15 guest host Choo Ja-hyun 
Download Subtitles

??.??.??-My.Ugly.Duckling.E221.txt

1
00:00:04,910 --> 00:00:06,609
I remember your baby...

2
00:00:06,609 --> 00:00:08,509
pushing the baby walker
into the aisle...

3
00:00:08,509 --> 00:00:10,110
- on your wedding day.
- Right.

4
00:00:10,110 --> 00:00:11,980
- He's big now, isn't he?
- He's three years old now.

5
00:00:11,980 --> 00:00:14,580
He was a year old then.

6
00:00:14,580 --> 00:00:17,019
Ba Da must've started talking.

7
00:00:17,019 --> 00:00:19,050
- Yes.
- How does he talk?

8
00:00:19,050 --> 00:00:20,750
He talks.

9
00:00:21,390 --> 00:00:24,089
When he struggles with Korean,

10
00:00:24,089 --> 00:00:25,530
- he speaks Chinese.
- Really?

11
00:00:25,530 --> 00:00:27,129
He struggles to say
grandma in Korean.

12
00:00:27,129 --> 00:00:29,530
So he says "nai nai" instead.
In Chinese, "nai nai"...

13
00:00:29,530 --> 00:00:31,030
- means grandma.
- Grandma.

14
00:00:31,030 --> 00:00:32,269
"Nai nai".

15
00:00:32,269 --> 00:00:34,100
He struggles with the word "uncle".

16
00:00:34,100 --> 00:00:36,370
So he says "shu shu".
That's uncle in Chinese.

17
00:00:36,370 --> 00:00:37,969
- He's clever.
- He thinks and decides.

18
00:00:37,969 --> 00:00:39,939
Right.

19
00:00:39,939 --> 00:00:43,310
Your husband can be
quite naughty sometimes.

20
00:00:43,310 --> 00:00:45,579
Yes. He's very naughty.

21
00:00:45,579 --> 00:00:47,850
My son got that from him.

22
00:00:48,179 --> 00:00:50,979
They say 4-year-olds are naughty,
but he's a naughty 3-year-old.

23
00:00:50,979 --> 00:00:53,090
He just never listens to me.

24
00:00:53,090 --> 00:00:54,659
(He already doesn't
listen to his mommy.)

25
00:00:54,659 --> 00:00:55,659
I am sorry.

26
00:00:55,689 --> 00:00:58,159
They say three-year-olds
go through puberty these days.

27
00:00:58,159 --> 00:01:00,259
I shouldn't have said that
in front of the mothers.

28
00:01:00,259 --> 00:01:02,729
He never listens to me.

29
00:01:02,729 --> 00:01:04,530
"He sometimes doesn't listen to me."
"He doesn't listen to me."

30
00:01:04,530 --> 00:01:06,700
"He never listens to me."

31
00:01:06,700 --> 00:01:08,700
Then there's what she just said.

32
00:01:08,700 --> 00:01:10,200
"He just never listens to me."

33
00:01:10,769 --> 00:01:13,209
That's how much
he doesn't listen to her.

34
00:01:13,209 --> 00:01:16,040
They've been married for four years.

35
00:01:16,040 --> 00:01:18,109
Compared to
when you just got married,

36
00:01:18,180 --> 00:01:19,980
how is your happiness level?

37
00:01:20,180 --> 00:01:21,879
- Is it the same?
- No, it's definitely higher now.

38
00:01:21,879 --> 00:01:22,950
- Higher?
- Yes.

39
00:01:22,950 --> 00:01:24,819
- Since you have your child now.
- Sure.

40
00:01:25,319 --> 00:01:28,060
And my love for my husband
grew bigger too.

41
00:01:28,489 --> 00:01:29,689
Right.

42
00:01:29,920 --> 00:01:31,890
- They look great together.
- Yu Xiaoguang...

43
00:01:31,890 --> 00:01:34,189
would always say,
"Marriage is awesome."

44
00:01:34,230 --> 00:01:35,530
Does he still do that?

45
00:01:38,500 --> 00:01:40,900
(Marriage is awesome.)

46
00:01:42,040 --> 00:01:43,500
He should at least say that.

47
00:01:45,670 --> 00:01:48,379
- Of course, it would be awesome.
- Sure.

48
00:01:48,709 --> 00:01:51,609
Does he say he likes childcare
these days?

49
00:01:51,810 --> 00:01:53,780
- He's good at it.
- He is?

50
00:01:53,780 --> 00:01:57,120
He doesn't have much experience yet,
so he doesn't know...

51
00:01:57,120 --> 00:01:59,219
what to do sometimes,

52
00:01:59,219 --> 00:02:02,319
but he's been always good
at housework.

53
00:02:02,319 --> 00:02:05,430
Since I got married to him,

54
00:02:05,430 --> 00:02:08,930
I've hardly washed the dishes
or taken out the trash.

55
00:02:08,930 --> 00:02:10,859
- He does all the work on his own.
- I saw him clean up so well too.

56
00:02:10,859 --> 00:02:15,000
Yes, and he is in charge
of washing our child too.

57
00:02:15,000 --> 00:02:17,770
He went back to China in July
last year.

58
00:02:17,770 --> 00:02:22,610
He came to Korea with us
early this year, stayed with us,

59
00:02:22,610 --> 00:02:24,639
helped me out...

60
00:02:24,639 --> 00:02:27,810
while I was shooting a drama,
and went back.

61
00:02:27,810 --> 00:02:30,080
Well, is your child
three years old already?

62
00:02:31,180 --> 00:02:37,389
(Their son Ba Da
who is 3 years old already)

63
00:02:41,060 --> 00:02:43,629
(So cute)

64
00:02:44,530 --> 00:02:46,169
- Is he big?
- Seriously,

65
00:02:46,169 --> 00:02:47,729
I was going to talk about that
today when I see you.

66
00:02:47,729 --> 00:02:49,870
I think he'll become the second
Seo Jang Hoon later.

67
00:02:51,909 --> 00:02:54,270
- He is so tall.
- Since Xiaoguang...

68
00:02:54,270 --> 00:02:57,210
is almost 190cm tall.

69
00:02:57,780 --> 00:02:59,409
- So their son...
- And I'm quite tall too.

70
00:02:59,409 --> 00:03:01,650
- And she's tall too,
- Tall.

71
00:03:01,650 --> 00:03:03,479
- He must be tall.
- so it's natural he's tall.

72
00:03:03,520 --> 00:03:09,060
He is this much taller than
other children of his age.

73
00:03:09,060 --> 00:03:11,360
- Does he eat a lot?
- He does.

74
00:03:11,389 --> 00:03:13,659
- Then...
- And he doesn't know how to walk.

75
00:03:13,659 --> 00:03:14,860
He keeps running around.

76
00:03:16,960 --> 00:03:18,469
Of course, children look
like their parents.

77
00:03:18,469 --> 00:03:22,500
I saw Ho Dong's son one day
when he was little...

78
00:03:22,800 --> 00:03:25,039
Even when you just happened
to pass by him,

79
00:03:25,039 --> 00:03:26,710
you'd ask him, "By any chance,
is your dad Kang Ho Dong?"

80
00:03:26,710 --> 00:03:28,310
He resembled him that much.

81
00:03:28,740 --> 00:03:31,180
- He has such a big build.
- They look alike?

82
00:03:31,180 --> 00:03:34,250
Ho Dong's son Si Hoon is...

83
00:03:34,509 --> 00:03:36,919
stronger than Hee Chul now.

84
00:03:38,620 --> 00:03:40,150
- Really?
- I'm certain about that.

85
00:03:42,319 --> 00:03:44,990
No matter how adorable he is,
there must be some hardships.

86
00:03:44,990 --> 00:03:47,289
What's the most difficult thing
when you take care of your child?

87
00:03:47,289 --> 00:03:48,430
I feel that I'm not strong enough.

88
00:03:49,460 --> 00:03:50,530
- My son...
- Physically?

89
00:03:50,530 --> 00:03:53,169
- Is he strong?
- Physically. When the kid...

90
00:03:53,169 --> 00:03:55,169
runs toward me saying "Mom",

91
00:03:55,169 --> 00:03:57,039
I should be like this,
but I get to do this.

92
00:03:58,610 --> 00:04:00,069
- Since he's too strong.
- Right.

93
00:04:00,740 --> 00:04:02,780
- I see.
- One day, my son...

94
00:04:02,780 --> 00:04:05,310
He got quite bigger back then.

95
00:04:05,310 --> 00:04:08,219
He jumped on me
while I was lying at home,

96
00:04:08,219 --> 00:04:10,919
- and he bumped his knee...
- It would've hurt.

97
00:04:11,180 --> 00:04:14,389
on my important body part.

98
00:04:15,419 --> 00:04:17,620
It was so painful,
but he was my own son,

99
00:04:17,860 --> 00:04:19,590
- so I couldn't get angry at him.
- You couldn't.

100
00:04:19,960 --> 00:04:22,060
I thought I'd go crazy
at that moment.

101
00:04:23,699 --> 00:04:28,439
But Ja Hyun, it'll get even
harder for you from now on.

102
00:04:30,439 --> 00:04:33,040
There is a picture of my mother
carrying me on her back...

103
00:04:33,040 --> 00:04:35,740
when I was little,
but there is no picture like that...

104
00:04:36,339 --> 00:04:37,680
since my first birthday.

105
00:04:40,850 --> 00:04:42,680
- Because I was so big.
- Right.

106
00:04:43,079 --> 00:04:44,720
You carried a four-year-old child
on your back,

107
00:04:44,720 --> 00:04:46,089
- and his feet touched the ground.
- Exactly.

108
00:04:46,250 --> 00:04:47,519
- I was like that.
- Like that.

109
00:04:49,060 --> 00:04:51,959
(On a biting cold winter day)

110
00:04:52,529 --> 00:04:54,189
(Tae Sung and his son
are waiting for someone.)

111
00:04:54,189 --> 00:04:55,629
Han Seung, the uncle...

112
00:04:55,930 --> 00:04:57,259
Oh, it's Han Seung.

113
00:04:57,259 --> 00:04:58,500
(My dear grandson)

114
00:04:59,069 --> 00:05:03,870
Han Seung, the uncle
who's coming today was my idol...

115
00:05:04,040 --> 00:05:05,170
when I was young.

116
00:05:05,240 --> 00:05:06,740
He still is now,

117
00:05:07,209 --> 00:05:10,279
but he was someone incredible
when I was little.

118
00:05:10,610 --> 00:05:13,610
- The greatest man you liked?
- He is the best.

119
00:05:13,610 --> 00:05:14,850
He is the greatest man.

120
00:05:15,250 --> 00:05:17,480
I'm not sure if you know him.
It was before you were born.

121
00:05:18,449 --> 00:05:19,519
Who could it be?

122
00:05:19,750 --> 00:05:20,850
Who could it be?

123
00:05:21,990 --> 00:05:25,259
When I was a child, I went
to see him to get his autograph,

124
00:05:25,660 --> 00:05:27,860
- but he didn't give it to me.
- Why not?

125
00:05:27,860 --> 00:05:29,029
Because he was too busy.

126
00:05:29,829 --> 00:05:32,029
There were
so many child fans of his.

127
00:05:32,569 --> 00:05:35,040
My feelings got hurt so much
that I cried.

128
00:05:36,139 --> 00:05:37,769
- Did you cry?
- Yes, I cried.

129
00:05:38,310 --> 00:05:41,139
And I met him when I was over 30...

130
00:05:41,139 --> 00:05:42,339
and asked him to give me
his autograph again.

131
00:05:42,910 --> 00:05:43,939
So I got it.

132
00:05:45,110 --> 00:05:46,310
(Curious)

133
00:05:46,310 --> 00:05:47,509
- You're curious, right?
- Yes.

134
00:05:48,720 --> 00:05:49,779
Who would it be?

135
00:05:49,779 --> 00:05:50,879
(Who on earth is it?)

136
00:05:50,879 --> 00:05:51,949
Who would it be?

137
00:05:53,790 --> 00:05:55,220
(Knocking)

138
00:05:55,220 --> 00:05:56,560
- He's here.
- Who could it be?

139
00:05:56,889 --> 00:05:59,290
(The incredible uncle
who was his dad's idol?)

140
00:05:59,290 --> 00:06:00,360
(Standing up)

141
00:06:00,360 --> 00:06:01,529
Hello.

142
00:06:03,329 --> 00:06:05,569
(Korean Express, Park Chan Ho)

143
00:06:05,569 --> 00:06:06,800
- Hello.
- Hi.

144
00:06:08,170 --> 00:06:09,240
- How have you been?
- Good.

145
00:06:09,540 --> 00:06:10,899
- So you're Han Seung.
- Yes, Han Seung.

146
00:06:11,470 --> 00:06:13,540
- It's Park Chan Ho.
- Baseball player Park Chan Ho.

147
00:06:13,540 --> 00:06:15,379
He really is someone incredible.

148
00:06:15,610 --> 00:06:17,279
Chan Ho surely is.

149
00:06:18,410 --> 00:06:20,480
- He was all the rage in the past.
- Of course.

150
00:06:21,279 --> 00:06:22,850
- A legend.
- Sure.

151
00:06:22,850 --> 00:06:24,250
(In fact, the legend Chan Ho
and Tae Sung...)

152
00:06:24,250 --> 00:06:26,920
(Lee Tae Sung, Park Chan Ho)

153
00:06:26,920 --> 00:06:29,160
- They did a show together?
- Oh, that program.

154
00:06:29,160 --> 00:06:30,860
(They met on a show for military
training 4 years ago.)

155
00:06:31,259 --> 00:06:33,389
(The idol and his fan got
closer while training together.)

156
00:06:34,790 --> 00:06:36,560
(Bowing)

157
00:06:36,860 --> 00:06:38,269
- So you're Han Seung.
- Yes, Han Seung.

158
00:06:39,000 --> 00:06:40,199
- Lee Han Seung.
- Yes.

159
00:06:40,370 --> 00:06:42,069
I've only heard a lot about you.

160
00:06:43,500 --> 00:06:46,209
Why did your face turn so red?

161
00:06:46,970 --> 00:06:48,779
Do you know who I am?

162
00:06:49,209 --> 00:06:50,240
Yes.

163
00:06:50,879 --> 00:06:52,209
I'm so glad to meet you.

164
00:06:52,310 --> 00:06:54,310
Your dad talked a lot about you.

165
00:06:56,180 --> 00:06:57,850
- Do you like sports too?
- Yes.

166
00:06:58,220 --> 00:07:00,019
- Your dad does, right?
- Yes.

167
00:07:00,319 --> 00:07:02,889
What's your favorite sport then?

168
00:07:02,889 --> 00:07:04,560
- Soccer.
- Soccer, and?

169
00:07:04,560 --> 00:07:06,629
- Taekwondo.
- Taekwondo? And?

170
00:07:06,629 --> 00:07:08,089
- He doesn't say baseball.
- He doesn't mention baseball.

171
00:07:08,160 --> 00:07:09,660
Gosh, do you like soccer
better than baseball?

172
00:07:10,399 --> 00:07:12,000
I don't know much about baseball
because I didn't play it.

173
00:07:12,000 --> 00:07:13,329
- Because you didn't play it yet?
- Yes.

174
00:07:13,329 --> 00:07:14,399
(Is that so?)

175
00:07:14,399 --> 00:07:17,740
Well, I brought something...

176
00:07:17,740 --> 00:07:21,139
that will make you become...

177
00:07:21,139 --> 00:07:22,410
a baseball fan.

178
00:07:24,040 --> 00:07:25,180
He brought something for you.

179
00:07:26,350 --> 00:07:29,250
If you see this,

180
00:07:29,250 --> 00:07:30,779
I think you'll want to
play baseball.

181
00:07:31,649 --> 00:07:34,790
Let me bring it. Hold on.

182
00:07:34,790 --> 00:07:37,189
(Uncle Chan Ho goes out to bring it
as soon as he mentioned it.)

183
00:07:38,490 --> 00:07:40,790
What do you think it would be?
Are you nervous?

184
00:07:41,329 --> 00:07:43,899
- No.
- Your face is red. Nervous?

185
00:07:43,899 --> 00:07:44,930
No.

186
00:07:45,230 --> 00:07:47,029
Oh, what is it? Han Seung.

187
00:07:48,069 --> 00:07:49,240
What could it be?

188
00:07:49,899 --> 00:07:50,899
I'm curious.

189
00:07:51,910 --> 00:07:53,339
- Do you know what it is?
- No, I don't.

190
00:07:53,339 --> 00:07:54,540
- You don't know yet.
- Right.

191
00:07:54,540 --> 00:07:55,540
(He brought a big box.)

192
00:07:55,540 --> 00:07:58,139
- What would it be?
- Please put it over here.

193
00:07:59,079 --> 00:08:01,949
- Your dad looks more excited.
- No. I'm just curious.

194
00:08:02,449 --> 00:08:03,480
Come here.

195
00:08:03,649 --> 00:08:05,019
What will it be?

196
00:08:06,689 --> 00:08:07,720
What is this?

197
00:08:09,189 --> 00:08:10,490
Ta-da.

198
00:08:10,860 --> 00:08:11,959
What is this?

199
00:08:12,160 --> 00:08:13,189
Oh, it's that.

200
00:08:13,189 --> 00:08:14,430
(What's the present
meticulously boxed up?)

201
00:08:14,430 --> 00:08:15,930
- Ta-da. Wait.
- Wow.

202
00:08:16,029 --> 00:08:17,660
- Let me pull out the arm.
- What do you think? It's awesome.

203
00:08:17,660 --> 00:08:20,069
(Limited-edition figurine
of Park Chan Ho)

204
00:08:22,100 --> 00:08:24,470
- A figurine.
- Limited edition.

205
00:08:27,110 --> 00:08:28,639
That's a great present.

206
00:08:30,480 --> 00:08:31,879
The sleeves of the shirt
can be rolled up.

207
00:08:32,410 --> 00:08:35,420
I won 18 games in 2000.
This is made with the uniform...

208
00:08:35,420 --> 00:08:38,990
- I wore back then.
- With that cloth?

209
00:08:39,549 --> 00:08:42,960
(The year 2000 when he won 18 games
in LA Dodgers)

210
00:08:42,960 --> 00:08:44,389
- Since Chan Ho joined MLB,
- He was awesome.

211
00:08:44,919 --> 00:08:46,360
- it was the most perfect game.
- Tell me about it.

212
00:08:46,360 --> 00:08:48,190
(With the uniform he wore
back then,)

213
00:08:48,190 --> 00:08:50,929
(the figurine that looks
exactly like him was made.)

214
00:08:50,929 --> 00:08:52,129
That looks cool.

215
00:08:53,169 --> 00:08:54,669
(Even the veins on his arms
are clearly visible.)

216
00:08:54,669 --> 00:08:56,200
It is very well-made.

217
00:08:57,399 --> 00:08:58,409
Seriously?

218
00:08:59,009 --> 00:09:00,539
There would be just a few of them.

219
00:09:00,970 --> 00:09:03,539
- It's made with that uniform,
- So there'd be only a few.

220
00:09:03,539 --> 00:09:04,539
so there'd be only a few.

221
00:09:04,909 --> 00:09:06,210
He's getting a great gift.

222
00:09:07,379 --> 00:09:10,480
I guess there are
only a few of that figurine.

223
00:09:10,480 --> 00:09:13,090
When Chan Ho was
actively throwing balls...

224
00:09:13,190 --> 00:09:17,289
in Major League Baseball...

225
00:09:17,289 --> 00:09:18,990
Especially when he was
in LA Dodgers,

226
00:09:19,960 --> 00:09:23,259
he played a game
early in the morning sometimes.

227
00:09:23,259 --> 00:09:26,870
Then I would wake up
after sleeping just 2 to 3 hours...

228
00:09:26,870 --> 00:09:28,600
- for the games.
- To watch his games?

229
00:09:28,600 --> 00:09:30,940
I would watch the games alone
when I lived alone.

230
00:09:31,399 --> 00:09:34,740
It made me so happy back then.

231
00:09:34,740 --> 00:09:36,610
- It was a great pleasure for me.
- Right.

232
00:09:36,879 --> 00:09:38,879
- The whole nation was excited.
- Exactly.

233
00:09:39,080 --> 00:09:42,220
Korea was suffering
the economic crisis then,

234
00:09:42,220 --> 00:09:45,389
so Park Chan Ho and Park Se Ri...

235
00:09:45,389 --> 00:09:47,889
- They were our hope.
- gave hope to people.

236
00:09:47,889 --> 00:09:49,620
- They're heroes.
- They really are.

237
00:09:49,620 --> 00:09:50,860
- He was all the rage.
- Yes.

238
00:09:52,059 --> 00:09:55,600
When your dad was your age,
he saw me and dreamed of...

239
00:09:55,600 --> 00:09:57,360
- becoming a baseball player.
- Right.

240
00:09:58,159 --> 00:10:01,169
I wore these shoes when I played
baseball in middle school.

241
00:10:01,399 --> 00:10:03,200
I wore the shoes of this model.

242
00:10:05,039 --> 00:10:06,070
Look at the veins.

243
00:10:06,070 --> 00:10:08,210
(His dad looks more excited.)

244
00:10:08,210 --> 00:10:09,610
- There are even veins.
- So realistic.

245
00:10:09,610 --> 00:10:11,580
They depicted the veins that can
be seen while I throw a ball.

246
00:10:11,580 --> 00:10:13,210
- I know.
- Even the number of the veins is...

247
00:10:13,210 --> 00:10:15,080
- the same.
- Even the number or the veins?

248
00:10:15,419 --> 00:10:17,019
- It's so realistic.
- Totally.

249
00:10:17,019 --> 00:10:18,320
- It looks realistic.
- Look at the neck bone.

250
00:10:18,320 --> 00:10:20,620
It was made by an artist.

251
00:10:20,620 --> 00:10:22,490
- Cool? Put it next to your seat.
- Yes.

252
00:10:22,860 --> 00:10:24,059
I'm jealous of you.

253
00:10:24,889 --> 00:10:25,990
(Being careful)

254
00:10:25,990 --> 00:10:27,090
He looks happy.

255
00:10:28,799 --> 00:10:30,500
- This is...
- It's a ball.

256
00:10:30,500 --> 00:10:32,500
a ball I used when I was in MLB.

257
00:10:32,769 --> 00:10:34,870
I autographed it myself.

258
00:10:35,899 --> 00:10:38,610
- Do you like it?
- Yes, totally.

259
00:10:39,570 --> 00:10:40,570
He autographed it too?

260
00:10:40,669 --> 00:10:43,379
- It's a great gift.
- It really is.

261
00:10:44,080 --> 00:10:45,379
You must be so happy.

262
00:10:45,379 --> 00:10:47,580
(The uncle is proud.)

263
00:10:47,850 --> 00:10:50,549
What do you think?
Do you want to play baseball now?

264
00:10:50,549 --> 00:10:52,049
Yes, I do.

265
00:10:52,490 --> 00:10:53,549
All of a sudden?

266
00:10:53,850 --> 00:10:55,659
Because it looks cool.

267
00:10:55,690 --> 00:10:56,990
- Cool? How so?
- Is it cool?

268
00:10:57,289 --> 00:10:59,289
- The eyes and beard...
- Does it look like me?

269
00:10:59,289 --> 00:11:00,960
- Do we look alike?
- Yes.

270
00:11:00,960 --> 00:11:04,029
But you look a little different from
this because of your permed hair.

271
00:11:04,159 --> 00:11:05,470
Different? Because of
my permed hair?

272
00:11:06,669 --> 00:11:08,299
Which one looks better,
me or that?

273
00:11:08,299 --> 00:11:09,639
- That.
- That looks better?

274
00:11:09,639 --> 00:11:10,639
(That)

275
00:11:10,639 --> 00:11:12,570
(He asks again.)

276
00:11:12,570 --> 00:11:13,970
I looked better back then?

277
00:11:14,710 --> 00:11:15,779
Don't you think I look better now?

278
00:11:15,779 --> 00:11:18,039
(He loses to young Chan Ho
this time.)

279
00:11:18,440 --> 00:11:21,549
You looked young back then
but now got older.

280
00:11:21,549 --> 00:11:24,850
- Did I get older?
- Of course, he did.

281
00:11:24,850 --> 00:11:25,919
(He looks like just an ordinary
uncle to Han Seung now.)

282
00:11:26,190 --> 00:11:27,649
"He got older"?

283
00:11:28,149 --> 00:11:29,360
He is straightforward.

284
00:11:29,360 --> 00:11:30,389
(He is straightforward.)

285
00:11:31,220 --> 00:11:33,960
Take a listen, Han Seung.

286
00:11:33,960 --> 00:11:36,659
Your dad tells you what to do
and what not to do,

287
00:11:36,659 --> 00:11:38,129
- right?
- Yes.

288
00:11:38,129 --> 00:11:40,570
It's the same. Do you know why?

289
00:11:40,570 --> 00:11:41,799
No, I don't.

290
00:11:42,000 --> 00:11:45,610
Did your dad experience
your age or not?

291
00:11:45,610 --> 00:11:47,169
- He did.
- He did, right?

292
00:11:47,169 --> 00:11:50,909
So he knows what's right
and what's wrong.

293
00:11:50,909 --> 00:11:52,250
Yes.

294
00:11:52,250 --> 00:11:53,379
- Right?
- Yes.

295
00:11:53,379 --> 00:11:55,720
That's why he can tell you
all those things.

296
00:11:55,720 --> 00:11:58,620
You said that looks better...

297
00:11:58,620 --> 00:12:00,820
than me now, right?

298
00:12:01,120 --> 00:12:02,789
Is he finally getting started?

299
00:12:04,960 --> 00:12:09,529
He doesn't know
the life of my current self.

300
00:12:09,529 --> 00:12:10,559
Right.

301
00:12:10,559 --> 00:12:14,500
But I know everything about
the life of that time.

302
00:12:14,500 --> 00:12:16,200
Then who is better?

303
00:12:17,169 --> 00:12:19,409
The one who experienced all
or the one who didn't?

304
00:12:19,409 --> 00:12:20,610
- The one who experienced all.
- Right?

305
00:12:20,610 --> 00:12:22,080
Right? Why?

306
00:12:22,710 --> 00:12:23,710
("Why"?)

307
00:12:23,710 --> 00:12:25,909
- Tell me why.
- Because he knows his past...

308
00:12:25,909 --> 00:12:28,210
If you know your past,
what else do you see?

309
00:12:28,649 --> 00:12:31,879
(If you know your past,
what else do you see?)

310
00:12:32,789 --> 00:12:35,419
(I just said that he looked
better when he was younger.)

311
00:12:37,789 --> 00:12:39,460
That question is hard even for me.

312
00:12:41,529 --> 00:12:43,559
- You can see the future.
- You can see the future.

313
00:12:43,559 --> 00:12:47,570
Then you become wiser
and smarter.

314
00:12:47,570 --> 00:12:49,139
- Right?
- Yes.

315
00:12:49,139 --> 00:12:53,039
You know what to do...

316
00:12:53,570 --> 00:12:56,480
to get good results
or how to become.

317
00:12:56,480 --> 00:13:00,350
a better person, so you can
give advice to others.

318
00:13:00,350 --> 00:13:02,649
Right? That's why your dad
tells you what to do.

319
00:13:02,649 --> 00:13:03,720
(I should have just said
he looks better now.)

320
00:13:04,620 --> 00:13:06,549
Does your dad tell you
what to do often?

321
00:13:07,120 --> 00:13:10,090
- My grandpa does more often.
- Your grandpa?

322
00:13:11,019 --> 00:13:15,059
Because his grandpa talks a lot.

323
00:13:15,059 --> 00:13:16,429
(His grandpa is well-known
as a talkative person.)

324
00:13:16,600 --> 00:13:17,899
Does your grandpa talk a lot?

325
00:13:17,899 --> 00:13:19,370
- Yes.
- How much he talks?

326
00:13:20,370 --> 00:13:23,100
He tells me what to do
over 10 times in the morning.

327
00:13:23,100 --> 00:13:24,940
Over 10 times? What does he tell
you to do?

328
00:13:25,409 --> 00:13:27,409
He keeps telling me to wash.

329
00:13:27,409 --> 00:13:28,509
Does he nag you?

330
00:13:28,509 --> 00:13:31,039
And he tells me to
stop playing video games.

331
00:13:31,039 --> 00:13:32,279
- Really?
- Yes.

332
00:13:32,610 --> 00:13:35,049
What's the first thing you do
when you wake up in the morning?

333
00:13:35,879 --> 00:13:37,779
I wash up. No, I pee.

334
00:13:37,879 --> 00:13:39,320
- You pee?
- Yes.

335
00:13:39,549 --> 00:13:40,590
And?

336
00:13:41,850 --> 00:13:43,659
I sit down and play with my phone.

337
00:13:43,960 --> 00:13:46,460
See? You don't wash your hands
or brush your teeth.

338
00:13:46,460 --> 00:13:47,490
Right.

339
00:13:48,090 --> 00:13:50,100
That's why your grandpa...

340
00:13:50,100 --> 00:13:51,129
- That's why he nags.
- says that.

341
00:13:51,129 --> 00:13:53,970
After you go to the bathroom,
you don't...

342
00:13:53,970 --> 00:13:57,299
It's because
your grandpa cherishes you so much.

343
00:13:57,299 --> 00:13:58,299
Right.

344
00:13:58,299 --> 00:14:01,340
You know, if there is
something you really like,

345
00:14:01,340 --> 00:14:06,950
- you cherish it and fiddle with it.
- Yes.

346
00:14:06,950 --> 00:14:08,450
- You like gaming consoles, right?
- Yes.

347
00:14:08,450 --> 00:14:10,480
- So you touch them a lot.
- Yes.

348
00:14:10,919 --> 00:14:12,750
He should at least order some food.

349
00:14:13,450 --> 00:14:14,889
They should look at the menu first.

350
00:14:14,889 --> 00:14:17,320
The kid has to eat something
while listening,

351
00:14:17,320 --> 00:14:19,029
but there is nothing on the table.

352
00:14:19,059 --> 00:14:20,960
He doesn't know where to look at.

353
00:14:21,289 --> 00:14:22,299
- Right?
- Yes.

354
00:14:22,299 --> 00:14:25,200
He adores you so much...

355
00:14:25,230 --> 00:14:27,730
that he keeps talking to you.

356
00:14:28,000 --> 00:14:29,870
And do you say hello
to others or not?

357
00:14:30,240 --> 00:14:31,440
I'd like to drink some water.

358
00:14:31,440 --> 00:14:32,610
Do you want to drink water?

359
00:14:32,840 --> 00:14:34,440
(Were you thirsty, Han Seung?)

360
00:14:35,039 --> 00:14:36,909
- He cut in.
- He cut in.

361
00:14:37,580 --> 00:14:38,909
He cut in on him now.

362
00:14:39,610 --> 00:14:41,710
Isn't this water? No?

363
00:14:41,710 --> 00:14:42,950
(I keep getting thirsty somehow.)

364
00:14:44,320 --> 00:14:46,419
- Hey...
- I'd like to show this to you.

365
00:14:46,419 --> 00:14:47,450
(Tae Sung takes out something.)

366
00:14:47,690 --> 00:14:49,289
(What's that?)

367
00:14:49,659 --> 00:14:52,490
These are the pictures when
I was a child that I was keeping.

368
00:14:52,690 --> 00:14:54,330
- Right.
- Please give us some water.

369
00:14:55,230 --> 00:14:56,259
This is it.

370
00:14:56,259 --> 00:14:58,059
- Look, Han Seung.
- Your dad was about...

371
00:14:58,059 --> 00:15:00,070
- I was in elementary school.
- two years older than you.

372
00:15:00,200 --> 00:15:02,200
- I was three years older than him.
- And...

373
00:15:02,200 --> 00:15:04,169
- He was so tall.
- this is me.

374
00:15:05,940 --> 00:15:08,240
This is the time when
he was like the figurine.

375
00:15:08,240 --> 00:15:09,809
That's right.

376
00:15:09,809 --> 00:15:13,850
(Young Tae Sung joined
Park Chan Ho Baseball Clinic.)

377
00:15:16,720 --> 00:15:19,120
This is my brother Yu Bin.

378
00:15:19,120 --> 00:15:20,419
And this is Kim Kwang Hyun,
the baseball player.

379
00:15:20,419 --> 00:15:23,519
- Is there Kwang Hyun here?
- Yes, he's here.

380
00:15:23,519 --> 00:15:25,860
Park Chan Ho Baseball Clinic.

381
00:15:25,860 --> 00:15:27,159
We were the first batch.

382
00:15:27,429 --> 00:15:29,960
- Kwang Hyun joined the same batch?
- No, he joined later.

383
00:15:30,230 --> 00:15:32,269
- It's Kwang Hyun.
- That's right.

384
00:15:33,330 --> 00:15:35,029
Did they go to the same school?

385
00:15:35,029 --> 00:15:36,370
They were on the same team.

386
00:15:37,299 --> 00:15:38,500
Wow, it was...

387
00:15:38,500 --> 00:15:40,539
- It was long ago.
- so long ago.

388
00:15:40,539 --> 00:15:42,710
- It was 22 years ago.
- It was so long ago.

389
00:15:42,710 --> 00:15:44,940
It was 22 years ago.

390
00:15:45,750 --> 00:15:47,549
There were still color photos
back then.

391
00:15:47,549 --> 00:15:49,350
Of course, there were.

392
00:15:49,580 --> 00:15:53,549
But the colors are not
that vivid, right?

393
00:15:53,549 --> 00:15:54,620
Right.

394
00:15:54,990 --> 00:15:56,220
Han Seung's grandpa.

395
00:15:56,220 --> 00:15:57,220
(It's intriguing.)

396
00:15:57,960 --> 00:15:59,460
- All right, Han Seung.
- Do you want to drink hot water?

397
00:15:59,889 --> 00:16:00,929
It's nice to meet you.

398
00:16:01,730 --> 00:16:04,600
Cheers. You should hold it
with your right hand.

399
00:16:04,600 --> 00:16:06,100
- With your both hands.
- With your both hands.

400
00:16:06,100 --> 00:16:08,940
Hold it like this or like this.

401
00:16:09,299 --> 00:16:10,940
(I just wanted to drink some water.)

402
00:16:10,940 --> 00:16:13,440
Like this, okay?

403
00:16:14,539 --> 00:16:17,539
(Why does it feel like
I'm looking at my grandpa?)

404
00:16:17,840 --> 00:16:19,509
- Do you eat kimchi?
- Yes, I do.

405
00:16:19,509 --> 00:16:21,250
- You do? Do you like kimchi?
- Yes.

406
00:16:21,250 --> 00:16:22,480
- Even spicy food?
- Yes.

407
00:16:22,480 --> 00:16:24,350
Wow, you must be healthy.

408
00:16:24,519 --> 00:16:26,019
It has a lot of probiotics.

409
00:16:26,220 --> 00:16:27,850
Here comes our food.

410
00:16:28,250 --> 00:16:29,519
Thank goodness.

411
00:16:30,019 --> 00:16:31,019
(Finally, the food is served.)

412
00:16:31,019 --> 00:16:33,330
- He should at least have food.
- Han Seung...

413
00:16:33,330 --> 00:16:35,190
Why are the dumplings red?

414
00:16:35,190 --> 00:16:37,159
The red dumplings are really
delicious.

415
00:16:37,159 --> 00:16:38,730
There is something hot inside.

416
00:16:38,870 --> 00:16:40,529
That's the most popular dish here.

417
00:16:40,529 --> 00:16:42,370
That looks good.

418
00:16:42,570 --> 00:16:44,669
(Oh, it looks delicious.)

419
00:16:45,610 --> 00:16:47,740
Have you watched a drama lately?

420
00:16:47,740 --> 00:16:50,909
Have you watched a drama
titled "Start-Up"?

421
00:16:50,909 --> 00:16:52,250
No, I haven't.

422
00:16:52,250 --> 00:16:54,009
It's a drama called "Start-Up".

423
00:16:54,009 --> 00:16:58,149
When the actor who played the main
character was your age,

424
00:16:58,149 --> 00:16:59,919
he got an autograph from me.

425
00:17:00,350 --> 00:17:01,350
- Okay?
- Yes.

426
00:17:01,350 --> 00:17:04,419
I wrote "Follow your dream"
with my autograph.

427
00:17:05,090 --> 00:17:07,129
I told him to follow his dream.

428
00:17:07,129 --> 00:17:08,389
What's your dream?

429
00:17:10,400 --> 00:17:11,430
Becoming a professional gamer.

430
00:17:11,430 --> 00:17:12,470
- A pro gamer?
- A pro gamer?

431
00:17:12,470 --> 00:17:14,500
- Yes, but it can change.
- All of a sudden?

432
00:17:14,500 --> 00:17:18,299
You should dream of whatever
you want to do or be.

433
00:17:18,299 --> 00:17:21,369
What do you think you should do
to realize your dream?

434
00:17:21,369 --> 00:17:23,539
Everyone puts an effort into it.

435
00:17:24,039 --> 00:17:25,880
Everyone who has a dream does.

436
00:17:26,180 --> 00:17:27,779
So what do you think
you should do then?

437
00:17:27,950 --> 00:17:30,579
Does everyone who has a dream
realize it?

438
00:17:30,579 --> 00:17:31,619
- No.
- No, right?

439
00:17:31,619 --> 00:17:33,049
Then what should you do?

440
00:17:33,049 --> 00:17:34,549
(He puts his spoon down in the end.)

441
00:17:34,549 --> 00:17:36,019
Oh, dear.

442
00:17:36,019 --> 00:17:38,890
Work hard? Everyone works hard.

443
00:17:39,960 --> 00:17:41,589
The kid has to eat...

444
00:17:41,589 --> 00:17:42,960
(He should at least eat something.)

445
00:17:42,960 --> 00:17:45,430
dim sum or something.

446
00:17:45,769 --> 00:17:48,329
He can't start eating anything
at all.

447
00:17:48,329 --> 00:17:51,769
He thought it was not time to eat
yet and put down his spoon.

448
00:17:51,940 --> 00:17:53,710
- A professional gamer.
- To be a pro gamer,

449
00:17:53,710 --> 00:17:56,309
you should be not only good
at gaming, but also smart.

450
00:17:56,710 --> 00:17:58,950
There are too many pro gamers.

451
00:17:58,950 --> 00:18:01,150
How many of the gamers
would be wise?

452
00:18:01,150 --> 00:18:03,279
- There won't be a lot, right?
- Right.

453
00:18:03,420 --> 00:18:05,690
It's the same for everything.

454
00:18:06,019 --> 00:18:07,220
Right?

455
00:18:07,220 --> 00:18:08,819
You have to be a great pro gamer...

456
00:18:08,819 --> 00:18:10,720
if you dream of becoming
a pro gamer.

457
00:18:10,720 --> 00:18:12,019
- You got it?
- Yes.

458
00:18:12,019 --> 00:18:14,160
(I'll make sure to be a great man.)

459
00:18:14,359 --> 00:18:18,029
Well, let's eat first.

460
00:18:18,430 --> 00:18:19,970
(Finally!)

461
00:18:19,970 --> 00:18:21,869
Now, he says, "Let's eat."

462
00:18:22,130 --> 00:18:24,000
I don't think he intended it,

463
00:18:24,000 --> 00:18:25,299
but he set up his character...

464
00:18:26,440 --> 00:18:28,210
very well.

465
00:18:28,569 --> 00:18:30,839
Everything he says
is nice things to hear.

466
00:18:30,839 --> 00:18:32,750
They should talk while eating.

467
00:18:32,750 --> 00:18:35,009
But it'll be hard for children.

468
00:18:35,549 --> 00:18:37,150
Let's eat the dumplings.

469
00:18:37,880 --> 00:18:39,690
Try it. Which do you
want to eat first?

470
00:18:39,690 --> 00:18:40,720
This one.

471
00:18:41,950 --> 00:18:45,220
(He eats the red dumpling first.)

472
00:18:45,460 --> 00:18:47,230
I think I should this first too.

473
00:18:47,559 --> 00:18:48,630
(He eats what Han Seung eats.)

474
00:18:48,630 --> 00:18:49,730
He enjoys it.

475
00:18:54,069 --> 00:18:58,799
(Focusing on the dumplings)

476
00:19:02,170 --> 00:19:03,339
(Munching)

477
00:19:03,339 --> 00:19:07,109
(It becomes quiet for the 1st time
in 30 minutes.)

478
00:19:07,849 --> 00:19:09,950
- Oh, it's so quiet.
- Goodness.

479
00:19:15,859 --> 00:19:17,960
(The uncle is pleased.)

480
00:19:18,289 --> 00:19:20,730
I started playing baseball
when I was exactly your age.

481
00:19:20,960 --> 00:19:23,299
I was 10 years old. Do you want
to start playing baseball?

482
00:19:24,059 --> 00:19:25,259
- What do you think?
- I'll think about it.

483
00:19:25,259 --> 00:19:27,500
- You will?
- You're taller than your friends?

484
00:19:27,500 --> 00:19:31,369
If I play baseball, I want to be
a pitcher instead of a batter.

485
00:19:31,369 --> 00:19:33,970
- Why?
- If I'm a batter,

486
00:19:33,970 --> 00:19:36,180
I'll get scared when a ball
flies toward me.

487
00:19:37,240 --> 00:19:39,710
It doesn't matter if you become
a batter or a pitcher,

488
00:19:39,710 --> 00:19:43,480
but Han Seung, you should
do whatever is difficult to do.

489
00:19:44,519 --> 00:19:45,650
Something difficult to do.

490
00:19:45,650 --> 00:19:48,190
If it's easy,
everyone will do it, right?

491
00:19:48,349 --> 00:19:51,619
Some people even can easily do
something you find hard.

492
00:19:51,960 --> 00:19:54,930
You should be able to do
what others find difficult.

493
00:19:55,960 --> 00:19:57,930
There is not much to become special.

494
00:19:58,259 --> 00:20:02,029
Something that others dislike,
think it's a hassle,

495
00:20:02,029 --> 00:20:06,009
find difficult,
or are afraid to do.

496
00:20:06,009 --> 00:20:09,009
If you get skillful
at things like them,

497
00:20:09,009 --> 00:20:10,339
you'll become special.

498
00:20:10,339 --> 00:20:13,049
So if there is something
you think is difficult,

499
00:20:13,049 --> 00:20:15,079
you should get skilled at it.

500
00:20:19,819 --> 00:20:22,220
If you get skillful at things
like them, you'll become special.

501
00:20:22,220 --> 00:20:25,759
And special people become
great people in the end.

502
00:20:26,029 --> 00:20:27,259
- Do you get it?
- Yes.

503
00:20:27,259 --> 00:20:29,230
- Do you understand what I mean?
- Yes.

504
00:20:29,660 --> 00:20:32,769
If you do, I'll explain it
one more time now,

505
00:20:32,769 --> 00:20:34,730
so listen up.

506
00:20:35,569 --> 00:20:36,839
My goodness.

507
00:20:38,299 --> 00:20:40,910
If you want to be a great person,
you have to be special,

508
00:20:40,910 --> 00:20:43,710
and special people should
be different from other people.

509
00:20:43,710 --> 00:20:47,609
If you want to be different,
you should do something difficult.

510
00:20:47,609 --> 00:20:50,279
- You should do difficult things.
- Even if it's hard and scary...

511
00:20:50,279 --> 00:20:52,690
- You should do difficult things.
- Even if it's hard and scary...

512
00:20:52,690 --> 00:20:54,190
(Food that will save him from the
netherworld of talking has arrived.)

513
00:20:54,190 --> 00:20:58,059
Food is here now. Gosh.

514
00:20:58,289 --> 00:21:01,329
We have to eat this.

515
00:21:01,529 --> 00:21:02,900
(Yangjangpi with a fresh
whole octopus)

516
00:21:02,900 --> 00:21:04,930
Oh, "yangjangpi with a fresh
whole octopus".

517
00:21:04,930 --> 00:21:06,869
(Moo shu pork to wrap
with pancakes)

518
00:21:07,400 --> 00:21:08,769
(An abundant meal
with sweet and sour pork as well)

519
00:21:08,769 --> 00:21:09,940
That looks delicious.

520
00:21:10,470 --> 00:21:13,170
Will they be able to eat it
before it gets cold?

521
00:21:16,410 --> 00:21:18,410
(His mouth is watering.)

522
00:21:19,380 --> 00:21:21,210
That looks really good.

523
00:21:21,480 --> 00:21:23,980
(This is the happiest moment
for Han Seung...)

524
00:21:23,980 --> 00:21:25,990
(when talkative Chan Ho eats.)

525
00:21:25,990 --> 00:21:26,990
It's good.

526
00:21:27,349 --> 00:21:31,519
(Time to quietly focus on eating)

527
00:21:31,660 --> 00:21:33,660
Han Seung, you're eating
a lot today.

528
00:21:33,789 --> 00:21:34,789
(Strangely, I'm still hungry.)

529
00:21:34,789 --> 00:21:36,400
- Have some, Tae Sung.
- Thank you.

530
00:21:37,930 --> 00:21:42,869
(Everyone is eating peacefully.)

531
00:21:42,869 --> 00:21:44,869
I told you I have three daughters,
right?

532
00:21:45,640 --> 00:21:47,839
I exercise with them every day.

533
00:21:47,839 --> 00:21:50,440
He jogs with them in the morning.

534
00:21:51,039 --> 00:21:52,849
They wake up at 5:30am.

535
00:21:53,049 --> 00:21:54,349
- Really?
- They do?

536
00:21:54,349 --> 00:21:55,650
That's impressive.

537
00:21:56,819 --> 00:21:58,319
Do you want to see my daughters?

538
00:21:58,880 --> 00:22:00,589
(Curious)

539
00:22:00,819 --> 00:22:02,559
This is my youngest.

540
00:22:02,920 --> 00:22:03,920
She's seven.

541
00:22:04,920 --> 00:22:07,630
(He shows Han Seung a video
of his youngest daughter.)

542
00:22:08,390 --> 00:22:10,730
(Acting cute)

543
00:22:10,730 --> 00:22:12,400
She's talented, isn't she?

544
00:22:12,400 --> 00:22:13,400
She's cute.

545
00:22:13,400 --> 00:22:16,170
(A lively performance
by Chan Ho's youngest daughter)

546
00:22:16,670 --> 00:22:17,670
She's cute.

547
00:22:19,440 --> 00:22:20,470
- She's good, right?
- Yes.

548
00:22:20,470 --> 00:22:21,710
She's cute.

549
00:22:21,710 --> 00:22:23,180
Isn't she cute?

550
00:22:24,039 --> 00:22:26,150
She's very joyful.

551
00:22:26,150 --> 00:22:27,150
She's good, isn't she?

552
00:22:27,150 --> 00:22:28,279
(He is definitely a doting father.)

553
00:22:30,450 --> 00:22:31,450
This is my oldest.

554
00:22:33,220 --> 00:22:35,650
- She's 15.
- She's tall.

555
00:22:36,690 --> 00:22:38,819
She's all grown up now.

556
00:22:38,819 --> 00:22:40,690
- Wow.
- That's his daughter?

557
00:22:40,690 --> 00:22:42,190
(She shows off
her amazing dance skills.)

558
00:22:42,190 --> 00:22:44,359
She loves to dance and K-pop.

559
00:22:44,359 --> 00:22:47,069
- She has got nice moves.
- Yes.

560
00:22:47,069 --> 00:22:48,670
She's really good at dancing.

561
00:22:49,000 --> 00:22:50,269
- Yes.
- She's good, isn't she?

562
00:22:50,269 --> 00:22:51,599
(That's my daughter.)

563
00:22:53,869 --> 00:22:55,980
- You should start playing baseball.
- This is my second daughter.

564
00:22:57,240 --> 00:22:58,339
(He brags about his second
daughter that is playing golf.)

565
00:22:58,339 --> 00:22:59,549
She's playing golf.

566
00:22:59,750 --> 00:23:01,450
- She's good, right?
- Did she take lessons...

567
00:23:01,450 --> 00:23:02,509
- or did you teach her?
- I taught her.

568
00:23:02,509 --> 00:23:03,519
You did?

569
00:23:04,619 --> 00:23:06,849
- I see.
- It's for exercise.

570
00:23:07,349 --> 00:23:08,349
Right.

571
00:23:08,589 --> 00:23:10,319
This is her golfing.

572
00:23:11,789 --> 00:23:13,759
(More?)

573
00:23:14,130 --> 00:23:15,730
I don't think this will end.

574
00:23:18,329 --> 00:23:20,269
This is my youngest playing golf.

575
00:23:20,269 --> 00:23:21,529
(The bragging doesn't end.)

576
00:23:21,529 --> 00:23:23,569
Look at her golf.

577
00:23:24,200 --> 00:23:26,710
Look how good she is.

578
00:23:26,710 --> 00:23:27,809
(Bragging about his daughters
non-stop)

579
00:23:27,809 --> 00:23:30,640
She put an orange in this
and froze it.

580
00:23:30,640 --> 00:23:31,640
(This time, it's non-stop
video clips.)

581
00:23:31,640 --> 00:23:33,809
It's like ice cream.

582
00:23:33,809 --> 00:23:35,549
Orange ice cream.

583
00:23:37,180 --> 00:23:39,119
- I thought it was a TV show.
- She's copying a YouTube channel.

584
00:23:39,349 --> 00:23:40,589
She's copying a YouTube channel.

585
00:23:41,890 --> 00:23:43,059
(Knocking)

586
00:23:43,059 --> 00:23:44,059
Come in.

587
00:23:45,089 --> 00:23:46,329
- Come in.
- Our food.

588
00:23:49,799 --> 00:23:50,900
It's your grandpa.

589
00:23:51,000 --> 00:23:53,029
- Hello.
- Hello.

590
00:23:53,029 --> 00:23:54,930
(Han Seung's grandfather)

591
00:23:54,930 --> 00:23:57,670
(Han Seung's grandfather
that nags a lot)

592
00:23:58,400 --> 00:24:01,039
(Grandpa?)

593
00:24:01,039 --> 00:24:03,240
- Hello.
- Your grandpa is here.

594
00:24:03,240 --> 00:24:05,140
- His grandfather?
- It's his grandfather.

595
00:24:05,140 --> 00:24:06,650
Tae Sung's father is there.

596
00:24:06,650 --> 00:24:07,710
(Why did he go there?)

597
00:24:10,549 --> 00:24:11,650
Is this that grandfather?

598
00:24:11,880 --> 00:24:13,450
- Yes.
- I see.

599
00:24:13,849 --> 00:24:15,450
(He heard from Tae Sung
and stopped by to say hello.)

600
00:24:15,450 --> 00:24:18,420
- It's nice to meet you.
- Nice to meet you. Sit here.

601
00:24:18,890 --> 00:24:20,390
It's nice to meet you.

602
00:24:20,390 --> 00:24:22,730
This is my second time
meeting you.

603
00:24:23,460 --> 00:24:25,160
- It's my second time.
- Some 20 years ago?

604
00:24:25,160 --> 00:24:28,230
It's been 22 years and 20 days...

605
00:24:28,700 --> 00:24:31,170
since I last saw you.

606
00:24:31,170 --> 00:24:33,009
- In 1997, right?
- Yes.

607
00:24:33,009 --> 00:24:34,910
- That's right.
- Wow.

608
00:24:36,079 --> 00:24:37,279
He remembers the exact date.

609
00:24:37,579 --> 00:24:39,039
He counted the days?

610
00:24:40,509 --> 00:24:42,819
Now he'll be the one...

611
00:24:42,819 --> 00:24:44,119
- doing all the talking.
- He's taking over.

612
00:24:44,119 --> 00:24:46,289
(Taking over from Chan Ho)

613
00:24:46,750 --> 00:24:49,190
It's nice to meet you.
Please have a seat.

614
00:24:50,819 --> 00:24:51,819
Nice to meet you.

615
00:24:53,230 --> 00:24:55,190
Han Seung doesn't look happy...

616
00:24:55,190 --> 00:24:56,930
to see his grandfather.

617
00:24:57,430 --> 00:24:58,829
Why aren't you happy?

618
00:24:58,829 --> 00:25:01,069
- You suddenly look nervous.
- That's right.

619
00:25:03,000 --> 00:25:04,900
(Chan Ho gives Tae Sung's
father some jjajangmyeon.)

620
00:25:04,900 --> 00:25:07,369
20 years ago,
your father met Uncle Chan Ho...

621
00:25:07,569 --> 00:25:11,180
at Jangchung
Little Baseball Stadium.

622
00:25:11,180 --> 00:25:13,650
- That's right.
- Through Nike Dreamers.

623
00:25:14,710 --> 00:25:16,750
(Taking a bite of jjajangmyeon)

624
00:25:19,220 --> 00:25:21,349
Tell your grandfather
to enjoy his food.

625
00:25:21,349 --> 00:25:23,019
Enjoy your food, Grandpa.

626
00:25:23,019 --> 00:25:25,289
- You should give this to him.
- You too, Han Seung.

627
00:25:25,289 --> 00:25:27,130
Come over here
and give this to him.

628
00:25:27,289 --> 00:25:28,289
You give it to him.

629
00:25:29,259 --> 00:25:31,430
Dip it in the sauce.

630
00:25:31,630 --> 00:25:33,400
- Use both hands.
- With both hands.

631
00:25:33,829 --> 00:25:35,170
Are you feeding me?

632
00:25:35,170 --> 00:25:37,240
(He does as Chan Ho tells him to.)

633
00:25:37,240 --> 00:25:38,700
This is how you show respect
to your elders.

634
00:25:38,700 --> 00:25:40,869
(This is how you show respect
to your elders.)

635
00:25:40,869 --> 00:25:44,240
Since your grandfather
came later and has to eat,

636
00:25:44,240 --> 00:25:46,779
you give him something
you enjoyed earlier.

637
00:25:46,779 --> 00:25:48,809
Taking care of someone
shows your respect for him.

638
00:25:48,809 --> 00:25:52,680
It may be a bit of a hassle,
but do it for someone else.

639
00:25:53,150 --> 00:25:55,420
Things you do
even though you're tired...

640
00:25:55,420 --> 00:25:56,589
is respect.

641
00:25:56,589 --> 00:25:58,589
(Come on...)

642
00:26:03,430 --> 00:26:04,529
That's respect...

643
00:26:04,529 --> 00:26:06,569
- and special treatment.
- It's hard for children.

644
00:26:06,569 --> 00:26:07,569
Han Seung.

645
00:26:07,829 --> 00:26:10,339
Han Seung,

646
00:26:10,569 --> 00:26:12,769
there is a saying, "banpojihyo".
Do you know what that means?

647
00:26:12,769 --> 00:26:14,170
- No, I don't.
- What is it?

648
00:26:14,670 --> 00:26:16,609
(Suddenly quizzing Han Seung
on idioms)

649
00:26:16,880 --> 00:26:17,880
- Gosh.
- Gosh.

650
00:26:17,880 --> 00:26:19,579
(Why is he bringing that up?)

651
00:26:19,579 --> 00:26:20,710
It's a relay.

652
00:26:22,710 --> 00:26:25,720
A crow grows up...

653
00:26:26,049 --> 00:26:29,250
and later takes care of his parents
and grandparents.

654
00:26:29,250 --> 00:26:30,690
He gives the elders food.

655
00:26:31,359 --> 00:26:33,690
That's what it means. Okay?

656
00:26:34,529 --> 00:26:35,660
Your entire body...

657
00:26:36,630 --> 00:26:39,230
- was given to you by your parents.
- Given to you by your parents.

658
00:26:39,500 --> 00:26:41,299
Do you know...

659
00:26:41,630 --> 00:26:43,140
what "busaengmoyukjieun" means?

660
00:26:43,140 --> 00:26:46,940
If you know this, you know
all idioms related to respect.

661
00:26:47,210 --> 00:26:49,109
Your father gave you birth...

662
00:26:49,109 --> 00:26:51,710
and your mother raised you.

663
00:26:51,710 --> 00:26:53,049
Okay?

664
00:26:55,809 --> 00:26:57,650
(Just eat and leave.)

665
00:26:57,920 --> 00:26:59,180
They're the same.

666
00:27:00,119 --> 00:27:04,789
I'd like for you
to tell Han Seung...

667
00:27:04,960 --> 00:27:07,130
what he has to do to become
a good adult.

668
00:27:07,890 --> 00:27:09,799
(Again?)

669
00:27:10,160 --> 00:27:12,299
Tell your grandfather
to listen to you.

670
00:27:12,299 --> 00:27:14,470
- Listen to me, Grandpa.
- Speak up.

671
00:27:15,230 --> 00:27:17,269
Special people are those
that do things others...

672
00:27:17,799 --> 00:27:18,799
Others...

673
00:27:19,269 --> 00:27:21,269
- find difficult,
- find difficult,

674
00:27:21,269 --> 00:27:23,009
- challenging,
- challenging,

675
00:27:23,009 --> 00:27:24,640
- and embarrassing.
- and embarrassing.

676
00:27:24,640 --> 00:27:27,150
- And things they're scared to do.
- And things they're afraid to do.

677
00:27:27,150 --> 00:27:28,480
And things they're afraid to do.

678
00:27:28,480 --> 00:27:30,720
Someone who can do these things.

679
00:27:30,720 --> 00:27:31,849
- Right.
- Right?

680
00:27:31,849 --> 00:27:32,920
Yes.

681
00:27:32,920 --> 00:27:34,420
You're going to do all that.

682
00:27:34,420 --> 00:27:35,490
- Right.
- Right?

683
00:27:35,490 --> 00:27:36,559
- Yes.
- Right?

684
00:27:36,559 --> 00:27:38,460
Han Seung is learning a lot today.

685
00:27:38,460 --> 00:27:40,089
I hope you understand everything,

686
00:27:40,089 --> 00:27:42,789
but it's okay if you don't.

687
00:27:42,789 --> 00:27:44,230
You'll understand as it goes.

688
00:27:44,230 --> 00:27:46,670
You can learn it one at a time.

689
00:27:47,029 --> 00:27:48,730
You're tired, aren't you?

690
00:27:49,069 --> 00:27:50,140
Suddenly.

691
00:27:50,140 --> 00:27:51,670
(Twice as tired
with two people talking)

692
00:27:51,670 --> 00:27:53,609
It'll all be in his head.

693
00:27:53,609 --> 00:27:55,670
He's nice. Han Seung is nice.

694
00:27:55,670 --> 00:27:58,339
He must've learned it all by then.

695
00:27:58,339 --> 00:27:59,509
(He understands, so stop it.)

696
00:27:59,809 --> 00:28:03,019
You'll learn it one by one
over time.

697
00:28:03,220 --> 00:28:04,980
(Of course.)

698
00:28:04,980 --> 00:28:06,990
- I heard you have three daughters.
- Yes.

699
00:28:06,990 --> 00:28:08,690
How do you raise them?

700
00:28:09,049 --> 00:28:12,019
I am very hard on them.

701
00:28:12,019 --> 00:28:13,160
How?

702
00:28:13,160 --> 00:28:14,690
Since I don't have any boys,

703
00:28:14,690 --> 00:28:16,900
I don't just think of them as girls.

704
00:28:16,900 --> 00:28:18,630
They're my children.

705
00:28:19,029 --> 00:28:21,269
- But...
- Yes?

706
00:28:21,599 --> 00:28:24,539
You shouldn't be too hard
on your children.

707
00:28:24,539 --> 00:28:25,740
- Because...
- Yes?

708
00:28:25,740 --> 00:28:28,809
You shouldn't be too hard
on your children.

709
00:28:28,809 --> 00:28:30,640
(Dad?)

710
00:28:31,009 --> 00:28:33,210
(No way...)

711
00:28:35,549 --> 00:28:39,349
If they get used to that,

712
00:28:39,349 --> 00:28:40,990
they could lose confidence.

713
00:28:41,349 --> 00:28:43,019
- All right.
- So,

714
00:28:43,019 --> 00:28:46,789
go easy to them
when they're little.

715
00:28:46,789 --> 00:28:49,130
You can be hard on them
when they're in high school,

716
00:28:49,130 --> 00:28:50,630
but until they're
in middle school...

717
00:28:50,630 --> 00:28:52,259
Is he starting now?

718
00:28:54,670 --> 00:28:56,400
They have to play while studying...

719
00:28:56,400 --> 00:28:58,240
for both sides of their brains
to develop.

720
00:28:58,240 --> 00:28:59,500
- Is that so?
- Yes.

721
00:28:59,500 --> 00:29:01,410
Don't be too hard on them.

722
00:29:01,410 --> 00:29:02,839
(Han Seung, your grandpa
is at it again.)

723
00:29:02,839 --> 00:29:04,380
- Don't be too hard on them.
- Okay.

724
00:29:04,380 --> 00:29:06,140
If you talk a lot...

725
00:29:06,549 --> 00:29:09,079
and nag often,

726
00:29:09,079 --> 00:29:11,180
it means you're smart.

727
00:29:11,180 --> 00:29:12,619
If you're smart,

728
00:29:12,619 --> 00:29:14,690
you can think logically...

729
00:29:14,690 --> 00:29:16,920
and express it in words.

730
00:29:16,920 --> 00:29:19,220
You can be hard on them
when they're in high school,

731
00:29:19,220 --> 00:29:22,230
but have them play and study
before then.

732
00:29:22,329 --> 00:29:24,630
(He is quite surprised.)

733
00:29:24,759 --> 00:29:26,569
He's surprised.

734
00:29:28,369 --> 00:29:30,299
Of course he is.

735
00:29:30,299 --> 00:29:33,410
He's nagging at Chan Ho.

736
00:29:33,410 --> 00:29:34,970
He's worse than Chan Ho.

737
00:29:39,079 --> 00:29:41,779
Have them play and study
before then.

738
00:29:41,779 --> 00:29:43,920
Okay, I won't be too hard on them.

739
00:29:43,920 --> 00:29:45,420
- No, don't.
- Okay.

740
00:29:45,420 --> 00:29:47,019
- No, don't.
- Okay.

741
00:29:47,019 --> 00:29:48,619
Right, Han Seung?

742
00:29:49,250 --> 00:29:50,589
You shouldn't be hard on them.

743
00:29:50,589 --> 00:29:52,519
Children should play and study.

744
00:29:52,519 --> 00:29:54,230
- Okay.
- Until they're in high school.

745
00:29:54,230 --> 00:29:57,400
- The food is getting cold.
- All right.

746
00:29:58,529 --> 00:30:00,329
He knows how to make him
stop talking.

747
00:30:01,230 --> 00:30:05,170
Chan Ho looked tired
toward the end.

748
00:30:05,539 --> 00:30:06,710
Han Seung's grandfather wins.

749
00:30:07,410 --> 00:30:10,579
- He talks a lot.
- He's impressive.

750
00:30:10,579 --> 00:30:12,539
He's impressive.

751
00:30:12,809 --> 00:30:14,609
He isn't intimidated...

752
00:30:14,609 --> 00:30:16,779
by Chan Ho.

753
00:30:17,119 --> 00:30:19,990
He nags endlessly
like he always does...

754
00:30:19,990 --> 00:30:21,920
even at Park Chan Ho.

755
00:30:24,859 --> 00:30:27,029
Does your husband nag?

756
00:30:27,230 --> 00:30:29,359
- Yes, he does.
- Really?

757
00:30:29,359 --> 00:30:30,799
About what?

758
00:30:30,799 --> 00:30:32,200
It's usually about hygiene.

759
00:30:32,200 --> 00:30:34,630
- I see.
- Of course.

760
00:30:34,630 --> 00:30:35,700
It's the opposite.

761
00:30:35,700 --> 00:30:38,769
- Xiaoguang is very neat.
- Yes, he is.

762
00:30:38,769 --> 00:30:42,109
And I'm clumsy.
I'm not very thorough,

763
00:30:42,109 --> 00:30:43,740
but he is very neat.

764
00:30:43,740 --> 00:30:46,279
So, Jang Hoon likes him a lot.

765
00:30:46,380 --> 00:30:49,720
He nags about hygiene.

766
00:30:49,720 --> 00:30:53,319
If he nags, but doesn't
do it himself,

767
00:30:53,319 --> 00:30:54,619
I'd hate it.

768
00:30:54,619 --> 00:30:56,519
But he does it himself
while nagging at me.

769
00:30:57,089 --> 00:30:58,990
- He cleans?
- I see.

770
00:30:58,990 --> 00:31:01,789
Let's say there is a husband
that nags all day...

771
00:31:02,089 --> 00:31:05,160
and a husband that doesn't say
anything all day.

772
00:31:05,160 --> 00:31:07,430
He rarely says
or expresses anything.

773
00:31:07,430 --> 00:31:10,039
Which would you say is better?

774
00:31:10,339 --> 00:31:14,440
I watch dramas on TV.

775
00:31:14,440 --> 00:31:17,640
- I watch "Penthouse" these days.
- I see.

776
00:31:17,640 --> 00:31:19,210
It's really interesting.

777
00:31:19,210 --> 00:31:21,210
I go to my room
when my husband talks to me.

778
00:31:21,480 --> 00:31:22,549
I hate it.

779
00:31:23,279 --> 00:31:25,220
Rather than someone talkative,

780
00:31:25,220 --> 00:31:27,349
- you like someone who doesn't talk.
- Someone who doesn't talk at all.

781
00:31:27,920 --> 00:31:30,059
It's better if he doesn't talk.
If he does, it's annoying.

782
00:31:31,789 --> 00:31:34,089
I think I like a husband
who doesn't talk.

783
00:31:34,089 --> 00:31:35,190
Because...

784
00:31:35,230 --> 00:31:38,500
- if he talks, he'll nag all day.
- Right.

785
00:31:38,500 --> 00:31:40,329
He'll talk so much.

786
00:31:40,329 --> 00:31:42,470
It'll be hard to talk back to him.

787
00:31:42,470 --> 00:31:47,440
A man who used to be quiet
becomes talkative when he gets old.

788
00:31:47,869 --> 00:31:52,039
I once listened to my husband nag
until my ears would even bleed.

789
00:31:53,210 --> 00:31:55,349
- Really?
- My husband...

790
00:31:55,349 --> 00:31:57,650
talks about the same thing
at least three times.

791
00:31:58,079 --> 00:32:00,089
Even if it was something
he said yesterday,

792
00:32:00,089 --> 00:32:02,450
he'd say it again
very seriously today.

793
00:32:02,720 --> 00:32:04,960
And he'll say it again tomorrow
like he never said it before.

794
00:33:44,160 --> 00:33:47,160
- Do you exercise?
- I work out at home.

795
00:33:47,299 --> 00:33:48,769
- What kind of exercise?
- What do you do at home?

796
00:33:48,930 --> 00:33:51,740
I don't think you can do this.

797
00:33:54,039 --> 00:33:55,369
It's simple.

798
00:33:55,369 --> 00:33:58,609
What do you do?
He's pretty strong. He's fit.

799
00:33:58,839 --> 00:34:00,079
You probably aren't fit for this.

800
00:34:00,480 --> 00:34:02,509
- What do you do?
- Can you do this?

801
00:34:02,509 --> 00:34:03,779
- You do at-home workout.
- This...

802
00:34:04,349 --> 00:34:05,980
It's a really good core exercise.

803
00:34:06,180 --> 00:34:08,220
We've done a lot of core exercises
in the past.

804
00:34:09,890 --> 00:34:11,660
You know what a plank is, right?

805
00:34:11,859 --> 00:34:13,490
Yes, we do.

806
00:34:13,490 --> 00:34:14,759
- You know what a plank is, right?
- Yes.

807
00:34:15,329 --> 00:34:18,559
Put one arm
behind your back like this.

808
00:34:18,559 --> 00:34:19,559
(As you're doing a plank)

809
00:34:19,559 --> 00:34:20,630
- Go like this.
- Okay.

810
00:34:20,660 --> 00:34:22,769
Raise one leg and hold.

811
00:34:22,769 --> 00:34:24,269
(Hold the pose like this.)

812
00:34:25,000 --> 00:34:26,140
It's not easy.

813
00:34:27,140 --> 00:34:28,470
Flex your abs. Tighten your muscles.

814
00:34:28,470 --> 00:34:31,069
(Why do you think
we couldn't do that?)

815
00:34:31,980 --> 00:34:33,910
- Try it.
- Back in the day,

816
00:34:33,910 --> 00:34:35,680
we could do that with one hand.

817
00:34:36,250 --> 00:34:37,349
Can you do this?

818
00:34:37,950 --> 00:34:39,880
- Try it then.
- I usually do it...

819
00:34:39,880 --> 00:34:42,990
for 30 seconds. If you can hold
for 5 seconds, I'll say you did it.

820
00:34:43,690 --> 00:34:45,420
- 10 seconds.
- 10 seconds?

821
00:34:45,420 --> 00:34:47,759
Hey, why are you making me do it?

822
00:34:47,759 --> 00:34:48,930
I can do that.

823
00:34:49,089 --> 00:34:50,859
- Try it.
- You go first.

824
00:34:50,859 --> 00:34:52,700
- Try it.
- You said you'd go first.

825
00:34:52,700 --> 00:34:54,700
- I can do it.
- Really? Can you?

826
00:34:54,700 --> 00:34:55,769
- Yes.
- It's better for you to go first.

827
00:34:55,769 --> 00:34:57,170
- You try.
- You try.

828
00:34:57,170 --> 00:34:58,440
You try it, seriously.

829
00:34:58,440 --> 00:35:00,400
You do it first.
You said you could do it.

830
00:35:00,400 --> 00:35:02,569
You said you did it with one hand
in the past.

831
00:35:02,569 --> 00:35:04,569
I could do that with one hand
back in the day.

832
00:35:04,569 --> 00:35:06,839
You can probably do 10 seconds,
so try it.

833
00:35:08,079 --> 00:35:09,650
- Wait.
- Why are you taking your socks off?

834
00:35:09,650 --> 00:35:11,650
- Because it's slippery.
- It's slippery.

835
00:35:12,549 --> 00:35:13,720
You'll be shocked.

836
00:35:14,150 --> 00:35:16,250
Why are you taking your socks off?
Try it.

837
00:35:16,750 --> 00:35:19,589
I have the basics down already.

838
00:35:19,589 --> 00:35:21,589
- Okay. Spread your legs.
- There.

839
00:35:21,589 --> 00:35:23,059
- There. I did it.
- Move your legs back.

840
00:35:23,059 --> 00:35:24,759
- Spread your feet.
- There.

841
00:35:25,200 --> 00:35:26,859
Put one hand behind your back.

842
00:35:26,859 --> 00:35:29,329
- There.
- You have to stretch out your leg.

843
00:35:29,329 --> 00:35:30,829
(Groaning)

844
00:35:30,829 --> 00:35:34,170
- I'll start counting. 1, 2, 3.
- Leg up.

845
00:35:34,269 --> 00:35:35,410
Come on.

846
00:35:35,410 --> 00:35:37,069
(Shaking)

847
00:35:37,539 --> 00:35:39,180
(He couldn't last 3 seconds.)

848
00:35:42,349 --> 00:35:44,750
Gosh. All you do is eat.

849
00:35:46,519 --> 00:35:47,650
You can't do anything.

850
00:35:48,420 --> 00:35:50,320
I'm just a middle-aged man now.

851
00:35:53,360 --> 00:35:55,630
- Hey, Mr. Hyun.
- Yes.

852
00:35:55,630 --> 00:35:56,659
Good.

853
00:35:58,260 --> 00:36:02,400
(Time flying makes him feel blue.)

854
00:36:03,070 --> 00:36:06,500
- Gosh, he's gotten old.
- Yes.

855
00:36:08,239 --> 00:36:09,340
Joo Yup.

856
00:36:09,809 --> 00:36:14,340
He was famous for being strong.

857
00:36:14,340 --> 00:36:16,179
Now that he's old
and doesn't exercise...

858
00:36:19,550 --> 00:36:22,050
If you can do this,
I'll do whatever you want.

859
00:36:22,050 --> 00:36:24,250
- Hey, if you do this...
- I'm serious.

860
00:36:24,250 --> 00:36:25,360
I'll buy you 10 cows.

861
00:36:25,360 --> 00:36:27,019
Hey, I'll buy you 100 cows,

862
00:36:27,789 --> 00:36:28,789
if you do this.

863
00:36:28,789 --> 00:36:29,860
(What kind of pose is it?)

864
00:36:29,860 --> 00:36:31,260
- Are you trying to...
- No.

865
00:36:31,260 --> 00:36:32,429
- Try it.
- Try it.

866
00:36:32,659 --> 00:36:35,369
All right. Watch this.

867
00:36:35,530 --> 00:36:36,969
Come closer.

868
00:36:36,969 --> 00:36:39,170
- Tell me when. Is this good?
- Look.

869
00:36:39,170 --> 00:36:40,199
(Doing a headstand using abs)

870
00:36:40,440 --> 00:36:42,170
- Wait.
- Wait a minute.

871
00:36:42,170 --> 00:36:43,639
(Wait!)

872
00:36:43,639 --> 00:36:45,909
- You said you were strong.
- What are you doing?

873
00:36:45,909 --> 00:36:47,539
- Wait.
- Where are you going, Jung Hwan?

874
00:36:47,679 --> 00:36:49,150
Wait. You should hold him.

875
00:36:49,150 --> 00:36:50,380
Why did you fall forward?

876
00:36:50,380 --> 00:36:51,550
You said you had strong thighs.

877
00:36:51,550 --> 00:36:52,880
- It's slippery because of my socks.
- Actually...

878
00:36:53,079 --> 00:36:55,289
You just have to stand.
You have to act as a pillar.

879
00:36:55,289 --> 00:36:57,050
- You need to stand firmly.
- It's not about strong lower-body.

880
00:36:57,219 --> 00:36:59,860
- He's doing all the work.
- If you fall, my ribs will break.

881
00:36:59,989 --> 00:37:01,190
Don't fall like me.

882
00:37:01,260 --> 00:37:03,329
- I dodged well, didn't I?
- Don't worry.

883
00:37:03,829 --> 00:37:05,199
You can do this at home.

884
00:37:05,329 --> 00:37:06,829
- My weight is...
- Then...

885
00:37:06,829 --> 00:37:07,860
- I'll hold.
- Yes.

886
00:37:07,860 --> 00:37:10,300
You have to get your body
off the floor like this.

887
00:37:10,329 --> 00:37:11,369
The back.

888
00:37:11,840 --> 00:37:12,840
Gosh. Hey.

889
00:37:13,070 --> 00:37:14,170
(Falling)

890
00:37:16,070 --> 00:37:17,710
(Fallen)

891
00:37:17,710 --> 00:37:18,739
Wait.

892
00:37:19,610 --> 00:37:21,639
Move.

893
00:37:21,949 --> 00:37:23,309
- Gosh.
- Goodness.

894
00:37:23,409 --> 00:37:24,449
You...

895
00:37:25,250 --> 00:37:28,179
What are you doing? What is this?

896
00:37:28,179 --> 00:37:31,019
You weigh 120kg.
Why don't you have any strength?

897
00:37:32,789 --> 00:37:34,889
He doesn't have
any lower-body strength.

898
00:37:34,889 --> 00:37:35,989
This won't work.

899
00:37:37,360 --> 00:37:38,400
- Nobody can do this.
- Gosh.

900
00:37:38,860 --> 00:37:40,500
Joo Yup, my back hurts.

901
00:37:40,800 --> 00:37:42,829
- What?
- I saved the soccer players.

902
00:37:42,829 --> 00:37:44,400
- It's here.
- Food is here.

903
00:37:44,400 --> 00:37:45,469
(The food Joo Yup ordered is here.)

904
00:37:45,469 --> 00:37:47,739
- The food delivery arrived.
- Here.

905
00:37:47,739 --> 00:37:49,139
- It's here.
- It's here.

906
00:37:50,909 --> 00:37:52,480
Delivery service has
become so much better.

907
00:37:52,480 --> 00:37:53,639
Did you order chicken too?

908
00:37:53,679 --> 00:37:54,909
Yes, he did.

909
00:37:54,909 --> 00:37:56,309
- Did you really?
- This is...

910
00:37:56,309 --> 00:37:57,880
(Joo Yup ordered two chickens
before the strength match.)

911
00:37:58,309 --> 00:37:59,820
I don't think that's enough.

912
00:38:00,250 --> 00:38:03,619
It'll be too little for Joo Yup.

913
00:38:03,989 --> 00:38:06,420
I think...

914
00:38:06,420 --> 00:38:09,530
that's an appetizer.

915
00:38:10,090 --> 00:38:12,130
- They're only starting.
- Is that right?

916
00:38:12,130 --> 00:38:15,170
They won't stop eating after that.

917
00:38:15,469 --> 00:38:18,400
- Seeing how Joo Yup's been eating.
- Yes, he'll...

918
00:38:18,400 --> 00:38:21,500
- Yes.
- continue to order various dishes,

919
00:38:21,670 --> 00:38:23,409
and keep eating.

920
00:38:24,440 --> 00:38:26,110
I can't finish one by myself.

921
00:38:26,940 --> 00:38:28,210
Me neither. I can't finish it.

922
00:38:29,280 --> 00:38:30,510
He can't understand that.

923
00:38:30,909 --> 00:38:33,380
- I eat only half.
- My kid can eat a whole chicken.

924
00:38:34,519 --> 00:38:36,449
Once you start eating,
you can finish a chicken quickly.

925
00:38:36,889 --> 00:38:39,760
- Gosh.
- This will be gone in no time.

926
00:38:39,760 --> 00:38:41,219
(Joo Yup ordered
2 boneless chickens.)

927
00:38:42,130 --> 00:38:43,159
There.

928
00:38:43,159 --> 00:38:44,190
(He eats one quickly.)

929
00:38:45,960 --> 00:38:48,199
I like wings with bones.

930
00:38:48,199 --> 00:38:49,369
I like wings too.

931
00:38:49,369 --> 00:38:50,400
It's too much work.

932
00:38:50,699 --> 00:38:53,269
I'd rather eat one more piece
than to spend time deboning.

933
00:38:53,840 --> 00:38:55,340
It doesn't take much.

934
00:38:56,170 --> 00:39:01,280
(It's better to eat one more piece
than to spend time deboning.)

935
00:39:02,179 --> 00:39:03,880
(Laughing)

936
00:39:03,880 --> 00:39:05,010
Jung Nam.

937
00:39:05,219 --> 00:39:06,920
Skinny people are skinny
for a reason.

938
00:39:06,920 --> 00:39:08,550
(They don't know the basics.)

939
00:39:14,889 --> 00:39:16,550
- Chicken radish.
- Chicken radish.

940
00:39:16,550 --> 00:39:18,389
No. Don't throw out the juice.

941
00:39:21,159 --> 00:39:22,559
- Why not?
- The juice...

942
00:39:22,559 --> 00:39:23,889
- has to be thrown out.
- You have to throw it out.

943
00:39:23,889 --> 00:39:25,900
It's bothersome.

944
00:39:25,900 --> 00:39:27,730
So I usually...

945
00:39:27,730 --> 00:39:30,329
- Is it okay to drink that?
- Goodness.

946
00:39:30,929 --> 00:39:35,539
(If you have time to throw it out,
just drink it.)

947
00:39:35,940 --> 00:39:38,579
Is it okay to drink that?

948
00:39:39,179 --> 00:39:40,610
(Shocked)

949
00:39:40,610 --> 00:39:41,949
That's amazing.

950
00:39:42,909 --> 00:39:44,880
He drank it like dongchimi water.

951
00:39:45,550 --> 00:39:47,550
Do you drink that? It's salty.

952
00:39:47,550 --> 00:39:48,750
It's okay to drink it.

953
00:39:48,750 --> 00:39:50,389
- Is it?
- Of course.

954
00:39:50,789 --> 00:39:52,889
It's sweet and sour.
It increases your appetite.

955
00:39:53,090 --> 00:39:55,329
I guess it's okay to drink it.

956
00:39:55,329 --> 00:39:57,530
- This radish is mine.
- Pardon?

957
00:39:57,530 --> 00:39:59,699
This is mine
because I drank from it.

958
00:39:59,730 --> 00:40:02,500
You drank that
so you could eat the whole thing.

959
00:40:02,500 --> 00:40:04,369
- To eat everything.
- Let me throw this one out.

960
00:40:04,369 --> 00:40:07,070
- What?
- Just pour the juice out.

961
00:40:07,170 --> 00:40:09,269
He really hates to move.

962
00:40:09,539 --> 00:40:11,340
Fat people are all like that.

963
00:40:11,340 --> 00:40:12,710
Let me see if this tastes good.

964
00:40:12,710 --> 00:40:13,840
Why do you eat mine?

965
00:40:14,980 --> 00:40:17,210
(He grabbed one in front of Joo Yup
by accident.)

966
00:40:17,480 --> 00:40:18,480
Why do you eat mine?

967
00:40:18,480 --> 00:40:20,420
(Edgy)

968
00:40:21,590 --> 00:40:23,690
- I'm sorry.
- Give me one.

969
00:40:23,690 --> 00:40:24,960
- Okay.
- Thanks.

970
00:40:24,960 --> 00:40:26,159
(He pays one back.)

971
00:40:26,760 --> 00:40:29,289
That's why I ordered two.

972
00:40:29,329 --> 00:40:32,099
1 for you and 1 for us to share?

973
00:40:33,360 --> 00:40:37,070
Don't you like sharing food
with people?

974
00:40:37,070 --> 00:40:38,070
What?

975
00:40:38,070 --> 00:40:40,500
I don't like sharing food
with others.

976
00:40:41,610 --> 00:40:44,809
(Eating alone is always thrilling.)

977
00:40:45,210 --> 00:40:46,610
(Eating 2 pieces of radish)

978
00:40:46,610 --> 00:40:48,150
(Eating chicken right after)

979
00:40:49,650 --> 00:40:53,019
(The king of eating consumes chicken
right after eating radish.)

980
00:40:53,380 --> 00:40:54,849
(One bite)

981
00:40:54,849 --> 00:40:56,289
(Another bite)

982
00:40:56,650 --> 00:40:58,260
He eats so well.

983
00:40:58,260 --> 00:40:59,389
(He keeps eating
the boneless chicken.)

984
00:41:00,090 --> 00:41:03,090
(Mesmerized)

985
00:41:04,059 --> 00:41:06,500
- Do you go to good restaurants?
- Yes.

986
00:41:06,500 --> 00:41:08,300
I never do that.

987
00:41:08,400 --> 00:41:10,000
(He eats really well.)

988
00:41:10,429 --> 00:41:12,070
He eats too well.

989
00:41:13,469 --> 00:41:15,510
He eats a lot,

990
00:41:15,510 --> 00:41:18,210
but he's not as fat
as you think he'd be.

991
00:41:18,210 --> 00:41:19,510
Considering how much he eats.

992
00:41:19,679 --> 00:41:24,050
- When I eat too much,
- Yes.

993
00:41:24,050 --> 00:41:25,280
I don't eat the next day...

994
00:41:25,820 --> 00:41:27,179
because I gain too much weight.

995
00:41:27,219 --> 00:41:30,349
You must eat a lot
to eat nothing the next day.

996
00:41:30,349 --> 00:41:31,360
Are you a bear or what?

997
00:41:31,360 --> 00:41:32,920
- Not eating the next day?
- You don't eat the next day?

998
00:41:33,219 --> 00:41:35,059
Even if I'm hungry, I don't eat.

999
00:41:36,289 --> 00:41:38,530
I'm so glad he doesn't hibernate.

1000
00:41:38,530 --> 00:41:39,630
If he did,

1001
00:41:39,630 --> 00:41:41,869
he would've had to eat so much.

1002
00:41:42,230 --> 00:41:43,670
He'd be 200kg when he wakes up.

1003
00:41:43,730 --> 00:41:45,599
(What?)

1004
00:41:46,769 --> 00:41:50,269
I didn't order a lot today.

1005
00:41:51,280 --> 00:41:53,239
He's almost done already. Look.

1006
00:41:53,239 --> 00:41:54,980
We can't even finish though.

1007
00:41:54,980 --> 00:41:56,949
- Why aren't you eating?
- I am.

1008
00:41:58,480 --> 00:42:00,849
- Is there any food you don't like?
- Of course.

1009
00:42:01,219 --> 00:42:02,519
What don't you like?

1010
00:42:03,519 --> 00:42:05,789
(Food I don't like?)

1011
00:42:05,789 --> 00:42:07,059
(What could that be?)

1012
00:42:07,059 --> 00:42:08,329
There must be something
you don't like.

1013
00:42:10,429 --> 00:42:14,429
(The king of eating
is thinking hard.)

1014
00:42:14,670 --> 00:42:16,000
He can't think of anything.

1015
00:42:18,099 --> 00:42:19,800
Don't you have any food
you don't like yet?

1016
00:42:22,070 --> 00:42:24,639
When people go to China for games,

1017
00:42:25,380 --> 00:42:27,039
- they can't eat much...
- Sichuan food.

1018
00:42:27,039 --> 00:42:28,909
- because of the smell.
- I see.

1019
00:42:28,909 --> 00:42:31,050
- Sichuan scent.
- Yes.

1020
00:42:31,050 --> 00:42:32,519
- And cilantro.
- Cilantro.

1021
00:42:32,519 --> 00:42:33,519
I see.

1022
00:42:33,519 --> 00:42:35,619
You can't eat food
with strong scent?

1023
00:42:36,690 --> 00:42:38,719
I was the only one
who got fat there.

1024
00:42:40,019 --> 00:42:41,559
So you did eat,

1025
00:42:41,559 --> 00:42:43,030
and gained weight.

1026
00:42:43,030 --> 00:42:44,900
I thought you didn't eat.

1027
00:42:45,659 --> 00:42:47,929
If he said he couldn't eat them,

1028
00:42:47,929 --> 00:42:50,199
- I was going to say something.
- Right.

1029
00:42:50,199 --> 00:42:52,670
- Does he eat them well?
- I always traveled with him.

1030
00:42:52,670 --> 00:42:53,670
- Yes.
- Right.

1031
00:42:53,670 --> 00:42:56,610
When you go to a small region,
not a big city,

1032
00:42:56,610 --> 00:42:59,280
- they have their special food,
- It's hard.

1033
00:42:59,280 --> 00:43:01,179
- and the scent is really strong.
- Because of the strong scent.

1034
00:43:01,179 --> 00:43:05,719
We went to a region for a game
where they offered...

1035
00:43:05,719 --> 00:43:07,750
- food with strong scent...
- A difficult place.

1036
00:43:07,750 --> 00:43:10,320
which most Koreans
have a hard time eating.

1037
00:43:10,320 --> 00:43:12,119
- Still?
- He is the only one who got fat.

1038
00:43:13,360 --> 00:43:14,360
Because he ate so well.

1039
00:43:14,360 --> 00:43:16,329
Nobody ate the food.

1040
00:43:16,329 --> 00:43:19,199
He was the only one who ate.
He said, "I should live there."

1041
00:43:19,199 --> 00:43:20,530
"I should live there."

1042
00:43:20,530 --> 00:43:24,099
When he went to the middle east,

1043
00:43:24,099 --> 00:43:25,400
he said he'd live there.

1044
00:43:25,400 --> 00:43:27,400
(Joo Yup's eating habit
doesn't need adjustments.)

1045
00:43:27,670 --> 00:43:30,409
Jang Hoon was going to say something
if he said he couldn't eat it.

1046
00:43:30,409 --> 00:43:32,940
I was waiting to say something...

1047
00:43:33,340 --> 00:43:35,150
if he said he couldn't eat that.

1048
00:43:36,349 --> 00:43:38,550
I like durian too.

1049
00:43:38,880 --> 00:43:41,050
- Durian too?
- It's smelly.

1050
00:43:41,050 --> 00:43:42,050
- I like everything.
- Gosh.

1051
00:43:42,050 --> 00:43:43,090
(Amazed)

1052
00:43:43,489 --> 00:43:44,760
It's good.

1053
00:43:44,760 --> 00:43:46,460
- He finished it.
- He ate it all.

1054
00:43:47,219 --> 00:43:49,690
Do you want an apple for dessert?

1055
00:43:50,329 --> 00:43:52,829
- Do you want an apple?
- Should I eat one?

1056
00:43:53,760 --> 00:43:55,929
You lost at the thigh game,

1057
00:43:55,929 --> 00:43:57,099
but you have strong arms.

1058
00:43:57,099 --> 00:43:58,539
Because you played basketball.

1059
00:43:58,539 --> 00:44:00,400
- I have strong arms.
- Hey, come on.

1060
00:44:00,400 --> 00:44:02,170
I was surprised.

1061
00:44:02,170 --> 00:44:05,179
I hit the ball,
but it wouldn't fall out.

1062
00:44:05,679 --> 00:44:06,679
(Last basketball game)

1063
00:44:06,679 --> 00:44:08,480
(Hitting)

1064
00:44:09,210 --> 00:44:12,449
(The basketball legend
proves his strong grip.)

1065
00:44:13,449 --> 00:44:15,750
- You have to hold it tight.
- You almost got him to get hurt.

1066
00:44:16,119 --> 00:44:17,150
Can you split an apple?

1067
00:44:17,150 --> 00:44:18,289
An apple?

1068
00:44:18,289 --> 00:44:20,260
Do you have an apple?
Are you sure you have one?

1069
00:44:20,760 --> 00:44:22,389
Is it possible?

1070
00:44:24,260 --> 00:44:25,630
- Can you do it?
- Horizontally.

1071
00:44:25,630 --> 00:44:27,059
I can break it like this.

1072
00:44:27,059 --> 00:44:28,969
Soccer players don't need to
use their hands though.

1073
00:44:29,070 --> 00:44:32,469
They use their feet.
They never use their hands.

1074
00:44:32,699 --> 00:44:34,969
Try it then. Let's do it.

1075
00:44:34,969 --> 00:44:36,239
Stand up and do it.

1076
00:44:36,239 --> 00:44:37,510
(Basketball and soccer players get
competitive over an apple.)

1077
00:44:37,510 --> 00:44:38,579
Basketball players are stronger.

1078
00:44:38,579 --> 00:44:40,309
Let's try then.

1079
00:44:40,309 --> 00:44:42,550
- You played basketball since young.
- I'll use my legs a little.

1080
00:44:42,679 --> 00:44:44,650
You can't use your legs.

1081
00:44:46,019 --> 00:44:48,150
(Wide open)

1082
00:44:49,019 --> 00:44:53,159
(The thigh wrestling result
was humiliating.)

1083
00:44:53,159 --> 00:44:55,429
(I'll split an apple
to show you what I got.)

1084
00:44:56,230 --> 00:44:58,090
(Show them how strong
a basketball player's grip is!)

1085
00:45:03,300 --> 00:45:04,699
He can do it.

1086
00:45:05,400 --> 00:45:07,070
(Proud)

1087
00:45:07,639 --> 00:45:08,739
Gosh.

1088
00:45:08,739 --> 00:45:10,210
- That's cool.
- That was close.

1089
00:45:10,210 --> 00:45:12,940
I almost got crushed big time today.

1090
00:45:13,409 --> 00:45:15,449
(The three of them are enjoying
the apple.)

1091
00:45:15,449 --> 00:45:17,380
- Jung Hwan.
- Yes? The apple is delicious.

1092
00:45:17,380 --> 00:45:19,050
- Did you finish?
- No.

1093
00:45:19,820 --> 00:45:21,320
- Hey.
- It's here.

1094
00:45:22,349 --> 00:45:24,719
(Did you?)

1095
00:45:25,690 --> 00:45:27,190
I ordered it with some time gap.

1096
00:45:28,929 --> 00:45:30,090
I see.

1097
00:45:30,789 --> 00:45:31,829
Like a course meal?

1098
00:45:33,030 --> 00:45:36,969
- After the dessert.
- We started with a chicken.

1099
00:45:36,969 --> 00:45:38,030
Let's see.

1100
00:45:38,030 --> 00:45:39,300
- What's this?
- Gosh.

1101
00:45:40,340 --> 00:45:42,239
- Tell me.
- What?

1102
00:45:42,239 --> 00:45:43,469
- Joo Yup.
- Yes.

1103
00:45:43,469 --> 00:45:44,809
- What's this?
- Gosh.

1104
00:45:45,679 --> 00:45:47,510
- Tell me.
- What?

1105
00:45:47,510 --> 00:45:48,550
(A load of food)

1106
00:45:48,550 --> 00:45:50,010
- Goodness.
- Gosh.

1107
00:45:51,110 --> 00:45:52,619
- Goodness.
- Gosh.

1108
00:45:52,619 --> 00:45:53,750
(What is that?)

1109
00:45:53,750 --> 00:45:55,250
My goodness.

1110
00:45:55,619 --> 00:45:58,690
- He ate so much chicken earlier.
- I think it's bulgogi.

1111
00:45:58,690 --> 00:46:00,190
Is this for real?

1112
00:46:00,519 --> 00:46:01,960
Did you order all that?

1113
00:46:03,889 --> 00:46:05,659
- You shouldn't do this.
- Why not?

1114
00:46:05,860 --> 00:46:07,429
Is this for a basketball team?

1115
00:46:07,429 --> 00:46:08,730
No.

1116
00:46:08,869 --> 00:46:09,900
- Gosh.
- What's this?

1117
00:46:09,900 --> 00:46:12,269
Don't you eat something like this
when you go on an outing?

1118
00:46:12,269 --> 00:46:13,440
- Hey, this...
- Wait.

1119
00:46:13,440 --> 00:46:16,039
It looks like a lot of food
because of this.

1120
00:46:16,039 --> 00:46:17,710
This extra stuff you don't eat.

1121
00:46:17,710 --> 00:46:20,010
You can put this on your wall.
It's similar to your wallpaper.

1122
00:46:20,010 --> 00:46:22,510
You can put this on your wall.
It's similar to your wallpaper.

1123
00:46:22,650 --> 00:46:24,920
- Lettuce?
- You can use the lettuce.

1124
00:46:24,920 --> 00:46:26,150
We should eat lettuce.

1125
00:46:26,150 --> 00:46:27,280
We'll eat lettuce.

1126
00:46:27,280 --> 00:46:28,420
Why would you eat lettuce?

1127
00:46:30,019 --> 00:46:31,989
Why did you order so much?

1128
00:46:32,219 --> 00:46:34,559
Wait. This is crazy.
This is too much.

1129
00:46:34,559 --> 00:46:35,860
What should we do?

1130
00:46:35,860 --> 00:46:37,429
This is amazing.

1131
00:46:37,789 --> 00:46:40,260
(Happy eater)

1132
00:46:40,659 --> 00:46:42,769
Why did you order so much?

1133
00:46:43,469 --> 00:46:45,469
- Well...
- Why is there so much food?

1134
00:46:45,469 --> 00:46:48,969
There are three men.

1135
00:46:48,969 --> 00:46:50,070
- This...
- Here.

1136
00:46:50,070 --> 00:46:51,110
(One more)

1137
00:46:51,210 --> 00:46:52,309
You ordered four?

1138
00:46:52,309 --> 00:46:54,840
- How many servings is this?
- Yes.

1139
00:46:54,840 --> 00:46:55,880
Three servings.

1140
00:46:56,010 --> 00:46:57,480
Wait.

1141
00:46:57,480 --> 00:46:59,550
I think this alone
is 2 to 3 servings.

1142
00:46:59,550 --> 00:47:01,480
This is two servings.

1143
00:47:01,690 --> 00:47:04,989
I ordered 10 bulgogi
and 3 naengmyeon.

1144
00:47:04,989 --> 00:47:06,460
(10 bulgogi and 3 naengmyeon)

1145
00:47:06,719 --> 00:47:08,860
- Goodness.
- My goodness.

1146
00:47:09,760 --> 00:47:11,230
(10 portions of bulgogi
and 3 extra-large naengmyeon)

1147
00:47:11,230 --> 00:47:12,230
Gosh.

1148
00:47:13,329 --> 00:47:14,329
This is...

1149
00:47:14,329 --> 00:47:16,570
2 for me and 3 for you guys.

1150
00:47:16,800 --> 00:47:18,070
We can't eat 3. 1 is enough.

1151
00:47:18,070 --> 00:47:19,369
- We'll share one.
- Really?

1152
00:47:19,369 --> 00:47:21,269
Then, I'll take 3. You take 2.

1153
00:47:21,269 --> 00:47:22,539
Goodness.

1154
00:47:22,539 --> 00:47:24,670
You can eat all this?

1155
00:47:24,670 --> 00:47:27,380
I've never seen food
get delivered in a box.

1156
00:47:28,039 --> 00:47:29,250
The whole box.

1157
00:47:29,250 --> 00:47:32,449
Look.
They gave us a bunch of chopsticks.

1158
00:47:32,980 --> 00:47:35,349
- They'll think there are 10 people.
- Sit down first.

1159
00:47:35,349 --> 00:47:37,090
- Sit down.
- Calm down.

1160
00:47:37,090 --> 00:47:39,119
- Calm down?
- Yes.

1161
00:47:39,619 --> 00:47:42,130
- First, open them up.
- All of them?

1162
00:47:42,130 --> 00:47:43,289
- Open them all?
- Gosh.

1163
00:47:43,289 --> 00:47:44,659
Let's open only what we can eat.

1164
00:47:44,659 --> 00:47:45,699
I'll eat everything.

1165
00:47:47,500 --> 00:47:48,630
You'll eat everything?

1166
00:47:49,000 --> 00:47:50,429
I will.

1167
00:47:50,429 --> 00:47:53,139
- This is crazy.
- Can't you smell bulgogi?

1168
00:47:53,139 --> 00:47:54,699
This is from a really famous
restaurant.

1169
00:47:54,699 --> 00:47:57,710
(5 containers
with 2 servings of bulgogi each)

1170
00:47:59,340 --> 00:48:00,539
Noodles.

1171
00:48:00,539 --> 00:48:01,809
(Extra-large Pyeongyang naengmyeon)

1172
00:48:02,610 --> 00:48:05,949
(Happy)

1173
00:48:08,889 --> 00:48:10,590
Bell, no.

1174
00:48:11,389 --> 00:48:13,559
You got the apple for a snack.
You can't have this.

1175
00:48:13,559 --> 00:48:15,260
No, Bell.

1176
00:48:15,260 --> 00:48:17,329
Give me that.

1177
00:48:17,860 --> 00:48:18,960
Yes.

1178
00:48:18,960 --> 00:48:20,099
(Pouring Pyeongyang
naengmyeon broth)

1179
00:48:20,099 --> 00:48:21,699
That's it.

1180
00:48:25,840 --> 00:48:27,000
(Deeply moved)

1181
00:48:27,000 --> 00:48:28,340
This is nice.

1182
00:48:30,969 --> 00:48:33,780
As you're pouring
you're saying, "This is nice."

1183
00:48:33,809 --> 00:48:37,210
What kind of reaction is that?

1184
00:48:37,750 --> 00:48:39,280
(He pours the broth
full to the brim.)

1185
00:48:39,280 --> 00:48:41,650
It's good, isn't it?

1186
00:48:41,650 --> 00:48:42,690
Goodness.

1187
00:48:42,889 --> 00:48:44,090
It's so good.

1188
00:48:45,190 --> 00:48:46,320
(Drinking one more time)

1189
00:48:46,320 --> 00:48:48,019
Goodness.

1190
00:48:48,760 --> 00:48:50,389
(Simply amazing)

1191
00:48:50,389 --> 00:48:51,699
Why are you having only the broth?

1192
00:48:52,230 --> 00:48:53,960
- I love the broth.
- You don't want it going to waste?

1193
00:48:54,260 --> 00:48:56,099
- Of course not.
- Why don't you eat that too?

1194
00:48:56,099 --> 00:48:57,099
No.

1195
00:48:58,400 --> 00:49:00,539
I love the broth so much.

1196
00:49:00,539 --> 00:49:02,510
This is great to relieve a hangover.

1197
00:49:02,510 --> 00:49:04,039
- It's the best.
- It is.

1198
00:49:04,909 --> 00:49:07,340
(He grabs a big piece of bulgogi.)

1199
00:49:07,510 --> 00:49:09,809
Let's take out the soup too.

1200
00:49:09,809 --> 00:49:10,809
I love it.

1201
00:49:11,210 --> 00:49:13,179
(It goes straight into his mouth.)

1202
00:49:13,780 --> 00:49:16,449
(The bulgogi dunks in his mouth.)

1203
00:49:16,449 --> 00:49:17,449
What about this?

1204
00:49:20,360 --> 00:49:21,460
(Exclaiming)

1205
00:49:22,530 --> 00:49:24,789
Joo Yup eats well.

1206
00:49:26,230 --> 00:49:27,329
(After a mouthful
of satisfactory bulgogi...)

1207
00:49:27,329 --> 00:49:28,329
I like it.

1208
00:49:29,070 --> 00:49:30,500
- It's...
- I like it.

1209
00:49:30,500 --> 00:49:32,269
It's from Joo Yup's
favorite restaurant.

1210
00:49:33,070 --> 00:49:34,199
(Exclaiming)

1211
00:49:35,710 --> 00:49:38,440
(With his mouth full of bulgogi,)

1212
00:49:38,440 --> 00:49:40,440
(he has a bite of naengmyeon.)

1213
00:49:40,440 --> 00:49:42,380
It's really delicious.

1214
00:49:43,250 --> 00:49:46,019
(What a big bite of naengmyeon.)

1215
00:49:47,079 --> 00:49:51,789
(Eat as if you didn't eat anything.)

1216
00:49:52,360 --> 00:49:54,789
(I can't believe
you can eat that much.)

1217
00:49:55,530 --> 00:49:58,500
(It's delicious, Jung Nam.)

1218
00:49:59,300 --> 00:50:00,800
(The deity of food is only
getting started.)

1219
00:50:00,800 --> 00:50:03,099
(He has another big bite
of bulgogi.)

1220
00:50:03,929 --> 00:50:06,139
(After 2 big bites of bulgogi...)

1221
00:50:06,139 --> 00:50:07,840
He eats well.

1222
00:50:07,840 --> 00:50:10,570
(He eats Pyeongyang
naengmyeon again.)

1223
00:50:10,570 --> 00:50:11,570
I like it.

1224
00:50:11,980 --> 00:50:17,550
(2 bulgogi and 1 naengmyeon
strategy)

1225
00:50:17,550 --> 00:50:19,320
This is so good.

1226
00:50:20,920 --> 00:50:23,690
Did he always eat that much
when he played basketball?

1227
00:50:23,690 --> 00:50:25,159
No, you can't eat that much...

1228
00:50:25,159 --> 00:50:26,389
- I know.
- if you play sports.

1229
00:50:26,389 --> 00:50:28,119
Here's the thing.

1230
00:50:28,559 --> 00:50:33,030
He had to watch his weight
due to his knees.

1231
00:50:33,400 --> 00:50:36,300
He could never eat
as much as he wanted.

1232
00:50:36,699 --> 00:50:37,730
When he played basketball.

1233
00:50:38,030 --> 00:50:40,199
So I'm not sure
if he's satisfying his grudge.

1234
00:50:40,199 --> 00:50:44,010
I don't know
why he's eating so much.

1235
00:50:44,070 --> 00:50:46,340
- I feel bad for him.
- Anyway, he couldn't eat that much.

1236
00:50:46,340 --> 00:50:48,650
Because he had bad knees,

1237
00:50:48,650 --> 00:50:51,480
he had to watch his weight.

1238
00:50:52,150 --> 00:50:54,880
We're also told to lose weight...

1239
00:50:54,880 --> 00:50:56,250
for our knees.

1240
00:50:56,250 --> 00:50:57,449
Right.

1241
00:50:58,860 --> 00:51:01,119
- What? Come here.
- What?

1242
00:51:01,690 --> 00:51:03,130
Stop begging for food.

1243
00:51:03,429 --> 00:51:05,199
We won't give you anything
even if you wait.

1244
00:51:05,630 --> 00:51:07,599
- Why not?
- She doesn't understand that.

1245
00:51:08,030 --> 00:51:09,400
She's sulking.

1246
00:51:09,400 --> 00:51:10,769
- Is she sulking?
- Yes.

1247
00:51:11,429 --> 00:51:13,269
You had a lot of apples.

1248
00:51:13,699 --> 00:51:15,539
(No.)

1249
00:51:15,539 --> 00:51:16,539
What?

1250
00:51:16,539 --> 00:51:18,210
(Give me more.)

1251
00:51:18,210 --> 00:51:20,639
- What? You already had a lot.
- She's talking.

1252
00:51:21,110 --> 00:51:22,110
What?

1253
00:51:22,409 --> 00:51:24,179
She's like, "No".

1254
00:51:24,179 --> 00:51:26,280
You're not a pig. Stop eating.

1255
00:51:26,280 --> 00:51:28,550
(You're not a pig. Stop eating.)

1256
00:51:28,820 --> 00:51:30,849
(Feeling guilty)

1257
00:51:30,849 --> 00:51:32,460
I was talking to Bell.

1258
00:51:37,730 --> 00:51:39,300
I was talking to Bell.

1259
00:51:40,829 --> 00:51:43,000
- You're not a pig.
- You didn't mean me, did you?

1260
00:51:43,000 --> 00:51:44,469
You're tall.

1261
00:51:44,469 --> 00:51:46,869
She keeps asking you for food.

1262
00:51:48,070 --> 00:51:50,769
(He settles down and eats bulgogi.)

1263
00:51:52,380 --> 00:51:54,110
He finished it already. Look.

1264
00:51:54,139 --> 00:51:55,380
Except for vegetables.

1265
00:51:56,010 --> 00:51:59,320
(He finished 2 servings
of bulgogi already.)

1266
00:52:00,719 --> 00:52:02,719
(Amazed)

1267
00:52:02,820 --> 00:52:05,360
(Cleaning what's finished)

1268
00:52:05,360 --> 00:52:06,519
You finished one already?

1269
00:52:06,519 --> 00:52:08,219
(He grabs new bulgogi.)

1270
00:52:08,219 --> 00:52:09,289
- I mean...
- Eat some more.

1271
00:52:09,559 --> 00:52:11,530
If there was a dipping sauce,

1272
00:52:11,530 --> 00:52:13,030
it'd be better.

1273
00:52:13,030 --> 00:52:15,530
I like dipping bulgogi in a sauce.

1274
00:52:15,530 --> 00:52:16,929
Pass me the soy sauce, Jung Hwan.

1275
00:52:17,599 --> 00:52:19,170
(For more bulgogi,)

1276
00:52:19,170 --> 00:52:22,039
(the deity of food makes the sauce.)

1277
00:52:22,309 --> 00:52:23,840
(Grim)

1278
00:52:24,170 --> 00:52:26,039
(Pouring soy sauce)

1279
00:52:26,039 --> 00:52:27,909
(Pouring vinegar)

1280
00:52:27,909 --> 00:52:30,550
(Plentiful of minced garlic)

1281
00:52:30,550 --> 00:52:32,320
Let me see.

1282
00:52:32,320 --> 00:52:34,449
(Plentiful of wasabi)

1283
00:52:34,980 --> 00:52:36,489
I dip bulgogi...

1284
00:52:36,489 --> 00:52:38,760
- Is that the dipping sauce?
- in here.

1285
00:52:38,760 --> 00:52:39,989
It tastes good if you dip it here.

1286
00:52:41,090 --> 00:52:45,300
(Bulgogi enters the soy sauce
with a new attitude.)

1287
00:52:48,030 --> 00:52:50,500
(Satisfied)

1288
00:52:50,730 --> 00:52:52,670
- There it is.
- That means it's good.

1289
00:52:52,670 --> 00:52:54,900
(He eats naengmyeon right away.)

1290
00:52:55,710 --> 00:52:56,710
(Exclaiming)

1291
00:52:57,469 --> 00:53:00,210
What's the point of eating
when you're so weak?

1292
00:53:01,010 --> 00:53:03,309
- You don't eat to use the strength.
- Then?

1293
00:53:03,309 --> 00:53:04,949
- You just eat.
- You eat...

1294
00:53:04,949 --> 00:53:06,920
to use your strength.

1295
00:53:06,920 --> 00:53:09,320
What's the point of having so much
meat when your legs are so weak?

1296
00:53:09,320 --> 00:53:13,460
I was giving you a break
because you're a soccer player.

1297
00:53:13,460 --> 00:53:15,929
What are you talking about? You
meant it. It's all in the camera.

1298
00:53:15,929 --> 00:53:17,590
- I was giving you a break.
- It ruined your teeth.

1299
00:53:17,590 --> 00:53:18,829
- No.
- Let me see.

1300
00:53:19,860 --> 00:53:22,170
What's the point of eating
when you're so weak?

1301
00:53:22,170 --> 00:53:24,130
I'm not eating to use my strength.

1302
00:53:24,130 --> 00:53:25,840
You eat to use your strength.

1303
00:53:25,840 --> 00:53:27,670
Ask anyone on the street.

1304
00:53:27,670 --> 00:53:29,510
Why do you eat when you're so weak?

1305
00:53:29,510 --> 00:53:30,570
(There they go again.)

1306
00:53:31,210 --> 00:53:33,309
(He tries to calm down
with naengmyeon.)

1307
00:53:33,309 --> 00:53:35,380
He eats so well.

1308
00:53:35,849 --> 00:53:38,079
- Stop exclaiming.
- It's so good.

1309
00:53:38,079 --> 00:53:39,780
You keep exclaiming.

1310
00:53:40,219 --> 00:53:43,050
Are you a cow? You keep exclaiming.

1311
00:53:43,550 --> 00:53:46,019
You made the sauce
and don't even share it.

1312
00:53:46,260 --> 00:53:47,389
Why did you make it?

1313
00:53:48,960 --> 00:53:50,760
- Let me try it.
- Let me try it too.

1314
00:53:50,760 --> 00:53:52,960
If you dip it too much, it's salty.

1315
00:53:56,199 --> 00:53:57,329
- You're right.
- It's good, right?

1316
00:53:57,329 --> 00:53:58,630
- "It's good".
- It's good.

1317
00:53:58,630 --> 00:54:00,969
- It's better with it.
- Because of wasabi.

1318
00:54:00,969 --> 00:54:02,739
People would say
you're shoving it in.

1319
00:54:02,739 --> 00:54:04,909
You don't eat vegetables at all.

1320
00:54:05,309 --> 00:54:07,909
That's a skill. You can pick out
the vegetables with chopsticks.

1321
00:54:07,909 --> 00:54:09,309
(He picks out the vegetables.)

1322
00:54:10,280 --> 00:54:11,280
That's useless.

1323
00:54:15,219 --> 00:54:18,150
How long did you date your wife
before getting married?

1324
00:54:18,489 --> 00:54:19,789
- I...
- Yes?

1325
00:54:20,289 --> 00:54:21,360
didn't date her for that long.

1326
00:54:21,420 --> 00:54:23,389
How long is that?

1327
00:54:23,389 --> 00:54:25,030
- A year.
- A year?

1328
00:54:26,329 --> 00:54:27,829
- What about you?
- We dated for two years.

1329
00:54:27,829 --> 00:54:28,929
- You only dated for two years?
- Yes.

1330
00:54:28,929 --> 00:54:30,400
- Before getting married?
- Two years.

1331
00:54:30,400 --> 00:54:31,869
How long should I date my wife
before getting married?

1332
00:54:32,739 --> 00:54:35,170
I'm not sure if I should date her
for a short or long time.

1333
00:54:35,170 --> 00:54:37,210
5 to 6 months...

1334
00:54:37,210 --> 00:54:38,210
is good.

1335
00:54:38,440 --> 00:54:40,880
- If I'm going to marry her?
- Yes.

1336
00:54:41,239 --> 00:54:43,150
I think two years is good.

1337
00:54:44,610 --> 00:54:45,880
- Somewhat.
- Two years is...

1338
00:54:45,880 --> 00:54:46,920
You might break up with her.

1339
00:54:46,920 --> 00:54:48,119
Do you say never for 5 to 6 months?

1340
00:54:48,119 --> 00:54:50,489
I'm totally against it.

1341
00:54:50,920 --> 00:54:52,190
If you date her for too long,
she finds your flaws.

1342
00:54:52,190 --> 00:54:53,659
(I'm down.)

1343
00:54:53,960 --> 00:54:55,119
If I date her for too long,
she finds my flaws?

1344
00:54:55,119 --> 00:54:56,190
(Confused)

1345
00:54:57,090 --> 00:54:58,960
For 5 to 6 months,

1346
00:54:59,559 --> 00:55:01,500
if you meet her twice a month, you
marry her after meeting 10 times.

1347
00:55:01,500 --> 00:55:03,230
Why do you only meet her
twice a month?

1348
00:55:03,230 --> 00:55:04,369
Because he's busy.

1349
00:55:04,369 --> 00:55:06,300
- You have to meet her often.
- In a month...

1350
00:55:06,300 --> 00:55:07,940
If you meet her once a week,

1351
00:55:07,940 --> 00:55:09,909
you marry her
after meeting her 40 times.

1352
00:55:10,469 --> 00:55:11,469
That's more than enough.

1353
00:55:12,710 --> 00:55:14,880
If you date her for too long,
you get married after you turn 40.

1354
00:55:15,949 --> 00:55:17,780
Just because you're getting old,

1355
00:55:17,780 --> 00:55:18,780
(He's down
for a long term relationship.)

1356
00:55:18,780 --> 00:55:20,949
you can't just marry anyone.

1357
00:55:20,949 --> 00:55:22,289
Who told you to marry anyone?

1358
00:55:22,590 --> 00:55:23,650
You have to pick the right one.

1359
00:55:24,019 --> 00:55:26,719
You should still date her
for at least two years.

1360
00:55:27,690 --> 00:55:29,489
What if you date her
only for a year...

1361
00:55:29,489 --> 00:55:31,530
and she turns out to have an issue?

1362
00:55:32,659 --> 00:55:34,300
Don't be ridiculous.

1363
00:55:37,699 --> 00:55:41,070
Ja Hyun. Do you think people
should date...

1364
00:55:41,070 --> 00:55:44,239
for more than 2 years or 5 to 6
months before getting married?

1365
00:55:44,840 --> 00:55:47,239
What do you prefer?

1366
00:55:47,480 --> 00:55:49,449
I think it depends on the person.

1367
00:55:49,449 --> 00:55:51,780
If you met on a blind date,

1368
00:55:51,780 --> 00:55:55,280
it could take only a few months.

1369
00:55:55,280 --> 00:55:58,750
But if you met a total stranger,

1370
00:55:58,750 --> 00:56:00,860
- you should watch for a while.
- Right.

1371
00:56:00,860 --> 00:56:02,590
Well...

1372
00:56:02,590 --> 00:56:05,159
You should spend at least
all seasons.

1373
00:56:05,159 --> 00:56:06,900
- And go on a date.
- Right.

1374
00:56:06,900 --> 00:56:09,769
You should say goodbye at night
when you don't want to.

1375
00:56:09,769 --> 00:56:11,030
You need to experience all that.

1376
00:56:11,030 --> 00:56:14,340
Right. It's a good idea to spend
all four seasons.

1377
00:56:14,340 --> 00:56:15,610
Of course.

1378
00:56:15,610 --> 00:56:17,469
See what the person is like
in spring.

1379
00:56:17,469 --> 00:56:19,110
And if the person feels sentimental
in autumn.

1380
00:56:19,110 --> 00:56:22,039
You need to see how the person acts
when it's cold.

1381
00:56:22,039 --> 00:56:23,380
And how the person acts
when it's hot.

1382
00:56:23,380 --> 00:56:25,750
How much they wear when it's hot.

1383
00:56:25,750 --> 00:56:27,780
Some people are fine
in autumn and winter,

1384
00:56:27,780 --> 00:56:30,150
but get angry in summer.

1385
00:56:31,250 --> 00:56:32,659
Right. That's true.

1386
00:56:33,460 --> 00:56:35,460
(Who should I listen to?)

1387
00:56:35,929 --> 00:56:37,289
If you show her too much,

1388
00:56:38,059 --> 00:56:40,559
you might not be able to marry her.

1389
00:56:40,730 --> 00:56:42,869
What if she finds out...

1390
00:56:42,869 --> 00:56:44,829
and things go wrong...

1391
00:56:44,829 --> 00:56:45,869
after we get married?

1392
00:56:46,539 --> 00:56:47,599
She should know somewhat.

1393
00:56:47,599 --> 00:56:49,010
If she doesn't know anything,
it'll cause a problem.

1394
00:56:49,010 --> 00:56:51,809
You can always beg her.

1395
00:56:53,309 --> 00:56:55,679
- Go on your knees if you have to.
- He...

1396
00:56:56,380 --> 00:56:58,510
That's where you spend
your strength on, isn't it?

1397
00:56:58,510 --> 00:57:00,179
On begging her.

1398
00:57:00,219 --> 00:57:01,550
You have weak knees and legs...

1399
00:57:01,550 --> 00:57:03,019
because you always go on your knees.

1400
00:57:03,849 --> 00:57:06,420
I know. You seem to have
a knee problem.

1401
00:57:06,960 --> 00:57:08,389
If you date her for too long,

1402
00:57:08,389 --> 00:57:09,389
it gets boring.

1403
00:57:09,389 --> 00:57:11,460
Two years isn't a long time.

1404
00:57:11,460 --> 00:57:13,599
- 2 years is a long time.
- 2 years is perfect.

1405
00:57:14,099 --> 00:57:16,929
- If you get along well...
- What type of person should I date?

1406
00:57:17,500 --> 00:57:20,170
You should meet the opposite of you.
Meet someone calm.

1407
00:57:20,170 --> 00:57:23,909
He has a hyper life.

1408
00:57:24,369 --> 00:57:26,110
What about an athlete?

1409
00:57:26,380 --> 00:57:27,380
An athlete.

1410
00:57:27,510 --> 00:57:29,710
If she's an active athlete,
it's tough for you.

1411
00:57:29,710 --> 00:57:32,380
You have to put up with her.

1412
00:57:32,619 --> 00:57:34,219
- If she's an active athlete?
- If you have...

1413
00:57:34,219 --> 00:57:35,690
an athlete in your family,

1414
00:57:35,690 --> 00:57:38,920
then the whole family changes
for the athlete.

1415
00:57:38,920 --> 00:57:41,059
You can't be with her...

1416
00:57:41,190 --> 00:57:42,260
- even though you're newlywed.
- No.

1417
00:57:42,260 --> 00:57:43,530
- Exactly.
- Even though you're newlywed.

1418
00:57:43,530 --> 00:57:45,289
You're busy too.

1419
00:57:45,389 --> 00:57:47,300
Sometimes...

1420
00:57:48,400 --> 00:57:49,900
it's nice to go on a training camp.

1421
00:57:49,900 --> 00:57:51,869
(Sometimes it's nice
to go on a training camp.)

1422
00:57:52,199 --> 00:57:54,239
Not when we're a newlywed.

1423
00:57:54,239 --> 00:57:57,110
- Maybe later.
- You're not always newlywed.

1424
00:57:57,610 --> 00:57:59,880
He has a game
even though there is no game.

1425
00:58:00,280 --> 00:58:01,280
Hey.

1426
00:58:01,980 --> 00:58:03,750
He tells his wife
that he has a game.

1427
00:58:03,750 --> 00:58:04,849
I see.

1428
00:58:04,849 --> 00:58:06,079
Even though there's no game abroad,

1429
00:58:06,079 --> 00:58:08,650
- he goes abroad...
- My goodness.

1430
00:58:08,650 --> 00:58:09,750
and doesn't come back.

1431
00:58:09,750 --> 00:58:11,789
If his wife finds out...

1432
00:58:26,539 --> 00:58:29,780
- Why does he ask it now?
- I have no place to retreat today.

1433
00:58:30,340 --> 00:58:31,840
Is it better to be married or not?

1434
00:58:32,910 --> 00:58:34,950
- What?
- Is it better to be married or not?

1435
00:58:38,079 --> 00:58:39,919
My goodness.

1436
00:58:40,419 --> 00:58:42,349
Why can't they answer right away?

1437
00:58:42,919 --> 00:58:44,360
They should.

1438
00:58:45,720 --> 00:58:48,130
(The two legends remain silent.)

1439
00:58:48,130 --> 00:58:49,499
I got it.
I shouldn't get married.

1440
00:58:49,499 --> 00:58:52,099
You can't answer.
I shouldn't get married.

1441
00:58:52,729 --> 00:58:53,800
What was the question again?

1442
00:58:53,800 --> 00:58:55,369
Is it better to be married or not?

1443
00:58:56,470 --> 00:58:57,470
(They can't answer him.)

1444
00:58:57,470 --> 00:58:58,900
Hey... Oh, no.

1445
00:58:58,900 --> 00:59:00,309
- What?
- They're in trouble now.

1446
00:59:00,309 --> 00:59:02,680
Kids are just beautiful.

1447
00:59:02,880 --> 00:59:04,840
Then why did you answer
10 seconds later?

1448
00:59:04,840 --> 00:59:06,880
- I couldn't understand you.
- What?

1449
00:59:07,110 --> 00:59:08,209
Do it anyway.

1450
00:59:08,749 --> 00:59:09,749
Even if I get a divorce?

1451
00:59:10,050 --> 00:59:11,419
You should do
what everyone else does.

1452
00:59:12,479 --> 00:59:14,349
Is that why... I got married
because I loved my wife.

1453
00:59:14,349 --> 00:59:16,459
I guess he got married
because everyone else did.

1454
00:59:16,919 --> 00:59:17,919
(This isn't it.)

1455
00:59:17,919 --> 00:59:19,760
- You loved her?
- Of course.

1456
00:59:21,329 --> 00:59:22,930
- Right.
- I still wear my ring.

1457
00:59:22,930 --> 00:59:23,999
(He's known to love her dearly.)

1458
00:59:24,229 --> 00:59:26,329
- Are you not wearing yours?
- He's not.

1459
00:59:26,329 --> 00:59:28,200
- He just got married as others did.
- Gosh.

1460
00:59:28,200 --> 00:59:29,539
I got married
because I loved my wife.

1461
00:59:30,800 --> 00:59:32,769
Back then, it was a trend.

1462
00:59:33,769 --> 00:59:35,209
(Oh, dear.)

1463
00:59:36,039 --> 00:59:37,740
(Come on, Joo Yup.)

1464
00:59:38,280 --> 00:59:39,349
It was a trend to get married?

1465
00:59:39,849 --> 00:59:41,849
- You just followed the trend?
- Hold on.

1466
00:59:41,950 --> 00:59:44,380
Goodness, you're making me cry.

1467
00:59:44,519 --> 00:59:46,419
I never knew getting married
could be a trend.

1468
00:59:46,419 --> 00:59:48,289
I've never heard of
that kind of words.

1469
00:59:48,490 --> 00:59:50,160
Right? You got married
because you loved her,

1470
00:59:50,160 --> 00:59:51,289
but you did it for the trend.

1471
00:59:51,289 --> 00:59:52,320
(It's love versus trend.)

1472
00:59:52,519 --> 00:59:54,030
I got married out of love.

1473
00:59:54,260 --> 00:59:57,660
- You said it was a trend.
- I'm sure he loved her.

1474
00:59:57,959 --> 00:59:59,229
It's just that getting married
became a trend at that time.

1475
01:00:00,499 --> 01:00:02,030
- I...
- I didn't know this joke...

1476
01:00:02,030 --> 01:00:03,439
would turn out this way.

1477
01:00:06,139 --> 01:00:08,809
You were the one who brought
that up. We weren't aware of that.

1478
01:00:09,610 --> 01:00:11,209
Is it good to play hard to get?

1479
01:00:12,110 --> 01:00:13,579
Ask the expert.

1480
01:00:14,910 --> 01:00:16,550
I didn't know how to play
hard to get.

1481
01:00:16,550 --> 01:00:19,450
Our relationship was natural.

1482
01:00:19,450 --> 01:00:22,150
It was natural
because he was used to it.

1483
01:00:22,150 --> 01:00:23,820
- No.
- When he was young...

1484
01:00:23,820 --> 01:00:24,990
When did you get married?

1485
01:00:25,320 --> 01:00:26,329
Me?

1486
01:00:26,430 --> 01:00:27,959
I was 33.

1487
01:00:27,959 --> 01:00:29,599
- What about you?
- You had all the fun you wanted.

1488
01:00:29,599 --> 01:00:31,099
I got married at 27.

1489
01:00:31,400 --> 01:00:32,930
- Really?
- I didn't date much.

1490
01:00:33,769 --> 01:00:35,329
I got married in 2001.

1491
01:00:35,700 --> 01:00:36,769
- Jung Hwan.
- What?

1492
01:00:37,439 --> 01:00:38,939
When did we first meet?

1493
01:00:39,269 --> 01:00:40,340
In college.

1494
01:00:41,169 --> 01:00:42,439
Where did we meet?

1495
01:00:42,880 --> 01:00:44,139
At the Universiade.

1496
01:00:45,209 --> 01:00:46,809
Where did we meet up
after sundown?

1497
01:00:47,410 --> 01:00:48,479
At my house.

1498
01:00:49,150 --> 01:00:50,419
(He dodges well.)

1499
01:00:50,419 --> 01:00:52,619
I know about him very well.

1500
01:00:53,090 --> 01:00:55,090
Of course, I do.

1501
01:00:55,090 --> 01:00:56,260
Did you ever play hard to get?

1502
01:00:56,459 --> 01:00:57,519
- Hard to get?
- Yes.

1503
01:00:57,820 --> 01:01:00,760
Of course not. I got married
because I loved my wife.

1504
01:01:00,760 --> 01:01:01,829
Hey.

1505
01:01:02,760 --> 01:01:04,860
He didn't play hard to get.
He just followed the trend.

1506
01:01:05,999 --> 01:01:07,769
(That's enough.)

1507
01:01:09,300 --> 01:01:10,669
Whose words should I believe?

1508
01:01:11,639 --> 01:01:14,970
Just know this.
When it comes to getting married,

1509
01:01:15,439 --> 01:01:17,180
- Playing hard to get is...
- don't just follow the trend.

1510
01:01:17,639 --> 01:01:19,280
- Hey, don't follow the trend.
- Ask...

1511
01:01:19,309 --> 01:01:22,550
- Ask the expert here.
- Though your friends get married...

1512
01:01:22,680 --> 01:01:24,349
Though your friends get married,

1513
01:01:24,349 --> 01:01:26,590
you shouldn't just get married
as well...

1514
01:01:26,650 --> 01:01:27,720
because it's a trend.

1515
01:01:29,720 --> 01:01:33,059
When you became famous in China,

1516
01:01:33,059 --> 01:01:34,789
you were the talk of the town here
as well.

1517
01:01:35,030 --> 01:01:36,130
Right?

1518
01:01:36,200 --> 01:01:38,130
I wasn't aware of that.

1519
01:01:38,130 --> 01:01:39,260
You were so famous.

1520
01:01:39,260 --> 01:01:44,840
The Chinese drama you were in...

1521
01:01:44,840 --> 01:01:48,910
became a huge hit and many people
started recognizing you.

1522
01:01:49,539 --> 01:01:52,780
With all that attention,
how did you date?

1523
01:01:54,410 --> 01:01:55,979
We always find a way.

1524
01:01:56,119 --> 01:01:58,450
Right. I know.

1525
01:01:58,720 --> 01:02:01,019
- Ask proper questions.
- Were you...

1526
01:02:03,119 --> 01:02:06,660
China is a convenient place to date.

1527
01:02:06,889 --> 01:02:10,530
- All the dramas are pre-filmed.
- I see.

1528
01:02:10,530 --> 01:02:13,930
And all the dramas are filmed...

1529
01:02:13,930 --> 01:02:15,400
in one city.

1530
01:02:15,700 --> 01:02:18,439
All the actors and actresses
stay in one accommodation.

1531
01:02:18,800 --> 01:02:22,880
So you eat with everyone
and spend time together...

1532
01:02:22,939 --> 01:02:24,639
for about 100 days.

1533
01:02:24,880 --> 01:02:27,880
- That's how you date.
- You grow on each other.

1534
01:02:28,110 --> 01:02:30,849
What about afterward?

1535
01:02:31,950 --> 01:02:33,419
- After you get in a relationship...
- then...

1536
01:02:33,419 --> 01:02:35,849
and the drama ends,
how do you two meet?

1537
01:02:36,119 --> 01:02:39,160
My husband really put in
a lot of work.

1538
01:02:39,630 --> 01:02:41,660
He flew over to my area every day.

1539
01:02:41,660 --> 01:02:42,689
- He flew over?
- Yes.

1540
01:02:42,689 --> 01:02:46,769
I'd have some drinks
and tell him that I miss him.

1541
01:02:46,769 --> 01:02:48,829
The next day,
I don't remember anything,

1542
01:02:48,829 --> 01:02:50,070
but he comes knocking on my door.

1543
01:02:50,070 --> 01:02:52,539
I'd ask him how he came, and he'd
say he took the morning flight.

1544
01:02:52,539 --> 01:02:54,840
- He really put in a lot of work.
- He was passionate.

1545
01:02:54,939 --> 01:02:56,610
During the proposal,

1546
01:02:57,780 --> 01:03:00,680
she was the one who kneeled.

1547
01:03:01,050 --> 01:03:02,150
Yes, during the wedding.

1548
01:03:02,610 --> 01:03:05,050
She kneeled...

1549
01:03:05,650 --> 01:03:07,950
and asked him to marry her.

1550
01:03:09,119 --> 01:03:13,289
How did you think of doing that?

1551
01:03:15,689 --> 01:03:19,430
First, I had never done...

1552
01:03:19,430 --> 01:03:23,300
any surprise events for him.

1553
01:03:24,139 --> 01:03:27,809
Since I was abroad,
I didn't know much.

1554
01:03:28,010 --> 01:03:32,209
So he'd always take care of me,
and I was used to that.

1555
01:03:32,950 --> 01:03:35,309
Then we got married.

1556
01:03:35,309 --> 01:03:37,579
We had moved in together
before getting married.

1557
01:03:38,019 --> 01:03:39,820
I was so grateful for everything
he had done...

1558
01:03:39,820 --> 01:03:42,150
and wanted to do something for him.
So I kept thinking.

1559
01:03:42,419 --> 01:03:46,329
I wanted to make it entertaining.

1560
01:03:46,329 --> 01:03:51,160
Since I loved him so much
that I wanted to marry him again...

1561
01:03:51,160 --> 01:03:52,760
in my next life,

1562
01:03:52,760 --> 01:03:54,900
I wanted to make that humorous.

1563
01:03:54,900 --> 01:03:57,769
If a bride in a wedding dress...

1564
01:03:57,769 --> 01:04:00,809
were to kneel while holding a ring,
it'd be entertaining.

1565
01:04:00,809 --> 01:04:03,110
That's what I had thought.

1566
01:04:04,439 --> 01:04:09,820
I was reading my handwritten letter
to him,

1567
01:04:10,280 --> 01:04:12,919
- and I bawled so much.
- Right.

1568
01:04:12,919 --> 01:04:15,349
- I had no idea I'd cry so much.
- You love him that much.

1569
01:04:15,349 --> 01:04:18,360
- Right.
- It's very rare for a woman...

1570
01:04:18,360 --> 01:04:21,630
to say that she'd marry
her husband again...

1571
01:04:21,630 --> 01:04:23,099
in her next life.

1572
01:04:23,099 --> 01:04:24,130
But you said that.

1573
01:04:24,559 --> 01:04:26,030
Yes.

1574
01:04:27,229 --> 01:04:31,869
(This was their wedding.)

1575
01:04:34,039 --> 01:04:38,840
(As a surprise event,
she had prepared a letter.)

1576
01:04:42,510 --> 01:04:45,249
Do you remember
the first time we met?

1577
01:04:45,249 --> 01:04:51,959
(Do you remember
the first time we met?)

1578
01:04:53,959 --> 01:04:55,729
I had neither family nor friends.

1579
01:04:57,329 --> 01:05:00,099
I was abroad all by myself...

1580
01:05:00,869 --> 01:05:03,740
and had no choice
but to focus on work.

1581
01:05:05,570 --> 01:05:09,840
You've helped me grow
into the woman I am now.

1582
01:05:09,840 --> 01:05:12,180
(You've helped me grow
into the woman I am now.)

1583
01:05:12,380 --> 01:05:16,950
Yu Xiaoguang, thank you...

1584
01:05:17,919 --> 01:05:20,550
for coming into my life.

1585
01:05:20,550 --> 01:05:25,959
(Yu Xiaoguang, thank you
for coming into my life.)

1586
01:05:27,090 --> 01:05:30,930
Thank you, for accepting me
as your family.

1587
01:05:30,930 --> 01:05:36,939
(Thank you, for accepting me
as your family.)

1588
01:05:38,340 --> 01:05:43,579
Thank you for making me smile
and not feel lonely.

1589
01:05:43,579 --> 01:05:46,510
(Thank you for making me smile
and not feel lonely.)

1590
01:06:01,229 --> 01:06:05,400
Will you please marry me
in the next life as well?

1591
01:06:05,400 --> 01:06:08,630
(Will you please marry me
in the next life as well?)

1592
01:06:08,630 --> 01:06:10,700
Please give the groom
a round of applause.

1593
01:06:11,869 --> 01:06:14,970
(He has always taken care of her.)

1594
01:06:14,970 --> 01:06:20,309
(She proposed to him
as a token of her sincerity.)

1595
01:06:22,510 --> 01:06:24,220
Why am I getting teary-eyed?

1596
01:06:24,650 --> 01:06:25,720
Goodness.

1597
01:06:25,780 --> 01:06:29,889
It's been a while
since I talked about him.

1598
01:06:30,160 --> 01:06:31,160
You miss him.

1599
01:06:31,160 --> 01:06:32,789
- And...
- I do.

1600
01:06:32,789 --> 01:06:36,860
- Yes.
- You wanted to marry him...

1601
01:06:36,860 --> 01:06:38,130
in your next life as well.

1602
01:06:38,930 --> 01:06:42,269
The staff wanted to ask...

1603
01:06:42,269 --> 01:06:45,539
the same question to the mothers,

1604
01:06:45,539 --> 01:06:47,209
but they asked them
to skip that question.

1605
01:06:48,269 --> 01:06:50,110
They didn't want to be asked that.

1606
01:06:50,139 --> 01:06:52,139
Would you marry your husband again?

1607
01:06:52,240 --> 01:06:53,280
No.

1608
01:06:53,280 --> 01:06:57,079
(She answers briefly.)

1609
01:06:58,550 --> 01:07:00,590
(My Little Old Boy's
Business Avengers)

1610
01:07:00,590 --> 01:07:02,090
Business Avengers.

1611
01:07:02,090 --> 01:07:03,720
(My Little Old Boy's
Business Avengers)

1612
01:07:04,260 --> 01:07:05,519
(Soo Hong, Hee Chul, Min Suk,
Jong Kook, and Sang Min)

1613
01:07:05,519 --> 01:07:08,229
Look at this door of a rich house.

1614
01:07:08,229 --> 01:07:10,400
They're all together.

1615
01:07:10,729 --> 01:07:13,900
It's so funny
when they're all together.

1616
01:07:14,599 --> 01:07:16,200
How is it so close to my house?

1617
01:07:16,200 --> 01:07:17,900
It's right next door.

1618
01:07:17,999 --> 01:07:19,970
Whose house is that?

1619
01:07:20,669 --> 01:07:22,010
Please open the door for us.

1620
01:07:22,010 --> 01:07:24,340
(Whose house is it?)

1621
01:07:25,680 --> 01:07:28,010
- What's this?
- What is this?

1622
01:07:28,209 --> 01:07:30,950
- Why are you so dressed up?
- It's Charlie Kim.

1623
01:07:31,220 --> 01:07:33,019
Why are you dressed up at home?

1624
01:07:33,019 --> 01:07:35,590
- Why is he wearing a suit?
- Come on in.

1625
01:07:35,689 --> 01:07:36,720
It's like a hotel.

1626
01:07:36,720 --> 01:07:38,889
- Should we take our shoes off?
- Yes.

1627
01:07:38,889 --> 01:07:41,090
Why do you have a red carpet
at home?

1628
01:07:41,090 --> 01:07:42,889
- What's this?
- Wow.

1629
01:07:45,160 --> 01:07:46,900
(The red carpet leads
to the living room.)

1630
01:07:46,900 --> 01:07:49,840
- Look at that.
- He even laid out a red carpet.

1631
01:07:50,900 --> 01:07:53,970
- Wow.
- My goodness.

1632
01:07:54,110 --> 01:07:56,510
- Look at this.
- This is impressive.

1633
01:07:56,510 --> 01:07:58,809
- My gosh.
- What is this?

1634
01:07:58,880 --> 01:08:00,610
- What's this?
- Is this a house?

1635
01:08:00,809 --> 01:08:02,110
(What is all this?)

1636
01:08:03,519 --> 01:08:04,749
(Fancy food
to go with the red carpet)

1637
01:08:04,749 --> 01:08:05,880
Look at the food.

1638
01:08:05,880 --> 01:08:08,289
- Wow.
- It's a buffet.

1639
01:08:08,650 --> 01:08:09,990
(Also a weird banner)

1640
01:08:09,990 --> 01:08:12,419
Global cat Majju?

1641
01:08:12,590 --> 01:08:15,059
- Global cat Majju?
- What is that?

1642
01:08:16,189 --> 01:08:18,400
- Isn't this a bit too much?
- This is unbelievable.

1643
01:08:18,400 --> 01:08:19,599
Unbelievable.

1644
01:08:19,599 --> 01:08:22,430
(Proud)

1645
01:08:22,499 --> 01:08:25,200
This reminds me of old times.

1646
01:08:28,169 --> 01:08:29,979
Why are you so dressed up?

1647
01:08:29,979 --> 01:08:31,939
What is this?

1648
01:08:31,939 --> 01:08:33,650
What is "global cat"?

1649
01:08:33,650 --> 01:08:36,050
- What kind of cat is it?
- In the era of "untact",

1650
01:08:36,050 --> 01:08:38,320
I want to hold
a business presentation,

1651
01:08:38,419 --> 01:08:40,050
but we can't get together
in large groups.

1652
01:08:41,519 --> 01:08:44,059
(A business presentation?)

1653
01:08:44,059 --> 01:08:45,459
That's why I invited you
to my house.

1654
01:08:45,689 --> 01:08:47,030
Really?

1655
01:08:47,959 --> 01:08:49,229
No wonder.

1656
01:08:49,229 --> 01:08:51,499
(That's why he is wearing
a suit at home.)

1657
01:08:52,099 --> 01:08:53,570
What about this?

1658
01:08:53,570 --> 01:08:55,900
To look luxurious.

1659
01:08:55,900 --> 01:08:58,269
- That's why you laid it out?
- I did.

1660
01:08:58,269 --> 01:08:59,840
- For us?
- The food is from a buffet.

1661
01:08:59,840 --> 01:09:01,570
What is this?

1662
01:09:01,570 --> 01:09:03,209
- A hotel?
- Yes.

1663
01:09:03,209 --> 01:09:04,510
Look at this.

1664
01:09:04,510 --> 01:09:06,240
- It looks like a hotel buffet.
- Can we eat?

1665
01:09:06,240 --> 01:09:07,680
- Yes, have a seat.
- Joon Ho.

1666
01:09:07,680 --> 01:09:08,979
- That's all I remember.
- Joon Ho.

1667
01:09:08,979 --> 01:09:10,119
- Sit across him.
- Right.

1668
01:09:10,479 --> 01:09:12,780
You could get in trouble
doing this.

1669
01:09:12,780 --> 01:09:14,389
- Why?
- The moment I saw this,

1670
01:09:14,389 --> 01:09:17,320
it reminded me of when I
used to show off.

1671
01:09:18,820 --> 01:09:20,789
- He isn't as bad as you.
- Every Monday,

1672
01:09:20,789 --> 01:09:24,800
we always held board meetings
at hotels.

1673
01:09:24,800 --> 01:09:25,860
You did?

1674
01:09:26,130 --> 01:09:27,499
- Seriously?
- Gosh.

1675
01:09:27,499 --> 01:09:29,200
That's definitely showing off.

1676
01:09:31,800 --> 01:09:32,900
It's really showing off.

1677
01:09:32,900 --> 01:09:35,410
- There's a reason I'm doing this.
- Here.

1678
01:09:35,410 --> 01:09:37,340
You'll end up in trouble.

1679
01:09:38,079 --> 01:09:40,349
Let's sit. Have a seat, Min Suk.

1680
01:09:40,349 --> 01:09:43,280
- Have a seat.
- Why are you doing this?

1681
01:09:43,280 --> 01:09:45,019
Everyone, here are plates.

1682
01:09:45,019 --> 01:09:47,889
There are small plates for everyone.

1683
01:09:47,889 --> 01:09:50,090
- My neighbors.
- This is delicious.

1684
01:09:50,559 --> 01:09:54,329
I'm sorry, but is the reason
you're feeding this to us...

1685
01:09:54,329 --> 01:09:56,829
Don't eat this before you know.

1686
01:09:56,829 --> 01:09:58,059
- This...
- Yes?

1687
01:09:58,559 --> 01:10:01,530
could make you feel burdened.

1688
01:10:02,400 --> 01:10:03,499
Is there a reason?

1689
01:10:03,499 --> 01:10:04,869
(Is it part of Joon Ho's big plan?)

1690
01:10:05,369 --> 01:10:08,570
There must be a reason
you're feeding us first.

1691
01:10:08,570 --> 01:10:09,769
- Should I spit it out?
- Well, it's just...

1692
01:10:09,769 --> 01:10:12,639
- Should we spit it out?
- Not at all.

1693
01:10:12,840 --> 01:10:13,880
- This...
- Yes?

1694
01:10:13,880 --> 01:10:15,479
(He isn't eating.)

1695
01:10:15,479 --> 01:10:16,719
He doesn't trust Joon Ho.

1696
01:10:16,849 --> 01:10:18,820
In pursuing mergers
and acquisitions,

1697
01:10:18,820 --> 01:10:20,320
- Right.
- they always get them to eat first.

1698
01:10:20,320 --> 01:10:22,349
Because people feel generous
when they're full.

1699
01:10:22,349 --> 01:10:24,320
It makes them invest
and spend money.

1700
01:10:24,320 --> 01:10:27,059
They're reeling you in with food.

1701
01:10:28,290 --> 01:10:30,330
It's not like that at all.

1702
01:10:30,530 --> 01:10:32,200
I'm on My Little Old Boy
every now and then.

1703
01:10:32,200 --> 01:10:34,170
I'm grateful to you...

1704
01:10:34,170 --> 01:10:35,830
and I thought if we become closer,

1705
01:10:35,830 --> 01:10:38,439
it would create good synergy.

1706
01:10:39,969 --> 01:10:42,370
Many of you have experience
in doing business.

1707
01:10:42,670 --> 01:10:44,309
Are you starting a business?

1708
01:10:44,509 --> 01:10:46,580
I'll tell you later.

1709
01:10:46,580 --> 01:10:47,750
(Starting to reveal
his ulterior motive)

1710
01:10:47,750 --> 01:10:50,049
He seems to have an ulterior motive.

1711
01:10:50,379 --> 01:10:52,450
(The moms are nervous.)

1712
01:10:53,450 --> 01:10:56,820
You're all quite experienced
in doing business.

1713
01:10:57,990 --> 01:10:59,460
Haven't you done business
for quite a long time?

1714
01:10:59,460 --> 01:11:01,360
- Yes, that's right.
- Yes, he did.

1715
01:11:01,360 --> 01:11:02,759
I used to want to make money
in one big chance.

1716
01:11:02,759 --> 01:11:05,860
Weren't you always losing money?

1717
01:11:05,860 --> 01:11:07,370
Yes, in the past.

1718
01:11:07,429 --> 01:11:08,799
Are you in debt too?

1719
01:11:08,799 --> 01:11:09,900
I was.

1720
01:11:10,139 --> 01:11:12,240
- All businessmen are in debt.
- That's right.

1721
01:11:12,240 --> 01:11:14,509
I paid it all off and you...

1722
01:11:14,509 --> 01:11:16,210
Did you pay it... all off?

1723
01:11:16,639 --> 01:11:17,679
No?

1724
01:11:19,280 --> 01:11:21,250
- I paid it all off this year.
- I see.

1725
01:11:23,780 --> 01:11:25,420
That must have been hard.

1726
01:11:25,979 --> 01:11:27,719
- Do you have a lot of stocks?
- I have some.

1727
01:11:27,719 --> 01:11:29,290
He'll end up with a lot of trash.

1728
01:11:29,290 --> 01:11:30,889
(When the stock prices drop,
it'll be as useless as trash.)

1729
01:11:30,990 --> 01:11:32,189
(Stocks can be as useless as trash.)

1730
01:11:32,189 --> 01:11:35,660
- Come on.
- Today is about a new beginning.

1731
01:11:35,660 --> 01:11:36,700
- Really?
- Listen.

1732
01:11:36,700 --> 01:11:38,860
Don't think about the past.

1733
01:11:38,860 --> 01:11:40,170
I'll talk about myself today.

1734
01:11:40,170 --> 01:11:42,670
How much money
did you lose so far?

1735
01:11:43,570 --> 01:11:45,700
Let's see.

1736
01:11:46,710 --> 01:11:49,809
It was almost 3 million dollars.

1737
01:11:49,809 --> 01:11:50,939
- What?
- Unbelievable.

1738
01:11:54,879 --> 01:11:56,849
- He lost a lot of money.
- Gosh.

1739
01:11:57,519 --> 01:12:01,189
Since I lost it all,

1740
01:12:01,320 --> 01:12:03,290
- it was...
- You could lose that much.

1741
01:12:03,620 --> 01:12:05,189
How much cash did you lose?

1742
01:12:05,189 --> 01:12:08,030
I paid my friends half...

1743
01:12:08,030 --> 01:12:09,559
of what they lost.

1744
01:12:09,559 --> 01:12:12,030
- You took responsibility.
- That was about 700 grand.

1745
01:12:12,030 --> 01:12:14,729
I lost a million dollars in cash
including that.

1746
01:12:14,729 --> 01:12:15,900
That's a total of 4 million.

1747
01:12:15,900 --> 01:12:18,400
- My goodness.
- My gosh.

1748
01:12:19,000 --> 01:12:21,070
(Ja Hyun is upset.)

1749
01:12:21,809 --> 01:12:24,139
You look upset.

1750
01:12:24,139 --> 01:12:26,379
He is an older alumnus
of my college.

1751
01:12:26,379 --> 01:12:27,580
Is he your senior in college?

1752
01:12:27,750 --> 01:12:29,250
(That's why she can
empathize with him.)

1753
01:12:29,250 --> 01:12:30,620
- That's right.
- He's an older alumnus.

1754
01:12:31,379 --> 01:12:32,920
You shouldn't do that.

1755
01:12:32,920 --> 01:12:34,490
I got him.

1756
01:12:34,490 --> 01:12:36,450
You're hopeful
it will get better someday.

1757
01:12:36,450 --> 01:12:37,860
When my company went bankrupt,

1758
01:12:38,360 --> 01:12:41,660
a friend had borrowed
20 grand from me...

1759
01:12:41,929 --> 01:12:43,389
and I told him not to give it back.

1760
01:12:43,629 --> 01:12:45,460
- Really?
- Yes.

1761
01:12:45,460 --> 01:12:46,830
(Why?)

1762
01:12:47,570 --> 01:12:50,339
20 grand makes no difference
when I lost 3 million dollars.

1763
01:12:51,269 --> 01:12:52,969
Since you'd lost too much money?

1764
01:12:52,969 --> 01:12:56,540
- Yes.
- You should've gotten that money.

1765
01:12:56,910 --> 01:12:59,580
You become numb
when you get scammed big.

1766
01:12:59,580 --> 01:13:01,679
For example, if you get
something on your clothes...

1767
01:13:01,679 --> 01:13:03,150
while eating, you get upset.

1768
01:13:03,150 --> 01:13:05,120
- But if you get drenched in it,
- That's right.

1769
01:13:05,120 --> 01:13:07,389
- you got helpless.
- You stop caring anymore.

1770
01:13:07,450 --> 01:13:09,750
- You shouldn't start a business.
- What about your restaurant?

1771
01:13:09,750 --> 01:13:12,889
- I didn't want to do it.
- You did it because of Haha.

1772
01:13:12,889 --> 01:13:15,389
I still call it Haha's restaurant.

1773
01:13:15,389 --> 01:13:17,729
- It's in Hongdae.
- The one in Hongdae.

1774
01:13:18,259 --> 01:13:23,030
Doing business together can
even rip a family apart.

1775
01:13:23,030 --> 01:13:25,070
That's why I was reluctant
in starting.

1776
01:13:25,269 --> 01:13:27,540
But he asked for help and I gave in.

1777
01:13:27,540 --> 01:13:29,240
Why did you invest in it?

1778
01:13:29,809 --> 01:13:31,679
He came with Dream in his arms.

1779
01:13:31,679 --> 01:13:33,549
(He came with his child, Dream
in his arms.)

1780
01:13:33,549 --> 01:13:34,580
Dream?

1781
01:13:39,549 --> 01:13:42,650
Didn't you also do
a variety of businesses?

1782
01:13:42,650 --> 01:13:44,460
- You had the wedding business...
- Yes, he did.

1783
01:13:44,460 --> 01:13:46,759
From what I know...

1784
01:13:46,759 --> 01:13:48,889
about Soo Hong,

1785
01:13:49,129 --> 01:13:52,830
- he won't do anything...
- He won't lose money.

1786
01:13:52,830 --> 01:13:55,469
that will make him lose money.

1787
01:13:55,469 --> 01:13:58,269
- Really?
- Yes, he's wise.

1788
01:13:58,769 --> 01:14:00,639
- Wow.
- I should've heard this earlier.

1789
01:14:00,639 --> 01:14:05,139
I had a tough childhood...

1790
01:14:05,139 --> 01:14:06,950
even though my parents
worked hard.

1791
01:14:06,950 --> 01:14:08,280
That's why I decided
not to take any risks.

1792
01:14:08,280 --> 01:14:10,349
During the 30 years
I was in show business,

1793
01:14:10,349 --> 01:14:12,250
I bet not many people
have had constant work like I did.

1794
01:14:12,250 --> 01:14:13,519
- He works hard.
- I rarely took a break.

1795
01:14:13,519 --> 01:14:14,849
You never took a break.

1796
01:14:14,849 --> 01:14:16,549
He really tries hard.

1797
01:14:17,589 --> 01:14:18,820
- Yes.
- It's impressive.

1798
01:14:19,660 --> 01:14:22,290
I never took a break except
when I went to the army.

1799
01:14:22,290 --> 01:14:23,729
There hasn't been any bad talk
about him,

1800
01:14:23,729 --> 01:14:25,299
- nor any good talk.
- That's right.

1801
01:14:25,460 --> 01:14:27,870
- Right.
- All right.

1802
01:14:28,099 --> 01:14:30,030
Aren't you on "King of Tips"?

1803
01:14:30,030 --> 01:14:31,439
I take any work that comes my way.
It had 200 episodes already.

1804
01:14:31,439 --> 01:14:32,900
- It's already had 200 episodes?
- Yes.

1805
01:14:33,269 --> 01:14:35,009
(It's been that long?)

1806
01:14:35,439 --> 01:14:37,740
- Anyway,
- You're also on...

1807
01:14:37,740 --> 01:14:39,509
- "Dongchimi", right?
- this format...

1808
01:14:39,509 --> 01:14:42,110
- You're even on "Dongchimi"?
- It's the start of health programs.

1809
01:14:42,110 --> 01:14:43,410
Other shows stemmed from it.

1810
01:14:43,410 --> 01:14:45,080
He is on more shows than we think.

1811
01:14:45,080 --> 01:14:46,450
What do you do on that show?

1812
01:14:46,450 --> 01:14:48,049
Are you also on "Altoran"?

1813
01:14:48,049 --> 01:14:49,549
I used to be.

1814
01:14:49,790 --> 01:14:51,389
- You were?
- Wow.

1815
01:14:51,389 --> 01:14:53,360
Are you still on
"Heard It Through the Grapevine"?

1816
01:14:53,360 --> 01:14:55,259
I was on it until last month.

1817
01:14:55,589 --> 01:14:56,900
You were?

1818
01:14:56,900 --> 01:14:58,629
He did all the major TV shows.

1819
01:14:59,729 --> 01:15:02,070
(Proud)

1820
01:15:02,229 --> 01:15:05,240
True rich people make money quietly.

1821
01:15:05,469 --> 01:15:07,170
How many shows is he on?

1822
01:15:07,170 --> 01:15:09,540
I really didn't know.

1823
01:15:09,570 --> 01:15:10,740
Also...

1824
01:15:10,809 --> 01:15:13,210
(He is jealous.)

1825
01:15:13,780 --> 01:15:16,179
Have you never...

1826
01:15:16,179 --> 01:15:18,250
I don't know a thing
about starting a business.

1827
01:15:18,250 --> 01:15:22,549
I don't do anything
I don't know about.

1828
01:15:22,549 --> 01:15:24,019
You could say I'm ignorant in a way.

1829
01:15:24,019 --> 01:15:25,420
That's smart.

1830
01:15:25,519 --> 01:15:28,259
- Yes, that's better.
- He shouldn't start anything.

1831
01:15:28,259 --> 01:15:29,559
That's the right thing to do.

1832
01:15:30,259 --> 01:15:32,299
Then you haven't lost any money?

1833
01:15:32,299 --> 01:15:34,330
- No.
- You too, Min Suk?

1834
01:15:34,330 --> 01:15:35,429
Yes.

1835
01:15:35,969 --> 01:15:38,070
You invited us five...

1836
01:15:38,070 --> 01:15:40,000
- to hold a presentation.
- That's right.

1837
01:15:40,000 --> 01:15:42,170
I think it's the best combination.

1838
01:15:42,170 --> 01:15:45,309
He sees the future.

1839
01:15:46,139 --> 01:15:47,679
- You read Tarot cards.
- Right.

1840
01:15:47,679 --> 01:15:49,809
- He sees the future.
- Right.

1841
01:15:49,809 --> 01:15:51,750
- He's Mr. Future.
- Yes, he does.

1842
01:15:51,750 --> 01:15:52,879
He's Mr. Power.

1843
01:15:52,879 --> 01:15:55,389
He's someone
that considers investing...

1844
01:15:55,389 --> 01:15:57,519
in things he likes.

1845
01:15:57,519 --> 01:15:59,660
- He's that type of person.
- Of course.

1846
01:15:59,660 --> 01:16:01,929
- Hee Chul knows nothing.
- I'm Mr. No Thoughts.

1847
01:16:01,929 --> 01:16:04,960
He just has a hunch.

1848
01:16:04,960 --> 01:16:08,030
He has hunches on things
that might do well.

1849
01:16:08,030 --> 01:16:10,070
- Soo Hong is persistent.
- He's persistent.

1850
01:16:10,070 --> 01:16:12,540
- He's Mr. Persistence.
- That sounds nice.

1851
01:16:12,540 --> 01:16:14,769
- He's persistent.
- I like the sound of that.

1852
01:16:14,769 --> 01:16:16,170
What about you?

1853
01:16:16,170 --> 01:16:17,479
He's Mr. Wave.

1854
01:16:18,879 --> 01:16:22,679
I can see how you can get out
when the business fails.

1855
01:16:22,679 --> 01:16:26,349
(Mr. Escape)

1856
01:16:26,349 --> 01:16:27,549
He has experience.

1857
01:16:27,790 --> 01:16:30,290
You have the Avengers here.

1858
01:16:31,689 --> 01:16:33,059
We're the Avengers.

1859
01:16:46,969 --> 01:16:47,969
(Feeling reassured)

1860
01:16:47,969 --> 01:16:49,710
What I'm most curious about...

1861
01:16:49,710 --> 01:16:54,009
is why you want to
start a business again.

1862
01:16:54,410 --> 01:16:55,979
There are questions the person
that sees the future asks.

1863
01:16:56,150 --> 01:16:58,049
- Businesses are...
- Right.

1864
01:16:58,049 --> 01:17:01,250
First... This is similar
to what Sang Min said.

1865
01:17:01,320 --> 01:17:04,059
My businesses all fell
through in a good way.

1866
01:17:04,559 --> 01:17:05,559
What?

1867
01:17:06,320 --> 01:17:08,290
What does that even mean?

1868
01:17:09,530 --> 01:17:11,000
There are no such things
as beautiful farewells.

1869
01:17:11,000 --> 01:17:12,460
How could they fall through
in a good way?

1870
01:17:12,460 --> 01:17:13,729
- Only I took the damages.
- US citizenship...

1871
01:17:13,729 --> 01:17:15,200
- I see.
- I was the only one who lost money.

1872
01:17:15,200 --> 01:17:16,870
- There's no bad blood with others.
- You took the damages.

1873
01:17:16,870 --> 01:17:18,939
Some of my juniors were dispirited,

1874
01:17:18,939 --> 01:17:20,769
but I tried my best
to end things on good terms.

1875
01:17:20,769 --> 01:17:22,309
- I see.
- If not, I wouldn't be able...

1876
01:17:22,309 --> 01:17:23,339
to start another business.

1877
01:17:23,339 --> 01:17:26,139
Since I was on "Gag Concert"
for over 1,000 episodes,

1878
01:17:26,410 --> 01:17:28,150
I enjoy planning...

1879
01:17:28,150 --> 01:17:31,979
and making creative things
as a group.

1880
01:17:32,150 --> 01:17:34,990
I enjoy brainstorming
and realizing them.

1881
01:17:34,990 --> 01:17:37,719
That's what business is about.
You brainstorm...

1882
01:17:37,719 --> 01:17:39,219
- and create items.
- You know how to plan well.

1883
01:17:39,219 --> 01:17:41,729
Remember the back scratcher
from M company?

1884
01:17:41,729 --> 01:17:43,490
What are you talking about?

1885
01:17:43,490 --> 01:17:45,160
Did they end up making it?

1886
01:17:45,460 --> 01:17:46,460
Let me bring it.

1887
01:17:46,559 --> 01:17:48,570
- What?
- They must've replied back.

1888
01:17:49,299 --> 01:17:50,740
- They must've made it.
- They must've.

1889
01:17:50,740 --> 01:17:52,540
They must've made it.

1890
01:17:52,540 --> 01:17:54,939
- Really?
- Really?

1891
01:17:55,040 --> 01:17:56,070
Let me bring it.

1892
01:17:56,070 --> 01:17:58,040
- What?
- They must've replied back.

1893
01:17:58,040 --> 01:17:59,110
Did they?

1894
01:17:59,110 --> 01:18:01,580
Listen up.

1895
01:18:01,580 --> 01:18:03,549
Only those who are crazy
can do business.

1896
01:18:05,049 --> 01:18:08,920
(Back scratcher)

1897
01:18:08,920 --> 01:18:11,460
(M company)

1898
01:18:11,460 --> 01:18:14,929
(He wanted to inquire
about back scratchers.)

1899
01:18:14,929 --> 01:18:18,729
(Thank you for calling.
This is M company.)

1900
01:18:18,729 --> 01:18:23,870
(Like so, Joon Ho offered them
a collaboration.)

1901
01:18:24,839 --> 01:18:27,740
(Did they really make
the back scratchers?)

1902
01:18:28,139 --> 01:18:30,679
He is amazing at planning.

1903
01:18:30,679 --> 01:18:31,979
Right. What is that?

1904
01:18:31,979 --> 01:18:34,679
- M company...
- M company...

1905
01:18:35,610 --> 01:18:37,320
gave me this pouch as a gift.

1906
01:18:37,320 --> 01:18:39,679
- Seriously?
- Let me see the back scratcher.

1907
01:18:40,920 --> 01:18:42,820
The president wrote me a letter.

1908
01:18:42,820 --> 01:18:43,820
Seriously?

1909
01:18:43,820 --> 01:18:44,920
(He brags.)

1910
01:18:45,059 --> 01:18:46,660
Really?

1911
01:18:47,189 --> 01:18:48,429
Goodness.

1912
01:18:48,429 --> 01:18:49,729
That's incredible.

1913
01:18:50,460 --> 01:18:52,129
Jong Kook is good at English.

1914
01:18:52,129 --> 01:18:53,929
It's not written in English.

1915
01:18:53,929 --> 01:18:54,929
It's in Korean.

1916
01:18:55,870 --> 01:18:56,929
It's in Korean.

1917
01:18:56,929 --> 01:18:58,670
- I thought he was French?
- Hold on.

1918
01:18:58,670 --> 01:19:00,370
- Let me see.
- Hold on.

1919
01:19:00,370 --> 01:19:01,969
- They translated it.
- Who?

1920
01:19:01,969 --> 01:19:04,509
- The marketing department.
- Oh, they translated it.

1921
01:19:05,379 --> 01:19:06,839
"Hello, Mr. Kim Joon Ho."

1922
01:19:06,839 --> 01:19:11,650
"We heard that you offered
to collaborate with us."

1923
01:19:12,650 --> 01:19:15,320
"We had a good laugh..."

1924
01:19:15,320 --> 01:19:17,420
"after seeing
your back scratcher design."

1925
01:19:18,019 --> 01:19:19,820
(We had a good laugh after seeing
your back scratcher design.)

1926
01:19:20,120 --> 01:19:21,790
(They're having a good laugh
as well.)

1927
01:19:25,900 --> 01:19:28,900
- I wasn't trying to be funny.
- Right.

1928
01:19:28,900 --> 01:19:31,839
"We're sad to tell you..."

1929
01:19:32,269 --> 01:19:34,809
"that we cannot collaborate."

1930
01:19:35,610 --> 01:19:39,280
(We're sad to tell you
that we cannot collaborate.)

1931
01:19:39,540 --> 01:19:41,679
- You got rejected.
- "However,"

1932
01:19:41,679 --> 01:19:45,349
"we'd like to send you
a back scratcher for your parents."

1933
01:19:45,349 --> 01:19:47,019
- They put this in their case.
- Seriously?

1934
01:19:47,019 --> 01:19:48,189
- Really?
- They made one?

1935
01:19:48,189 --> 01:19:49,189
This is their case.

1936
01:19:49,189 --> 01:19:50,389
- Really?
- They made one?

1937
01:19:50,519 --> 01:19:51,820
Really?

1938
01:19:52,460 --> 01:19:53,929
They put a back scratcher in here.

1939
01:19:53,929 --> 01:19:56,030
- Goodness.
- Seriously?

1940
01:19:56,030 --> 01:19:58,559
The company didn't make this.

1941
01:19:58,559 --> 01:19:59,660
I have one at my house.

1942
01:19:59,660 --> 01:20:01,769
They got it online.

1943
01:20:01,769 --> 01:20:02,830
Really?

1944
01:20:02,830 --> 01:20:04,469
They sell them for cheap
at bulks of 10.

1945
01:20:04,469 --> 01:20:07,740
(Only the case
is from the luxury brand.)

1946
01:20:09,740 --> 01:20:12,879
If they could add their mark...

1947
01:20:12,879 --> 01:20:14,280
- on the bottom...
- You're pretty much...

1948
01:20:14,280 --> 01:20:15,549
This is my first time seeing this,

1949
01:20:15,549 --> 01:20:17,280
but you're getting your idea
off of this.

1950
01:20:17,280 --> 01:20:20,479
- Look.
- I have five of these.

1951
01:20:21,420 --> 01:20:23,019
Then I immediately thought...

1952
01:20:23,019 --> 01:20:24,660
of asking H company for a thimble.

1953
01:20:24,660 --> 01:20:27,160
(Then I immediately thought
of asking H company for a thimble.)

1954
01:20:27,790 --> 01:20:29,129
A thimble?

1955
01:20:29,129 --> 01:20:31,099
(H company's thimble)

1956
01:20:33,330 --> 01:20:35,769
- I'm serious.
- Really?

1957
01:20:36,229 --> 01:20:38,070
Who uses thimbles these days.

1958
01:20:38,070 --> 01:20:39,599
- Who sews these days?
- Who uses that?

1959
01:20:39,599 --> 01:20:41,540
- Every house...
- Let's say your wife...

1960
01:20:41,540 --> 01:20:44,509
- My wife.
- keeps it for centuries.

1961
01:20:44,509 --> 01:20:46,410
Your grandson's grandson
will find it and say,

1962
01:20:47,040 --> 01:20:49,950
"My grandma used a thimble
from H company?"

1963
01:20:50,280 --> 01:20:51,780
Joon Ho.

1964
01:20:51,780 --> 01:20:54,519
In that case, wouldn't a bag
be better?

1965
01:20:54,519 --> 01:20:58,820
I bet the mothers on this show
would love to try it.

1966
01:20:58,820 --> 01:21:00,889
- I'm sure.
- They don't sew.

1967
01:21:01,160 --> 01:21:03,689
(They all refuse.)

1968
01:21:03,729 --> 01:21:05,500
If you inquire H company about it,

1969
01:21:05,500 --> 01:21:07,030
they'll send you a letter like this.

1970
01:21:07,030 --> 01:21:10,570
"We had a good laugh
after seeing..."

1971
01:21:10,570 --> 01:21:12,599
"your thimble design."

1972
01:21:16,809 --> 01:21:18,910
- You know what?
- I'm sure one of them will work.

1973
01:21:19,439 --> 01:21:21,179
What kind of business
are you considering?

1974
01:21:21,679 --> 01:21:23,910
- The topic of the day?
- Yes.

1975
01:21:23,910 --> 01:21:25,519
This is something
I've never done before.

1976
01:21:25,950 --> 01:21:27,080
I'm already nervous.

1977
01:21:27,250 --> 01:21:29,189
His eyes are glistening.

1978
01:21:30,120 --> 01:21:32,290
(What kind of business is it
this time?)

1979
01:21:32,519 --> 01:21:33,689
I'm already nervous.

1980
01:21:35,360 --> 01:21:37,360
The sales for this item...

1981
01:21:37,360 --> 01:21:40,259
in this country
is 12 billion dollars.

1982
01:21:40,259 --> 01:21:41,269
(12 billion dollars are spent
on this item.)

1983
01:21:41,269 --> 01:21:43,330
- You mean the market?
- I see.

1984
01:21:43,330 --> 01:21:44,700
- In this country only?
- That's nice.

1985
01:21:44,700 --> 01:21:46,599
That's immense.

1986
01:21:46,599 --> 01:21:47,610
Right.

1987
01:21:48,139 --> 01:21:52,540
(What kind of business is it?)

1988
01:21:54,049 --> 01:21:56,509
They're character figures.

1989
01:21:56,509 --> 01:22:00,790
(Character figures)

1990
01:22:00,790 --> 01:22:03,820
- Wait.
- What do you know about them?

1991
01:22:03,820 --> 01:22:04,960
I know what that is.

1992
01:22:04,960 --> 01:22:07,759
Hey, I haven't even opened
the bottle of champagne.

1993
01:22:07,759 --> 01:22:09,689
We shouldn't open it just yet.

1994
01:22:09,689 --> 01:22:10,700
All right.

1995
01:22:11,000 --> 01:22:12,700
(He's going to open it.)

1996
01:22:12,700 --> 01:22:13,700
- Goodness!
- Goodness!

1997
01:22:14,129 --> 01:22:15,929
Are you okay?

1998
01:22:16,099 --> 01:22:17,099
(It bounces off his head.)

1999
01:22:19,139 --> 01:22:21,009
- Are you okay?
- I'm okay.

2000
01:22:24,210 --> 01:22:25,280
- His head...
- Joon Ho.

2001
01:22:25,280 --> 01:22:26,879
- Did it go that way?
- Joon Ho, this doesn't feel good.

2002
01:22:26,979 --> 01:22:28,179
- Joon Ho.
- You must've shaken it.

2003
01:22:28,179 --> 01:22:29,379
It's already ominous.

2004
01:22:29,979 --> 01:22:31,150
Joon Ho.

2005
01:22:31,379 --> 01:22:33,719
- I can't believe he got hit.
- I've opened the champagne bottle.

2006
01:22:33,719 --> 01:22:34,820
All right.

2007
01:22:35,019 --> 01:22:36,889
He's already celebrating.

2008
01:22:37,589 --> 01:22:39,689
Soo Hong, say something nice...

2009
01:22:39,689 --> 01:22:41,960
- since he's starting anew.
- Say something...

2010
01:22:41,960 --> 01:22:43,729
- as a consistent man.
- I've received enough negativity,

2011
01:22:43,729 --> 01:22:45,799
so let's hear some encouragements.

2012
01:22:45,799 --> 01:22:47,570
After hearing what you have to say,

2013
01:22:48,099 --> 01:22:50,099
if I feel like it's a great idea...

2014
01:22:50,099 --> 01:22:53,900
and the character is original,

2015
01:22:54,740 --> 01:22:56,040
I'll invest.

2016
01:22:56,040 --> 01:22:58,979
(I'll invest.)

2017
01:22:59,439 --> 01:23:01,049
Goodness, look at him.

2018
01:23:01,410 --> 01:23:02,979
I can't believe him.

2019
01:23:02,979 --> 01:23:04,179
(What's wrong with him?)

2020
01:23:04,519 --> 01:23:07,179
I will genuinely cheer for you.

2021
01:23:07,179 --> 01:23:08,750
- Let's all do that.
- Sure.

2022
01:23:08,849 --> 01:23:10,420
(They'll all invest
if they like his idea.)

2023
01:23:10,420 --> 01:23:11,759
Here's to Joon Ho's
character figure business!

2024
01:23:11,759 --> 01:23:14,189
- Cheers!
- Cheers!

2025
01:23:14,460 --> 01:23:16,259
Let me make an acrostic poem
with the word for "cheers".

2026
01:23:16,259 --> 01:23:17,700
- He sounds so young.
- "C".

2027
01:23:18,299 --> 01:23:19,460
- "C".
- "C".

2028
01:23:19,830 --> 01:23:21,729
- "C".
- Crisis? What's that?

2029
01:23:21,729 --> 01:23:25,339
(Crisis? What's that?)

2030
01:23:25,339 --> 01:23:27,200
- "H".
- Have it done.

2031
01:23:27,370 --> 01:23:29,170
- "E".
- We're in this together.

2032
01:23:29,170 --> 01:23:30,540
(We're in this together.)

2033
01:23:30,540 --> 01:23:31,879
(He hopes they'll invest in him.)

2034
01:23:32,379 --> 01:23:34,049
He prepared that in advance.

2035
01:23:36,210 --> 01:23:38,049
- He sounded like a scammer.
- He's got a good idea.

2036
01:23:38,049 --> 01:23:39,580
He wants to suck us dry.

2037
01:23:41,120 --> 01:23:42,790
- "Wi".
- "Wi"?

2038
01:23:42,790 --> 01:23:43,790
It's dangerous.

2039
01:23:44,049 --> 01:23:45,460
- "Ha".
- Don't do it.

2040
01:23:45,460 --> 01:23:46,660
- "Yeo".
- Stop here.

2041
01:23:46,660 --> 01:23:47,960
Stop here.

2042
01:23:47,960 --> 01:23:49,790
Don't do it. Stop here.

2043
01:23:50,689 --> 01:23:51,700
How witty.

2044
01:23:51,900 --> 01:23:53,599
They're right.

2045
01:23:54,200 --> 01:23:57,330
Every time we have an actor
or an actress as our guest,

2046
01:23:57,330 --> 01:23:59,070
we ask them...

2047
01:23:59,070 --> 01:24:01,040
about the love scenes.

2048
01:24:01,040 --> 01:24:03,309
Are you two bothered by them?

2049
01:24:03,670 --> 01:24:06,839
My husband had filmed
2 or 3 dramas...

2050
01:24:06,839 --> 01:24:08,849
where there were
passionate kissing scenes.

2051
01:24:08,849 --> 01:24:12,379
He showed me the script beforehand.

2052
01:24:12,679 --> 01:24:14,219
(Well...)

2053
01:24:14,219 --> 01:24:15,689
I wanted to seem nonchalant,

2054
01:24:15,689 --> 01:24:17,460
but it wasn't easy.

2055
01:24:17,460 --> 01:24:19,320
Right. I was like, "Okay."

2056
01:24:19,320 --> 01:24:22,059
Did you think, "Is this necessary
for him to focus on acting?"

2057
01:24:22,059 --> 01:24:24,400
Well... Yes, a bit.

2058
01:24:24,400 --> 01:24:27,059
"I've never seen this kind
of kissing technique before."

2059
01:24:27,700 --> 01:24:29,299
- He had called me.
- Okay.

2060
01:24:29,299 --> 01:24:31,000
He called and said...

2061
01:24:31,000 --> 01:24:32,740
this first kissing scene...

2062
01:24:32,740 --> 01:24:35,269
was very passionate.

2063
01:24:35,269 --> 01:24:37,679
He asked me for some ideas.

2064
01:24:37,679 --> 01:24:39,740
He was explaining the scene to me.

2065
01:24:39,740 --> 01:24:40,879
I asked him what he had to do.

2066
01:24:40,879 --> 01:24:44,250
He said the female lead
was shivering in the cold...

2067
01:24:44,250 --> 01:24:46,280
and that he had to keep her warm.

2068
01:24:46,280 --> 01:24:49,150
He wanted to come up
with something grand.

2069
01:24:49,150 --> 01:24:50,790
He had saved her from the water.

2070
01:24:50,790 --> 01:24:52,790
She was drenched and shivering.

2071
01:24:52,990 --> 01:24:55,030
I said, "Take off your clothes."

2072
01:24:56,229 --> 01:24:57,700
- His clothes?
- Yes.

2073
01:24:57,700 --> 01:24:59,299
"Take your shirt off..."

2074
01:24:59,299 --> 01:25:01,469
"and warm her up with your body."

2075
01:25:01,729 --> 01:25:04,639
- I see.
- I told him what to do.

2076
01:25:04,639 --> 01:25:05,740
I had told him about it,

2077
01:25:05,740 --> 01:25:07,870
and he did exactly that.

2078
01:25:09,139 --> 01:25:12,479
What if you had a scene like that?

2079
01:25:13,110 --> 01:25:14,750
What do you think he'd say?

2080
01:25:14,750 --> 01:25:18,580
I'm not sure. After getting married,

2081
01:25:18,580 --> 01:25:21,219
I've worked on two dramas in Korea.

2082
01:25:21,219 --> 01:25:25,059
But neither of them had such scenes.

2083
01:25:25,059 --> 01:25:26,790
I'm actually curious.

2084
01:25:26,790 --> 01:25:30,089
I wonder how he'll react...

2085
01:25:30,089 --> 01:25:32,759
if I film a melodrama...

2086
01:25:32,759 --> 01:25:34,900
with such scenes.

2087
01:25:34,900 --> 01:25:36,929
What kind of reaction do you expect?

2088
01:25:36,929 --> 01:25:38,439
If he's too nonchalant about it...

2089
01:25:38,439 --> 01:25:40,370
- It'll hurt you.
- Right.

2090
01:25:40,370 --> 01:25:42,339
I want him to be jealous...

2091
01:25:42,339 --> 01:25:43,610
but not be able to stop me.

2092
01:25:44,009 --> 01:25:45,679
He should at least be jealous.

2093
01:25:45,679 --> 01:25:46,710
Right.

2094
01:25:46,740 --> 01:25:49,379
- He should show some jealousy.
- He shouldn't be too laidback.

2095
01:25:49,379 --> 01:25:51,519
Right. Many people have
a misconception...

2096
01:25:51,519 --> 01:25:52,879
when it comes to dating.

2097
01:25:52,879 --> 01:25:54,450
Being nonchalant about everything
is not the answer.

2098
01:25:54,450 --> 01:25:56,849
There should be moderate amounts
of obsession, restraining,

2099
01:25:56,849 --> 01:25:58,759
and jealousy.

2100
01:25:58,759 --> 01:26:00,059
- I agree.
- Right.

2101
01:26:00,059 --> 01:26:02,030
You're so eloquent.

2102
01:26:02,290 --> 01:26:03,290
Right.

2103
01:26:04,129 --> 01:26:07,030
(He will now start
his presentation.)

2104
01:26:07,030 --> 01:26:08,429
I shouldn't laugh,

2105
01:26:08,429 --> 01:26:10,429
but it's already funny.

2106
01:26:12,969 --> 01:26:14,870
(Joon Ho, please.)

2107
01:26:16,269 --> 01:26:17,269
All right.

2108
01:26:17,269 --> 01:26:18,410
(The presentation will take place
in the living room.)

2109
01:26:18,410 --> 01:26:20,309
Welcome to my presentation.

2110
01:26:20,309 --> 01:26:22,009
Thank you.

2111
01:26:23,250 --> 01:26:26,320
As you can see, it's "The Birth
of Majju, the global cat".

2112
01:26:26,320 --> 01:26:27,589
- Majju.
- Majju.

2113
01:26:27,589 --> 01:26:29,320
K-pop, K-drama.

2114
01:26:29,589 --> 01:26:32,559
There were many Korean items
that became global...

2115
01:26:32,559 --> 01:26:35,229
but never a cat.

2116
01:26:35,460 --> 01:26:37,729
(A cat?)

2117
01:26:37,729 --> 01:26:40,299
But never a cat.

2118
01:26:40,299 --> 01:26:44,639
(Why would a cat become global?)

2119
01:26:45,200 --> 01:26:47,170
Why is the cat called Majju?

2120
01:26:47,170 --> 01:26:49,670
It contains various meanings.

2121
01:26:49,670 --> 01:26:52,210
- Is it derived from a dialect?
- Correct.

2122
01:26:52,210 --> 01:26:53,240
(It's derived from a dialect.)

2123
01:26:53,479 --> 01:26:54,979
In the beginning, it was derived
from Chungcheong Province's dialect.

2124
01:26:54,979 --> 01:26:57,719
- Majju.
- But I didn't want to create rifts.

2125
01:26:57,719 --> 01:26:59,280
- So, I got rid of the accent.
- You got rid of it.

2126
01:26:59,379 --> 01:27:00,950
So you made it "ma".

2127
01:27:01,150 --> 01:27:02,889
I've seen a scene like this
in a drama.

2128
01:27:02,889 --> 01:27:04,790
This is like
the pyramid selling scene.

2129
01:27:04,790 --> 01:27:05,860
You prepared
a business proposal too?

2130
01:27:06,019 --> 01:27:07,759
- Right.
- Amazing.

2131
01:27:07,759 --> 01:27:09,330
- You need this.
- No way.

2132
01:27:09,330 --> 01:27:11,759
- All right.
- You need this.

2133
01:27:11,759 --> 01:27:13,030
Wait. Wait.

2134
01:27:13,030 --> 01:27:14,330
(Charlie Kim thoroughly
prepared a business proposal too.)

2135
01:27:14,330 --> 01:27:15,370
Wait.

2136
01:27:16,969 --> 01:27:19,670
- He really prepared it.
- Oh, dear.

2137
01:27:19,870 --> 01:27:20,969
My goodness.

2138
01:27:22,070 --> 01:27:23,469
This looks familiar.

2139
01:27:25,139 --> 01:27:27,679
He's frowning.
Is he supposed to be frowning?

2140
01:27:27,750 --> 01:27:29,110
- Yes. He's always frowning.
- He's always frowning? Why?

2141
01:27:29,110 --> 01:27:30,410
He should smile.

2142
01:27:30,410 --> 01:27:31,519
I will explain.

2143
01:27:31,519 --> 01:27:34,219
- He's called "K-Cat".
- He doesn't look happy, does he?

2144
01:27:34,219 --> 01:27:36,019
- He doesn't look so happy.
- He's frowning.

2145
01:27:36,019 --> 01:27:37,120
I think we will end up frowning.

2146
01:27:37,120 --> 01:27:38,990
He looks a little upset.

2147
01:27:38,990 --> 01:27:40,759
I think this business
will make us frown.

2148
01:27:40,759 --> 01:27:41,889
Wait.

2149
01:27:41,889 --> 01:27:43,129
Wait.

2150
01:27:47,799 --> 01:27:49,330
- Should we not look?
- His cousin...

2151
01:27:49,330 --> 01:27:50,769
- Should we not look?
- Should we not look?

2152
01:27:51,240 --> 01:27:52,969
(He prepared a lot.)

2153
01:27:52,969 --> 01:27:55,740
In the world...
Pay attention, everyone.

2154
01:27:56,469 --> 01:28:00,339
He will be at the center of the next
Korean Wave. K-Cat,

2155
01:28:00,679 --> 01:28:01,879
Majju, everyone.

2156
01:28:01,879 --> 01:28:04,780
(Center of the next Korean Wave,
K-Cat, Majju)

2157
01:28:04,780 --> 01:28:05,879
Cute.

2158
01:28:06,280 --> 01:28:07,549
Some of you have cats.

2159
01:28:07,549 --> 01:28:10,219
Why is he so upset?
Why is he upset?

2160
01:28:10,219 --> 01:28:11,389
Here's why.

2161
01:28:11,559 --> 01:28:13,920
- He's a cat.
- He's a cat.

2162
01:28:13,920 --> 01:28:15,929
- But he thinks he is a tiger.
- He thinks he's a tiger.

2163
01:28:17,259 --> 01:28:19,460
This is how we look now.

2164
01:28:24,269 --> 01:28:26,740
I am expecting Majju
to bring in about...

2165
01:28:26,740 --> 01:28:28,070
a billion dollars of revenue.

2166
01:28:28,210 --> 01:28:29,439
- A billion dollars, did you say?
- Yes.

2167
01:28:29,439 --> 01:28:30,509
A billion dollars.

2168
01:28:30,670 --> 01:28:32,210
His little brother is Mako.

2169
01:28:32,339 --> 01:28:34,580
- His cousin is Machana.
- Machana.

2170
01:28:34,580 --> 01:28:36,309
Then there are his cousins
Mayu and Machi.

2171
01:28:36,309 --> 01:28:37,549
- Machi.
- And Machi's friends.

2172
01:28:37,549 --> 01:28:39,679
Each will bring in
100 million dollars.

2173
01:28:39,950 --> 01:28:41,889
(Each will bring in
100 million dollars.)

2174
01:28:42,150 --> 01:28:43,420
Each will bring in
100 million dollars.

2175
01:28:46,360 --> 01:28:48,490
I am expecting the sales
of two billion dollars.

2176
01:28:48,490 --> 01:28:52,330
You didn't change the design at all.

2177
01:28:52,330 --> 01:28:53,559
You simply changed the color.

2178
01:28:53,559 --> 01:28:54,670
- Right.
- Right.

2179
01:28:54,670 --> 01:28:56,900
Don't you think you should
put in more work?

2180
01:28:59,870 --> 01:29:01,710
Do you have a cat, Joon Ho?

2181
01:29:01,969 --> 01:29:05,979
Me? No. I like dogs.

2182
01:29:06,509 --> 01:29:07,979
(He can't believe it.)

2183
01:29:07,979 --> 01:29:10,509
Some should be thin,
and some should be fat.

2184
01:29:10,509 --> 01:29:12,719
- That's exactly what I mean.
- You need a variety.

2185
01:29:12,719 --> 01:29:13,719
They should have different
facial expressions.

2186
01:29:13,719 --> 01:29:15,750
There has to be a cheerful one too.

2187
01:29:15,889 --> 01:29:18,219
My son is so enthusiastic about it.

2188
01:29:18,790 --> 01:29:20,860
He must be interested in it.

2189
01:29:21,530 --> 01:29:24,799
I think CEO Kim Jong Kook...

2190
01:29:24,799 --> 01:29:26,030
CEO? Wait.

2191
01:29:26,160 --> 01:29:29,599
You came here to invest.

2192
01:29:29,599 --> 01:29:31,370
It seems like he's got
great ideas...

2193
01:29:31,370 --> 01:29:33,500
and knows a lot about
character business.

2194
01:29:33,500 --> 01:29:35,870
If you enter the business
when it's got a low valuation...

2195
01:29:35,870 --> 01:29:37,509
- When it's got a low valuation.
- You want him to invest in it.

2196
01:29:37,509 --> 01:29:38,979
So this is an investment briefing.

2197
01:29:39,080 --> 01:29:40,740
Is this an investment briefing?

2198
01:29:40,780 --> 01:29:42,410
(Come on
and invest in it, everyone.)

2199
01:29:46,780 --> 01:29:48,950
How is Majju different from...

2200
01:29:48,950 --> 01:29:50,250
other characters? That's...

2201
01:29:50,250 --> 01:29:51,320
the most important point.

2202
01:29:51,320 --> 01:29:52,689
That's a great question.

2203
01:29:52,689 --> 01:29:54,089
You say that every time.

2204
01:29:54,189 --> 01:29:55,759
How did Pengsoo become famous?

2205
01:29:55,990 --> 01:29:59,500
Pengsoo is cute,
but he talks rudely.

2206
01:29:59,500 --> 01:30:01,799
- He talks rudely.
- And he's witty.

2207
01:30:02,370 --> 01:30:04,099
Majju doesn't talk.

2208
01:30:04,330 --> 01:30:05,740
- He doesn't talk?
- He doesn't talk.

2209
01:30:05,740 --> 01:30:07,910
He's a slapstick cat.

2210
01:30:08,009 --> 01:30:10,370
He will do slapstick?
Will someone wear the costume?

2211
01:30:11,009 --> 01:30:13,080
- You are going to be wearing it.
- Will you wear it?

2212
01:30:13,080 --> 01:30:16,650
I am the manager.
I'm the major shareholder and CEO.

2213
01:30:17,150 --> 01:30:18,650
I won't be wearing the costume.

2214
01:30:18,780 --> 01:30:19,920
(Come on, Majju.)

2215
01:30:20,049 --> 01:30:21,389
Majju.

2216
01:30:21,620 --> 01:30:22,950
- Majju is here?
- Majju.

2217
01:30:25,120 --> 01:30:26,589
(Is Majju really there?)

2218
01:30:26,589 --> 01:30:27,990
Did he prepare something else?
No way.

2219
01:30:29,629 --> 01:30:30,759
(Laughing)

2220
01:30:30,759 --> 01:30:33,299
- Majju.
- You really got this made?

2221
01:30:33,299 --> 01:30:35,870
Why would you go to such lengths
at home?

2222
01:30:36,670 --> 01:30:40,099
(Charlie Kim's ambitious
business idea appears.)

2223
01:30:40,170 --> 01:30:42,410
- Why would you wear that at home?
- You went this far?

2224
01:30:42,410 --> 01:30:43,910
I got this made.

2225
01:30:43,910 --> 01:30:45,139
He went that far?

2226
01:30:48,610 --> 01:30:49,710
The valuation got a little higher.

2227
01:30:49,710 --> 01:30:52,019
If you invested earlier,
it would've been cheaper.

2228
01:30:52,019 --> 01:30:53,349
- By the way...
- It's more expensive now.

2229
01:30:53,349 --> 01:30:55,120
Majju isn't cute. He's too big.

2230
01:30:55,120 --> 01:30:57,250
You picked someone too tall.

2231
01:30:57,250 --> 01:30:59,360
Majju is too big. He's not cute.

2232
01:30:59,360 --> 01:31:00,620
He's a bit like a racoon.

2233
01:31:00,620 --> 01:31:02,290
- He's...
- He should be a little smaller.

2234
01:31:02,290 --> 01:31:04,389
I am 180cm tall.

2235
01:31:04,389 --> 01:31:06,729
- He's too tall.
- He's over 190cm tall.

2236
01:31:06,729 --> 01:31:08,170
That's it. Now he's cute.

2237
01:31:08,570 --> 01:31:09,599
That's it!

2238
01:31:10,229 --> 01:31:11,240
Right. Right.

2239
01:31:11,240 --> 01:31:12,540
- Really?
- That's a good ratio.

2240
01:31:12,540 --> 01:31:13,900
He has to be that short to be cute.

2241
01:31:13,900 --> 01:31:16,309
- His arms are too short.
- He has to be that short.

2242
01:31:20,410 --> 01:31:22,150
- What is that?
- Don't reveal your face.

2243
01:31:22,150 --> 01:31:23,210
- Hey, what is this?
- Your face.

2244
01:31:23,210 --> 01:31:24,719
(Struggling)

2245
01:31:24,879 --> 01:31:26,719
- You can't lift him up alone.
- Kids...

2246
01:31:27,150 --> 01:31:29,049
That's cute. That's cute though.

2247
01:31:29,049 --> 01:31:30,549
He's cute when he falls.

2248
01:31:34,589 --> 01:31:37,259
- Why don't you...
- It was cute for the first time.

2249
01:31:37,259 --> 01:31:38,500
It's too big.

2250
01:31:38,599 --> 01:31:40,500
You understand us, don't you?

2251
01:31:40,500 --> 01:31:42,830
- Yes.
- He speaks!

2252
01:31:42,830 --> 01:31:43,870
(Yes.)

2253
01:31:43,870 --> 01:31:45,200
- He speaks!
- He speaks!

2254
01:31:45,200 --> 01:31:47,439
- He speaks.
- He shouldn't speak.

2255
01:31:48,170 --> 01:31:49,570
Don't speak. Don't answer.

2256
01:31:50,240 --> 01:31:51,879
(Smiling brightly)

2257
01:31:52,179 --> 01:31:55,549
You said he can do slapstick.

2258
01:31:55,549 --> 01:31:56,610
- Show us.
- He can, but...

2259
01:31:57,280 --> 01:32:00,150
- Who's inside?
- We don't know who's inside.

2260
01:32:00,219 --> 01:32:01,290
Here.

2261
01:32:03,920 --> 01:32:06,490
(Something isn't right.)

2262
01:32:06,490 --> 01:32:08,860
- Don't pop it yourself!
- Why...

2263
01:32:09,030 --> 01:32:10,759
What are you doing?

2264
01:32:10,860 --> 01:32:12,830
- What are you doing?
- Hey!

2265
01:32:13,900 --> 01:32:14,969
Hey!

2266
01:32:14,969 --> 01:32:16,400
(They can't work together.)

2267
01:32:16,400 --> 01:32:18,070
Majju. Right.

2268
01:32:18,339 --> 01:32:19,540
He didn't even touch it.

2269
01:32:20,570 --> 01:32:21,570
He popped it with his hands.

2270
01:32:25,240 --> 01:32:28,009
- Majju...
- If you invest now, we will...

2271
01:32:28,179 --> 01:32:30,110
give you shares at a cheap price.

2272
01:32:30,509 --> 01:32:31,950
(You want us to invest in that?)

2273
01:32:31,950 --> 01:32:33,150
He can't believe it.

2274
01:32:33,250 --> 01:32:35,620
Did you borrow this
or did you get it made?

2275
01:32:35,790 --> 01:32:37,290
- How much did it cost you?
- 2,500 dollars.

2276
01:32:37,450 --> 01:32:38,790
- 2,500 dollars?
- You are serious, aren't you?

2277
01:32:38,790 --> 01:32:40,089
- You got that made?
- 2,500 dollars?

2278
01:32:41,019 --> 01:32:42,860
(Come on, Joon Ho.)

2279
01:32:44,089 --> 01:32:45,429
That's a lot.

2280
01:32:45,500 --> 01:32:47,429
If you must...

2281
01:32:47,429 --> 01:32:51,299
invest in Joon Ho's business...

2282
01:32:51,299 --> 01:32:54,200
If you have no choice
but to invest in it,

2283
01:32:54,200 --> 01:32:56,339
how much would you be
willing to invest?

2284
01:32:56,339 --> 01:32:57,710
You can decide how much to invest.

2285
01:32:59,080 --> 01:33:01,780
- I don't want to invest.
- It's fine if it's a small amount.

2286
01:33:01,780 --> 01:33:04,049
- I would invest about 10 dollars.
- 10 dollars.

2287
01:33:07,349 --> 01:33:09,219
- I will invest 10 dollars.
- 10 dollars.

2288
01:33:10,549 --> 01:33:12,519
- I will invest about 100 dollars.
- 100 dollars.

2289
01:33:14,689 --> 01:33:16,889
As his friend, I would tell him
that he did a good job.

2290
01:33:16,889 --> 01:33:18,530
(She will tell him
that he did a good job.)

2291
01:33:18,530 --> 01:33:20,960
Joon Ho has great ideas.

2292
01:33:20,960 --> 01:33:23,570
He was really clever
when he was in school.

2293
01:33:23,570 --> 01:33:26,400
But he's too soft-hearted.

2294
01:33:26,400 --> 01:33:29,410
When you run a business,

2295
01:33:29,410 --> 01:33:31,210
- you need to be...
- You need to be...

2296
01:33:31,210 --> 01:33:32,879
- dogged.
- dogged.

2297
01:33:32,879 --> 01:33:36,349
But he's too good-hearted. People
like him have tons of ideas,

2298
01:33:36,349 --> 01:33:39,379
but they rarely
produce good results.

2299
01:33:39,379 --> 01:33:41,219
- I'm anxious for him.
- You need to be cool-headed.

2300
01:33:41,219 --> 01:33:42,549
You need to be cool-headed.

2301
01:33:42,549 --> 01:33:44,549
He popped the champagne first.

2302
01:33:44,549 --> 01:33:47,259
(You saw it, didn't you?)

2303
01:33:48,490 --> 01:33:51,629
Everyone, I enjoyed your joke.

2304
01:33:51,799 --> 01:33:53,929
Please evaluate it seriously.

2305
01:33:53,929 --> 01:33:55,330
- Evaluate it?
- Evaluate it.

2306
01:33:55,530 --> 01:33:59,099
- All right.
- Pororo, Shark Family,

2307
01:33:59,099 --> 01:34:00,570
Pengsoo, and Majju.
They are the four kings.

2308
01:34:00,570 --> 01:34:01,570
That's right.

2309
01:34:01,939 --> 01:34:04,710
(Will Majju get the investment
and become 1 of the 4 kings?)

2310
01:34:05,580 --> 01:34:08,780
(The future investors
evaluate the idea seriously.)

2311
01:34:09,080 --> 01:34:10,679
They are very serious.

2312
01:34:14,479 --> 01:34:16,189
Can I reveal my score?

2313
01:34:16,189 --> 01:34:17,250
Yes.

2314
01:34:17,250 --> 01:34:18,860
- It's out of 100.
- Out of 100.

2315
01:34:19,460 --> 01:34:21,629
- My score is...
- This is nerve-racking.

2316
01:34:21,790 --> 01:34:24,530
(What's the score
of Mr. Power?)

2317
01:34:24,530 --> 01:34:26,559
(He's nervous.)

2318
01:34:26,700 --> 01:34:30,200
Out of 20, I gave him 5
for his appearance.

2319
01:34:30,200 --> 01:34:31,540
- Out of 20?
- Exactly 5.

2320
01:34:31,540 --> 01:34:33,400
He's got the face of a five.

2321
01:34:33,400 --> 01:34:34,469
(Face of a 5.)

2322
01:34:34,469 --> 01:34:36,110
- That's low.
- He's got...

2323
01:34:36,240 --> 01:34:39,540
no talent what-so-ever.
So I gave him zero.

2324
01:34:39,610 --> 01:34:40,780
- Zero?
- Yes.

2325
01:34:41,210 --> 01:34:44,379
- You should've done a better job.
- He's not unique at all.

2326
01:34:44,410 --> 01:34:47,679
How much do I want to buy it?
It means I have to spend on it.

2327
01:34:47,679 --> 01:34:50,250
I have to spend my own money
and buy one of the characters.

2328
01:34:50,290 --> 01:34:51,559
Zero.

2329
01:34:52,189 --> 01:34:53,519
(It has 0 appeal for the consumers.)

2330
01:34:53,519 --> 01:34:55,629
I have no desire to spend on it.

2331
01:34:55,629 --> 01:34:57,229
I spent all my money on this.

2332
01:34:57,229 --> 01:34:58,400
This will never work.

2333
01:34:58,400 --> 01:35:00,530
(This will never work.)

2334
01:35:03,070 --> 01:35:05,599
Does he have the potential
to get more popular than Pengsoo?

2335
01:35:05,599 --> 01:35:07,570
This is related to
how much talent he has.

2336
01:35:07,570 --> 01:35:09,610
- I gave him 1 for this.
- 1?

2337
01:35:09,610 --> 01:35:10,670
I was generous. I gave him 1.

2338
01:35:11,009 --> 01:35:13,210
- Why one?
- He was generous.

2339
01:35:13,540 --> 01:35:16,379
I gave him one
because he can move.

2340
01:35:16,379 --> 01:35:19,049
(He can move.)

2341
01:35:19,049 --> 01:35:20,120
He's moving.

2342
01:35:20,620 --> 01:35:22,620
That shows his potential.

2343
01:35:22,920 --> 01:35:26,160
I think he has zero potential
of becoming popular in the world.

2344
01:35:26,160 --> 01:35:28,389
- How much would that be in total?
- The total score is six.

2345
01:35:28,389 --> 01:35:29,929
(6 out of 100)

2346
01:35:29,929 --> 01:35:31,290
- I gave him 13.
- Very generous.

2347
01:35:31,559 --> 01:35:34,200
- Great. I love criticisms.
- This is great.

2348
01:35:34,200 --> 01:35:35,229
- I love it.
- Soo Hong.

2349
01:35:35,500 --> 01:35:36,629
(I...)

2350
01:35:36,830 --> 01:35:38,070
- I...
- Yes.

2351
01:35:39,370 --> 01:35:41,269
(What score would Mr. Escape give?)

2352
01:35:41,969 --> 01:35:43,210
(Strangely, we are more
curious about his score.)

2353
01:35:43,570 --> 01:35:45,639
Does he have the potential
to get more popular than Pengsoo?

2354
01:35:45,639 --> 01:35:47,139
He gets 0 out of 20 for that.

2355
01:35:47,339 --> 01:35:49,750
He has zero potential
of becoming popular in the world.

2356
01:35:50,179 --> 01:35:51,519
- The total score is 13.
- Wait.

2357
01:35:52,420 --> 01:35:54,420
- Very generous.
- Why do you think he's got...

2358
01:35:54,420 --> 01:35:55,920
no potential to become
popular in the world?

2359
01:35:56,689 --> 01:35:59,620
I don't see why he would
become popular in the world.

2360
01:35:59,620 --> 01:36:00,759
- Is that right?
- Yes.

2361
01:36:01,420 --> 01:36:02,960
(Is that right?)

2362
01:36:03,389 --> 01:36:07,799
Why are you so eager
to go abroad with it?

2363
01:36:08,929 --> 01:36:09,969
Right now...

2364
01:36:10,330 --> 01:36:11,870
- I...
- 75.

2365
01:36:11,870 --> 01:36:12,939
He's... Gosh.

2366
01:36:12,939 --> 01:36:14,599
Here's why. I...

2367
01:36:14,599 --> 01:36:15,769
He knows a lot about characters.

2368
01:36:15,769 --> 01:36:17,309
- For 38 years,
- He's objective.

2369
01:36:17,309 --> 01:36:18,910
- I've seen all cartoons.
- We know.

2370
01:36:18,910 --> 01:36:20,610
From "Flying Superboard" to...
I've seen all cartoons.

2371
01:36:20,610 --> 01:36:23,349
I've seen all the animations
in the world.

2372
01:36:23,349 --> 01:36:24,379
He's the expert.

2373
01:36:24,379 --> 01:36:26,580
(What score would the character
master, Mr. No Thoughts give?)

2374
01:36:26,679 --> 01:36:28,080
- He's the expert.
- Mania.

2375
01:36:28,080 --> 01:36:29,889
- He's the expert.
- Appearance.

2376
01:36:30,089 --> 01:36:31,450
(Appearance)

2377
01:36:32,019 --> 01:36:33,960
(He's excited.)

2378
01:36:35,490 --> 01:36:37,030
I gave 1. Actually...

2379
01:36:37,030 --> 01:36:38,259
(He gets 1 for appearance.)

2380
01:36:38,259 --> 01:36:41,769
Here's why. He's too tall
and aggressive.

2381
01:36:42,200 --> 01:36:44,629
- He looks very upset.
- He's only got one face.

2382
01:36:44,629 --> 01:36:46,269
- Sales appeal.
- Zero.

2383
01:36:46,269 --> 01:36:48,139
If it's 10 cents,

2384
01:36:48,139 --> 01:36:51,740
I would add four dollars...

2385
01:36:51,740 --> 01:36:54,740
and buy Dooly stuffed toy.

2386
01:36:54,740 --> 01:36:56,150
- You would buy Dooly?
- I would.

2387
01:36:56,150 --> 01:36:58,150
- But that's old.
- I don't feel like buying it.

2388
01:36:58,219 --> 01:37:00,479
If I have 10 cents to spare,
I'd donate it.

2389
01:37:00,479 --> 01:37:01,750
- I'd give it to someone to help.
- It looks too sloppy.

2390
01:37:04,290 --> 01:37:06,089
- I gave 0 point for...
- Not even 1.

2391
01:37:06,089 --> 01:37:07,320
becoming popular in the world.

2392
01:37:07,320 --> 01:37:09,189
- The total score is one.
- What's the total score?

2393
01:37:09,689 --> 01:37:11,929
- He gave the lowest score.
- I gave him the score of one.

2394
01:37:12,700 --> 01:37:15,299
Here's my comment.
Majju is a failed project.

2395
01:37:15,299 --> 01:37:17,700
(Majju is a failed project.)

2396
01:37:22,009 --> 01:37:27,580
Min Suk, what score did you give?

2397
01:37:27,580 --> 01:37:30,349
(How much did Mr. Future Seer give?)

2398
01:37:31,080 --> 01:37:33,519
(They get nervous.)

2399
01:37:34,679 --> 01:37:37,650
The character's face has
a bad physiognomy.

2400
01:37:38,990 --> 01:37:41,290
- Bad physiognomy.
- Why does that matter?

2401
01:37:41,420 --> 01:37:42,960
He sees the future.

2402
01:37:45,400 --> 01:37:46,660
He's frowning.

2403
01:37:46,660 --> 01:37:50,269
His mouth is an inverted U-shape.

2404
01:37:50,269 --> 01:37:52,799
- He's...
- It's bad.

2405
01:37:53,000 --> 01:37:55,809
He doesn't make you feel good.

2406
01:37:55,809 --> 01:37:56,870
(I won't hear it.)

2407
01:37:57,939 --> 01:38:00,280
- Soo Hong.
- I...

2408
01:38:00,280 --> 01:38:02,950
(What score would
Mr. Persistence give?)

2409
01:38:03,309 --> 01:38:07,049
You know,

2410
01:38:07,049 --> 01:38:09,250
Jun Ho grew his dream...

2411
01:38:09,250 --> 01:38:11,820
and spent 2,500 dollars
to get that costume made.

2412
01:38:11,820 --> 01:38:14,519
You shouldn't think about that.
Don't think about that.

2413
01:38:14,519 --> 01:38:18,160
He's the good-hearted one.
He's the good-hearted one.

2414
01:38:18,759 --> 01:38:20,559
- Evaluate it objectively.
- You have to be objective.

2415
01:38:20,559 --> 01:38:22,200
I have a cat myself.

2416
01:38:22,200 --> 01:38:24,599
All cats are cute.

2417
01:38:24,599 --> 01:38:26,639
So even if he's frowning,

2418
01:38:26,639 --> 01:38:28,370
I gave him 10 points for appearance.

2419
01:38:28,769 --> 01:38:31,370
Soo Hong's a cat owner himself.

2420
01:38:31,939 --> 01:38:33,139
(He's touched.)

2421
01:38:33,139 --> 01:38:34,509
His legs are too long.

2422
01:38:34,509 --> 01:38:36,650
I gave him 15 points
for sales appeal.

2423
01:38:36,879 --> 01:38:39,849
You are willing to pay for it?

2424
01:38:40,120 --> 01:38:42,849
Anyway...

2425
01:38:42,849 --> 01:38:45,189
- I gave a total score of 35.
- That's generous.

2426
01:38:45,189 --> 01:38:46,219
35 points.

2427
01:38:46,219 --> 01:38:49,589
I think it's got a potential
to become better after a few edits.

2428
01:38:49,589 --> 01:38:50,729
It's got potential.

2429
01:38:50,729 --> 01:38:52,299
- 35 points.
- 35 points.

2430
01:38:52,299 --> 01:38:54,860
- Make it cuter.
- Make it cuter.

2431
01:38:55,070 --> 01:38:56,099
(There's a high chance
that Soo Hong might invest in it.)

2432
01:38:56,099 --> 01:38:57,700
- 35 points.
- 40 points.

2433
01:38:59,469 --> 01:39:01,170
Oh, dear.

2434
01:39:02,110 --> 01:39:04,610
- 70, 80.
- And they...

2435
01:39:04,610 --> 01:39:07,580
Don't combine the scores.

2436
01:39:07,780 --> 01:39:09,809
That's 95 in total. Thank you.

2437
01:39:10,479 --> 01:39:13,379
- But it's 95 out of 500.
- It's out of 500.

2438
01:39:13,379 --> 01:39:15,320
- Out of 500.
- I don't care what people say.

2439
01:39:15,320 --> 01:39:16,589
I will take it as 95.

2440
01:39:16,589 --> 01:39:18,019
All of your businesses failed...

2441
01:39:18,019 --> 01:39:20,589
because you didn't listen
to what people say.

2442
01:39:21,929 --> 01:39:23,530
- Joon Ho.
- Yes.

2443
01:39:23,790 --> 01:39:24,860
Just don't do it.

2444
01:39:24,990 --> 01:39:26,400
I will ask him to leave.

2445
01:39:26,660 --> 01:39:29,370
- Go inside.
- This won't do.

2446
01:39:29,370 --> 01:39:32,339
Perhaps he told him
he'd share the profit with him.

2447
01:39:32,339 --> 01:39:33,370
That's exploiting...

2448
01:39:34,000 --> 01:39:35,110
It's Majju.

2449
01:39:35,639 --> 01:39:38,309
- That's better!
- That's better!

2450
01:39:38,509 --> 01:39:40,009
- That's better!
- That's it.

2451
01:39:40,009 --> 01:39:42,849
It's nice when the body's small.

2452
01:39:42,849 --> 01:39:44,750
- So cute!
- This is it.

2453
01:39:44,750 --> 01:39:47,450
- It's much better. Much better.
- Yes.

2454
01:39:47,450 --> 01:39:49,990
- This is great.
- I will invest.

2455
01:39:49,990 --> 01:39:51,549
- You get 20 points.
- I will invest.

2456
01:39:51,549 --> 01:39:53,389
He's got talents.

2457
01:39:54,620 --> 01:39:56,860
You are great.

2458
01:39:56,929 --> 01:39:59,000
He thinks he's a tiger.

2459
01:39:59,059 --> 01:40:01,299
- Great.
- He's provoking a tiger.

2460
01:40:01,299 --> 01:40:02,830
- He's picking a fight.
- He's cute.

2461
01:40:02,830 --> 01:40:05,200
- So cute.
- This is much better.

2462
01:40:05,200 --> 01:40:06,469
He should've done this earlier.

2463
01:40:06,469 --> 01:40:08,000
- He's having a party.
- A party.

2464
01:40:08,000 --> 01:40:11,269
(He's elegant.)

2465
01:40:12,309 --> 01:40:14,080
(They give him a standing ovation.)

2466
01:40:15,309 --> 01:40:16,450
Right.

2467
01:40:16,450 --> 01:40:19,049
- This is great.
- This is great.

2468
01:40:19,049 --> 01:40:20,450
(The future investors love it.)

2469
01:40:21,750 --> 01:40:23,519
I will invest. I will invest.

2470
01:40:23,519 --> 01:40:25,290
(Does he get successful
in getting invested?)

2471
01:40:27,320 --> 01:40:28,729
Finally, I'm here.

2472
01:40:28,729 --> 01:40:30,389
(Rain, 3 gang a day)

2473
01:40:30,889 --> 01:40:33,960
(His song "Gang" was a huge hit.)

2474
01:40:33,960 --> 01:40:35,670
(What is "gang"?)

2475
01:40:35,670 --> 01:40:38,129
(Does it mean
drinking soju straight?)

2476
01:40:39,370 --> 01:40:43,509
(Rain puts on a flashy performance,)

2477
01:40:43,509 --> 01:40:46,439
(and mothers perform in return.)

2478
01:40:50,110 --> 01:40:55,549
(How long does Rain think
love lasts?)

2479
01:40:55,549 --> 01:40:57,790
(Forever)

2480
01:40:58,219 --> 01:41:01,759
(What's something
you can't live without?)

2481
01:41:01,790 --> 01:41:04,229
(Of course,
it has to be his family.)

2482
01:41:04,229 --> 01:41:06,830
(It's food.)

2483
01:41:07,000 --> 01:41:08,200
I was so surprised.

2484
01:41:08,200 --> 01:41:09,229
(Food?)

2485
01:41:12,439 --> 01:41:15,339
(My Little Old Boy)