My Roommate is a Detective (Min Guo Qi Tan / 民国奇探) Arabic Subtitles
Release Name:
My Roommate Is A Detective (2020) E01-E36 END - COMPLETE (WEB-DL - FLTTH)
Release Info:
◙ [i-Q-I-Y-I] § التَرجمة مُستخرجة مِن ◙
Download Subtitles
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:30,100 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,420 االحلقة 1 4 00:02:11,840 --> 00:02:12,720 ألو 5 00:02:12,960 --> 00:02:13,840 أريد أن أقول لك شيئا 6 00:02:13,840 --> 00:02:15,840 هناك دورية في طريقها اليك 7 00:02:15,840 --> 00:02:16,720 دورية 8 00:02:31,800 --> 00:02:32,840 صباح الخير سيد لو 9 00:02:33,960 --> 00:02:34,680 صباح الخير 10 00:02:38,079 --> 00:02:39,120 عمتي وانغ
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,800 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,310 الحلقة 2 4 00:01:38,400 --> 00:01:39,360 هذه القضية 5 00:01:39,870 --> 00:01:42,400 تعتمد في الأساس على مبدأ الخداع البصري 6 00:01:43,910 --> 00:01:46,550 حاول القاتل جاهدا للعب مثل هذه المسرحية 7 00:01:46,680 --> 00:01:48,630 في الواقع هو أسلوب تضليل الجمهور 8 00:01:48,720 --> 00:01:49,830 لجعل الجميع يعتقد 9 00:01:49,830 --> 00:01:50,910 أن هذا هو القاتل 10 00:01:51,000 --> 00:01:52,830 وأنه المرآة هي من أتت به
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,260 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,259 الحلقة 3 4 00:01:44,440 --> 00:01:47,640 باي الآنسة باي مضى وقت طويل على آخر مرة رأيتك فيها 5 00:01:47,640 --> 00:01:49,039 لقد سمعت أن عملك في الجريدة 6 00:01:49,039 --> 00:01:50,840 متقن ومتطور على أبعد الحدود 7 00:01:52,320 --> 00:01:53,440 ليس لهذه الدرجة 8 00:01:53,880 --> 00:01:54,840 في الحقيقة نحن جئنا 9 00:01:54,840 --> 00:01:56,120 نريد أن نفهم منك أكثر 10 00:01:56,120 --> 00:01:57,280 عن قضية القطار الكهربائي
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:30,100 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,420 الحلقة 4 4 00:01:38,120 --> 00:01:40,560 قال مخبرنا في مركز الشرطة 5 00:01:41,320 --> 00:01:43,360 أن لو ياو تحدث مع المدير لفترة طويلة 6 00:01:43,880 --> 00:01:48,160 وقبل مغادرته سرق قلمه وازرار معطفه المطلية بالذهب 7 00:01:49,479 --> 00:01:51,520 يجب علينا استدعاء الشرطة للقبض عليه 8 00:01:52,520 --> 00:01:53,759 الامساك ب لو ياو سيضرب العشب يرهب الثعبان 9 00:01:54,400 --> 00:01:57,960 للتعامل مع السيد باي يجب ان يموت 10 00:02:15,520 --> 00:02:16,760 يونينغ ظهر
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:30,060 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,740 --> 00:01:35,860 الحلقة 5 4 00:01:37,680 --> 00:01:40,280 المتوفي كان نحيفا ذو أظافر طويلة جدا 5 00:01:40,520 --> 00:01:42,680 بقع أرجوانية على أنسجة الجلد غير المحترقة 6 00:01:43,080 --> 00:01:45,320 ومغطاة بطيات الجسد كله مصاب 7 00:01:46,200 --> 00:01:47,240 ماذا عن الأنياب 8 00:01:47,680 --> 00:01:49,160 انه مبدل بشكل وهمي 9 00:01:50,600 --> 00:01:51,720 لا تلمسيه 10 00:01:51,720 --> 00:01:52,800 كوني حذرة بالتعامل معه
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,800 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,310 الحلقة 6 4 00:01:44,520 --> 00:01:46,479 هل سأنتظر كثيراً 5 00:01:46,960 --> 00:01:47,880 قليلاً قليلاً فقط 6 00:01:48,360 --> 00:01:50,120 من ساعتين وأنت تقول بقي القليل 7 00:01:50,120 --> 00:01:51,280 وإلا الآن لم تنهي الرسمة 8 00:01:51,280 --> 00:01:52,280 هل تعرف الرسم أم لا 9 00:01:53,400 --> 00:01:54,280 هل تعرفي كم قضى دافنشي 10 00:01:54,280 --> 00:01:55,880 فقط وهو يرسم الموناليزا
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,300 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,300 الحلقة 7 4 00:01:45,680 --> 00:01:46,400 أنا آسف 5 00:01:47,200 --> 00:01:49,720 ولكن لا يمكنني قبول هذه الهدية 6 00:01:50,200 --> 00:01:51,080 لقد أخبرتك عن مخاطر هذا الرجل 7 00:01:51,080 --> 00:01:51,920 أنت لا تعرف هذا اليهودي من أجل المال 8 00:01:52,479 --> 00:01:53,400 كم عملاً قذراً ارتكب 9 00:01:53,400 --> 00:01:54,080 يمكنك الإطاحة به كلياً 10 00:01:54,120 --> 00:01:54,920 بناءً على الأدلة المتاحة
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,800 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,310 الحلقة 8 4 00:01:36,979 --> 00:01:37,759 وجدته 5 00:01:41,030 --> 00:01:41,750 سيد شو 6 00:01:42,180 --> 00:01:44,820 هل هذه السياره مألوفه بالنسبه لك 7 00:01:48,210 --> 00:01:50,750 رائع أنتم مذهلين 8 00:01:51,080 --> 00:01:52,479 اعتقدت أنها من تصميمي 9 00:01:52,479 --> 00:01:53,630 سلسه بالفعل 10 00:01:54,030 --> 00:01:56,380 اذا كانت هذه هي القضية
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,620 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,340 الحلقة 9 4 00:01:47,680 --> 00:01:49,560 البارحة عند ما غسلت ايديك الم تغلق الصنبور؟ 5 00:01:49,800 --> 00:01:50,759 اغلقته 6 00:01:51,400 --> 00:01:53,440 قد يكون غير مشدود جيدا 7 00:01:53,479 --> 00:01:55,640 صنبور الماء غير المشدود ممكن أن يفتح مع الوقت 8 00:02:02,000 --> 00:02:02,880 يا إلهي 9 00:02:08,560 --> 00:02:10,840 لحسن الحظ ان الحبر لم يلمس الاوراق 10 00:02:13,240 --> 00:02:13,840 هل انت بخير
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:30,100 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,420 الحلقة 10 4 00:01:37,800 --> 00:01:38,520 افسح المجال 5 00:01:44,680 --> 00:01:45,800 اثنان وثلاثون دقيقة 6 00:01:46,280 --> 00:01:47,080 بطيء جدا 7 00:01:48,280 --> 00:01:49,440 بطيء 8 00:01:51,080 --> 00:01:51,800 الاخ الكبير 9 00:01:52,120 --> 00:01:53,560 الاخ الكبير لقد بذلت قصارى جهدي 10 00:01:54,080 --> 00:01:55,280 ركضا من محطة القطارالى هنا
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,940 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,220 الحلقة 11 4 00:01:38,380 --> 00:01:40,050 عندما حركت الجثة للتو 5 00:01:40,259 --> 00:01:42,539 اكتشفت ان الصليب يوجد عليه اثار 6 00:01:42,860 --> 00:01:44,979 ولهذا انا اشك ان القاتل قام باستخدم خطاف 7 00:01:45,560 --> 00:01:46,470 الخطاف 8 00:01:46,470 --> 00:01:47,039 نعم 9 00:01:47,860 --> 00:01:49,210 اولا قاموا بمسك الرأس بالخطاف 10 00:01:49,210 --> 00:01:50,229 ثم رموه فوق الصليب
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,940 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,220 الحلقة 12 4 00:01:36,800 --> 00:01:37,880 لماذا لاتدعينا ان نخرج من هنا 5 00:01:38,039 --> 00:01:38,640 للقيام بماذا 6 00:01:38,640 --> 00:01:40,200 نعم كلهم ماتوا 7 00:01:40,280 --> 00:01:41,520 نحن لم نقتل احد 8 00:01:41,520 --> 00:01:42,160 صح 9 00:01:42,160 --> 00:01:43,000 هذه السينما 10 00:01:43,120 --> 00:01:44,280 قامت بأحتجاز الجمهور
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,140 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,259 الحلقة 13 4 00:01:39,600 --> 00:01:41,840 فلتخبريني إذن، إذا كان لديّ المال والسلطة 5 00:01:42,400 --> 00:01:43,840 فهل ستعجبين بي 6 00:01:45,280 --> 00:01:46,160 مستحيل 7 00:01:46,600 --> 00:01:47,360 لماذا 8 00:01:48,600 --> 00:01:52,360 لأنك لا يمكنك الحصول على المال والسلطة 9 00:01:52,880 --> 00:01:53,680 لا تسبيني 10 00:01:53,960 --> 00:01:56,120 فبمجرد أن أرث ميراثًا كبيرًا لاحقًا
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,680 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,310 الحلقة 14 4 00:01:36,840 --> 00:01:37,840 في السنة الرابعة من جمهورية الصين 5 00:01:37,960 --> 00:01:39,520 كانت هناك أسرة مكونة من أربعة أفراد في يانغتشو 6 00:01:39,600 --> 00:01:40,920 شب حريق في المطبخ في منتصف الليل 7 00:01:41,200 --> 00:01:42,840 مات الأبوين والابن الصغير حرقا 8 00:01:43,160 --> 00:01:44,560 لكن الابن البالغ من العمر تسع سنوات لم يكن في المنزل حينها 9 00:01:44,560 --> 00:01:45,320 لقد هرب من تلك الكارثة 10 00:01:45,600 --> 00:01:47,720 لكن بعد ذلك انقطعت أخباره
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,860 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,580 --> 00:01:36,060 الحلقة 15 4 00:01:37,479 --> 00:01:40,520 هذه آثار مرور خيط صيد الأسماك 5 00:01:42,200 --> 00:01:43,840 لذلك سقطت روزان من على الدرج 6 00:01:43,920 --> 00:01:45,120 فإنها لم تكن حادثة من قبيل الصدفة 7 00:02:08,560 --> 00:02:09,750 فبعد سقوطها 8 00:02:10,400 --> 00:02:11,640 انطفأت الشمعة 9 00:02:13,720 --> 00:02:14,560 وهذه الستائر 10 00:02:15,200 --> 00:02:17,120 لم ينشب بها الحريق في البداية من الأسفل
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,680 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,310 الحلقة 16 4 00:01:58,000 --> 00:01:59,160 بالطبع أنتما الاثنين هنا 5 00:01:59,680 --> 00:02:00,480 ماذا جاء بكِ إلى هنا 6 00:02:01,480 --> 00:02:03,880 أينما توجد دعوى، تجدني 7 00:02:03,880 --> 00:02:05,760 كيف عرفتي بوجود دعوى 8 00:02:06,200 --> 00:02:08,880 عيناي تغطي جميع جهات شاطىء شنغهاي 9 00:02:14,190 --> 00:02:15,550 [المختبر الطبي جامعة القديس سانت جورج حمض أسيتيل الساليسيليك] 10 00:02:19,640 --> 00:02:20,760 هل اكتشفت شيئاً جديداً
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,300 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,300 الحلقة 17 4 00:01:36,680 --> 00:01:37,720 هل تعرف لين آي جيداً 5 00:01:37,920 --> 00:01:38,640 لاأعرفها جيداً 6 00:01:38,840 --> 00:01:39,600 وأنتي 7 00:01:39,600 --> 00:01:40,560 أنا أيضاً لاأعرفها جيداً 8 00:01:42,120 --> 00:01:42,840 شكراً 9 00:01:46,800 --> 00:01:47,720 ماذا يحدث 10 00:01:47,720 --> 00:01:48,600 لاأدري
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,940 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,220 الحلقة 18 4 00:01:36,960 --> 00:01:38,039 منزل من الذي إحترق 5 00:01:38,479 --> 00:01:39,400 لاأدري 6 00:01:40,440 --> 00:01:41,200 ماذا يحدث 7 00:01:41,200 --> 00:01:41,840 لم ينتبه أحد 8 00:01:41,840 --> 00:01:42,400 صحيح 9 00:01:42,400 --> 00:01:43,120 منزلي 10 00:01:43,640 --> 00:01:44,960 سيد لو لايمكنك الدخول
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,620 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,340 الحلقة 19 4 00:01:37,479 --> 00:01:38,720 طريقة تنفيذ القاتل لجريمته 5 00:01:39,400 --> 00:01:40,320 لقد عرفت بالفعل 6 00:01:40,960 --> 00:01:41,920 لماذا عدت؟ 7 00:01:42,560 --> 00:01:43,400 من أجل البوفيه 8 00:01:45,960 --> 00:01:46,640 السيد لو 9 00:01:47,720 --> 00:01:49,600 لم تنهي كلامك بعد! 10 00:01:53,280 --> 00:01:54,440 إن عملك الفني
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,830 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,310 الحلقة 20 4 00:01:41,590 --> 00:01:43,229 من الطراز القديم 5 00:01:43,310 --> 00:01:44,830 يحمل بداخله الأصالة والعراقة 6 00:01:45,630 --> 00:01:47,190 هذا الفخار تاريخي 7 00:01:47,270 --> 00:01:48,229 ويستحق المال 8 00:01:55,870 --> 00:01:56,680 حضرة المفتش تشياو 9 00:01:57,039 --> 00:01:58,680 ما المناسبة التي أتت بك إلى هنا؟ 10 00:01:59,000 --> 00:02:00,360 أهلا أهلا اتفضل
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:30,340 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,539 --> 00:01:36,259 الحلقة 21 4 00:01:37,930 --> 00:01:39,120 هناك قاتل آخر 5 00:01:39,120 --> 00:01:40,160 بالتأكيد 6 00:01:42,210 --> 00:01:43,170 حسنا 7 00:01:44,810 --> 00:01:46,050 أنا تفاجئت 8 00:01:46,560 --> 00:01:48,539 ظننت أن تخونني 9 00:01:49,780 --> 00:01:50,720 الآن اطمأننت 10 00:01:57,130 --> 00:01:58,460 ولماذا أخونك
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,680 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,310 الحلقة 22 4 00:01:51,920 --> 00:01:52,600 أمازلت حزينًا؟ 5 00:01:55,800 --> 00:01:56,880 لماذا أتيت؟ 6 00:01:58,120 --> 00:01:58,920 أكلتُ 7 00:01:59,600 --> 00:02:00,480 كثيرًا 8 00:02:00,840 --> 00:02:01,800 فخرجت لأتمشى 9 00:02:01,880 --> 00:02:02,760 وأهضم الطعام 10 00:02:07,240 --> 00:02:08,600 فلتشرب معي كأسًا
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,260 --> 00:01:33,460 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,460 --> 00:01:36,140 الحلقة 23 4 00:01:36,800 --> 00:01:37,560 ممتن لك يا مفتش تشياو 5 00:01:37,880 --> 00:01:38,640 ممتن لك يا مفتش تشياو 6 00:01:39,080 --> 00:01:39,840 شكرًا لك 7 00:01:39,920 --> 00:01:40,640 شكرًا لك 8 00:01:46,920 --> 00:01:48,759 قبضت عليه بدون دليل 9 00:01:48,840 --> 00:01:50,680 وبعض القبض عليه لم تحصل على معلومة 10 00:01:51,120 --> 00:01:52,600 كم هو مخزيٍ!
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,940 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,220 الحلقة 24 4 00:01:38,759 --> 00:01:39,560 المدير قوه 5 00:01:40,320 --> 00:01:42,320 اشرح لي وضع مدرستكم 6 00:01:43,520 --> 00:01:44,960 اه مدرستنا 7 00:01:45,000 --> 00:01:46,800 تأسست من قبل الاستثمارات البريطانية 8 00:01:47,200 --> 00:01:48,800 وكان الهدف الأساسي منها 9 00:01:49,759 --> 00:01:51,400 تسجيل بعض أبناء الدبلوماسيين في التعليم 10 00:01:51,759 --> 00:01:53,080 لذلك يطلق عليها
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,820 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,380 --> 00:01:35,860 الحلقة 25 4 00:02:11,320 --> 00:02:12,040 افتحي 5 00:02:14,440 --> 00:02:15,480 افتحي الباب 6 00:02:23,079 --> 00:02:23,920 سيدي 7 00:02:28,320 --> 00:02:31,240 سيدي سيدي سيدي 8 00:02:32,880 --> 00:02:34,920 سيدتي نامت مبكراً لأنها كانت تعاني من الصداع 9 00:02:34,920 --> 00:02:35,800 وستنام الليلة بمفردك يا سيدي 10 00:02:36,400 --> 00:02:37,160 حسناً
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,830 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,310 الحلقة 26 4 00:01:37,280 --> 00:01:40,080 لكن في نهاية ما هو دافع الجريمة 5 00:01:42,000 --> 00:01:42,920 الحب 6 00:01:44,600 --> 00:01:45,840 عندما دخلت المنزل 7 00:01:45,840 --> 00:01:48,720 شممت الرائحة الشمعية على كتفها ورقبتها 8 00:01:48,800 --> 00:01:50,640 نفس العلامة التجارية للشمع الذي يستخدمه دونغ لين 9 00:01:52,000 --> 00:01:54,240 وهذا يوضح أنه عانقها من قبل 10 00:01:55,280 --> 00:01:56,920 لاحقاً راقبتهما طويلاً
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,180 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,300 الحلقة 27 4 00:02:00,160 --> 00:02:00,840 خذ 5 00:02:01,080 --> 00:02:01,800 حسناً 6 00:02:49,520 --> 00:02:50,360 سالم 7 00:03:07,920 --> 00:03:09,080 يا له من أمر شيق 8 00:03:11,080 --> 00:03:11,760 سال 9 00:03:16,560 --> 00:03:17,720 على فور أحضر 12 رجلاً 10 00:03:17,920 --> 00:03:20,320 ليبحثوا معي على بعض الأشياء في سلة النفايات القريبة من هنا
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,680 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,310 الحلقة 28 4 00:02:23,100 --> 00:02:23,780 مرحباً 5 00:02:25,340 --> 00:02:26,660 لقد وضعت الأغراض التي تريدها 6 00:02:26,940 --> 00:02:28,260 في الغرفة 205 7 00:02:29,579 --> 00:02:31,460 أخبرني أين ابنتي 8 00:02:31,820 --> 00:02:33,579 متأكد الذي أريدها 9 00:02:34,140 --> 00:02:34,940 بالطبع 10 00:02:35,420 --> 00:02:37,180 أخبرني سريعاً أين ابنتي
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,620 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,340 الحلقة 29 4 00:01:42,200 --> 00:01:43,640 هذا المكان مألوف لي 5 00:01:43,920 --> 00:01:44,880 هذا قاعة داخوا 6 00:01:45,600 --> 00:01:47,640 زوج خالتك مات محروق هنا 7 00:01:53,800 --> 00:01:54,840 لكن تم تجديد المكان 8 00:01:55,000 --> 00:01:55,720 نعم 9 00:01:56,000 --> 00:01:58,280 بعد هذا الحادث 10 00:01:58,280 --> 00:01:59,039 تم بيع المكان بسعر زهيد
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,260 --> 00:01:33,460 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,460 --> 00:01:36,140 الحلقة 30 4 00:01:38,920 --> 00:01:39,680 تفضل 5 00:01:44,080 --> 00:01:45,320 ما أفضل أن تكون ثرياً 6 00:01:45,400 --> 00:01:47,800 حذاء جلد أحمر مصنوع في إيطاليا 7 00:01:47,880 --> 00:01:49,320 لن تجد زوج منه آخر في شنغهاي كلها 8 00:01:51,479 --> 00:01:52,560 أرتديه إذا أعجبك 9 00:01:54,880 --> 00:01:56,680 سأرتديه إذا تجرأتِ على إهدائه لي 10 00:01:57,080 --> 00:01:57,880 لا داعي للشجار
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:30,340 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,539 --> 00:01:36,259 الحلقة 31 4 00:01:59,759 --> 00:02:00,520 في صحتك 5 00:02:44,520 --> 00:02:45,400 هل هناك المزيد 6 00:02:48,600 --> 00:02:50,680 لا سأذهب واشتري مجدداً 7 00:02:55,400 --> 00:02:56,320 لا يكفي هذا 8 00:03:05,400 --> 00:03:08,440 أخبري آدو بإحضار زجاجة اليود 9 00:03:09,040 --> 00:03:10,960 ويذهب لسلة النفايات المحيطة بصالة الرقص للبحث بدقة 10 00:03:11,440 --> 00:03:12,280 للبحث عن ماذا
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,910 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,360 الحلقة 32 4 00:01:47,479 --> 00:01:48,120 ليو زي 5 00:01:49,120 --> 00:01:50,550 هذا المسلح غريب جداً 6 00:01:51,830 --> 00:01:52,630 ليلة أمس 7 00:01:52,680 --> 00:01:54,310 لقد أطلق مباشرة على لو ياو رصاصة في صدره 8 00:01:54,440 --> 00:01:56,039 وهذا يعني أنه بارع في إطلاق النار 9 00:01:57,039 --> 00:01:58,479 وقمنا بعدها بالاحتماء خلف السيارة 10 00:01:58,630 --> 00:01:59,830 إذا كنت أنا
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,260 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,340 --> 00:01:36,259 الحلقة 33 4 00:01:37,000 --> 00:01:38,000 أختك قالت 5 00:01:38,280 --> 00:01:39,479 أن نترك شنغهاي 6 00:01:40,400 --> 00:01:42,759 أينما سنذهب هي يمكنها التخطيط لنا 7 00:01:44,120 --> 00:01:45,600 إذن أنتِ تريدي الذهاب معي 8 00:01:46,720 --> 00:01:47,920 بأي صفة ؟ 9 00:01:49,800 --> 00:01:51,000 أنت تريد بأي صفة ؟ 10 00:01:54,000 --> 00:01:54,840 سكرتيرة
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,680 --> 00:01:33,360 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,360 --> 00:01:36,310 الحلقة 34 4 00:01:40,840 --> 00:01:41,520 سيد لو 5 00:01:42,120 --> 00:01:43,280 ما الذي يحدث 6 00:01:43,600 --> 00:01:45,000 كيف تحولت نصف قضايا القتل 7 00:01:45,120 --> 00:01:46,200 إلى قضايا سرقة ذهب 8 00:01:47,080 --> 00:01:47,920 إن كنت تريد أن تعرف 9 00:01:48,720 --> 00:01:49,640 فاتبعني إلى الأسفل 10 00:02:05,920 --> 00:02:09,120 لاو تشياو هل كنت تتحدث عن جودة البناء
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,660 --> 00:01:33,340 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,420 --> 00:01:36,060 الحلقة 35 4 00:01:44,360 --> 00:01:45,000 صباح الخير 5 00:01:45,400 --> 00:01:46,240 صباح الخير 6 00:01:47,920 --> 00:01:48,800 ما هذا؟ 7 00:01:50,720 --> 00:01:51,520 إنها مشاعري 8 00:01:55,000 --> 00:01:57,520 هذه شخصيتك، ملامحك، وقوة جاذبيتك 9 00:01:57,520 --> 00:01:59,960 مستوى تعليمك، ذكائك العاطفي، ومعدل ذكائك، ودرجة تعايشك وانسجامك 10 00:01:59,960 --> 00:02:01,360 والدوبامين وغيره من الهرمونات
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [يقدّم هذا البرنامج ترجمات عربية] 2 00:01:29,260 --> 00:01:33,460 محقق جمهورية الصين 3 00:01:33,460 --> 00:01:36,140 الحلقة 36 4 00:01:44,700 --> 00:01:46,380 هذا هو التسجيل الحي للماركيز 5 00:01:46,580 --> 00:01:47,580 خذها واذهب لتنظر 6 00:01:47,780 --> 00:01:50,700 يعتقد الرجل العجوز أن يقوم بالكثير بنفسه 7 00:01:50,820 --> 00:01:51,660 وبعد عدة مئات من السنين 8 00:01:51,660 --> 00:01:53,580 سيكون لدى الآخرين رغبة شديدة في بتوافهه 9 00:01:55,220 --> 00:01:56,979 يعتقد نفسه أنه نيوتن 10 00:01:56,979 --> 00:01:58,060 أو أنه دافنشي