Back to subtitle list

My Name (Undercover) - First Season Spanish Subtitles

 My Name (Undercover) - First Season

Series Info:

Released: 15 Oct 2021
Runtime: N/A
Genre: Action, Crime, Drama
Director: N/A
Actors: Ahn Bo-Hyun, So-hee Han, Yull Jang
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

The story about a woman who joins an organized crime ring and infiltrates the police as an undercover agent in order to find out the truth about her father's death.

Sep 25, 2022 22:56:09 Barel Spanish 122

Release Name:

My.Name.S01.DUBBED.WEBRip.x264-ION10.SPANISH+ENGLISH

Release Info:

Spanish+English for students. Complete S01 dualmix. 
Download Subtitles
Sep 25, 2022 15:40:46 26.47KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:01:46,397 --> 00:01:48,647 Jiwoo, ¿supiste algo de tu papá? 3 00:01:51,945 --> 00:01:55,364 Yoon Jiwoo, ¿no supiste nada de tu papá? 4 00:01:55,365 --> 00:01:58,951 Mocosa, deberías contestar cuando un adulto te pregunta algo. 5 00:01:58,952 --> 00:02:01,203 ¿A qué hora terminas hoy? 6 00:02:01,204 --> 00:02:03,497 Atiende si llama tu papá, 7 00:02:03,498 --> 00:02:05,418 y llámame si lo hace. 8 00:02:15,552 --> 00:02:19,680 ¡Oye! Si llama tu papá, ¡dile que se entregue! 9 00:02:19,681 --> 00:02:20,601 ¿Sí? 10 00:02:23,059 --> 00:02:25,019

Sep 25, 2022 15:40:46 35.61KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,18,&H00FFBD59,&H00FFE36B,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,18,&H00FAFCFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:01:46.39,0:01:48.64,Top,,0000,0000,0000,,Jiwoo, ¿has tenido noticias de tu padre? Dialogue: 0,0:01:51.94,0:01:55.36,Top,,0000,0000,0000,,Yoon Jiwoo, ¿no sabes nada de tu padre? Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:58.95,Top,,0000,0000,0000,,Mocosa. Contesta si un\Nadulto te pregunta algo. Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:01.20,Top,,0000,0000,0000,,¿A qué hora terminas hoy? Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:03.49,Top,,0000,0000,0000,,Contesta si te llama, Dialogue: 0,0:02:03.49,0:02:05.41,Top,,0000,0000,0000,,y llámame si lo hace. Dialogue: 0,0:02:15.55,0:02:19.68,Top,,0000,0000,0000,,¡Oye! Si llama tu padre,\Ndile que se entregue. Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:20.60,Top,,0000,0000,0000,,¿De acuerdo? Dialogue: 0,0:02:23.05,0:02:25.01,Top,,0000,0000,0000,,Esa niñata no contesta. Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:32.85,Bot,,0000,0000,0000,,YOON JIWOO, JUNKIE, IDIOT GET\NLOST, DRUGGIE, PSYCHO BITCH Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:32.85,Top,,0000,0000,0000,,YOON JIWOO, DROGADICTA, IDIOTA,\NPIÉRDETE, YONQUI, PERRA PSICÓPATA Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:47.79,Top,,0000,0000,0000,,Ha vuelto. Dialogue: 0,0:02:47.79,0:02:52.17,Top,,0000,0000,0000,,No me lo creo. Qué estudiante tan aplicada. Dialogue: 0,0:02:52.17,0:02:53.92,Top,,0000,0000,0000,,Oye, yonqui. ¿Por qué sigues aquí? Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:55.63,Top,,0000,0000,0000,,-Déjala en paz.\N-Vete de una vez. Dialogue: 0,0:02:55.63,0:02:57.63,Top,,0000,0000,0000,,No. Su padre irá a por ti. Dialogue: 0,0:02:57.63,0:02:59.88,Top,,0000,0000,0000,,Una mierda. Hay policías por todas partes. Dialogue: 0,0:02:59.88,0:03:02.80,Top,,0000,0000,0000,,El drogata de tu padre\Nhabrá estirado la pata por ahí. Dialogue: 0,0:03:10.81,0:03:11.94,Top,,0000,0000,0000,,Lo hice bien. Dialogue: 0,0:03:11.94,0:03:13.27,Top,,0000,0000,0000,,Lo que digas. Dialogue: 0,0:03:13.27,0:03:14.27,Top,,0000,0000,0000,,Rápido.

Sep 25, 2022 15:40:46 25.67KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:01:46,397 --> 00:01:48,647 Jiwoo, ¿has tenido noticias de tu padre? 3 00:01:51,945 --> 00:01:55,364 Yoon Jiwoo, ¿no sabes nada de tu padre? 4 00:01:55,365 --> 00:01:58,951 Mocosa. Contesta si un adulto te pregunta algo. 5 00:01:58,952 --> 00:02:01,203 ¿A qué hora terminas hoy? 6 00:02:01,204 --> 00:02:03,497 Contesta si te llama, 7 00:02:03,498 --> 00:02:05,418 y llámame si lo hace. 8 00:02:15,552 --> 00:02:19,680 ¡Oye! Si llama tu padre, dile que se entregue. 9 00:02:19,681 --> 00:02:20,601 ¿De acuerdo? 10 00:02:23,059 --> 00:02:25,019

Sep 25, 2022 15:40:46 67.48KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Helvetica,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Helvetica,18,&H003098FF,&H003AB6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Helvetica,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Helvetica,18,&H0014FF43,&H0018FF50,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:01:46.39,0:01:48.64,Bot,,0000,0000,0000,,Jiwoo, ¿supiste algo de tu papá? Dialogue: 0,0:01:46.39,0:01:48.64,Top,,0000,0000,0000,,Jiwoo. Did you hear from your dad? Dialogue: 0,0:01:51.94,0:01:55.36,Bot,,0000,0000,0000,,Yoon Jiwoo, ¿no supiste nada de tu papá? Dialogue: 0,0:01:51.94,0:01:55.36,Top,,0000,0000,0000,,Yoon Jiwoo. You didn't hear from your dad? Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:58.95,Bot,,0000,0000,0000,,Mocosa, deberías contestar\Ncuando un adulto te pregunta algo. Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:58.95,Top,,0000,0000,0000,,You brat. You should answer\Nwhen an adult asks you something. Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:01.20,Bot,,0000,0000,0000,,¿A qué hora terminas hoy? Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:01.20,Top,,0000,0000,0000,,When are you done today? Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:03.49,Bot,,0000,0000,0000,,Atiende si llama tu papá, Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:03.49,Top,,0000,0000,0000,,Answer if your dad calls, Dialogue: 0,0:02:03.49,0:02:05.41,Bot,,0000,0000,0000,,y llámame si lo hace. Dialogue: 0,0:02:03.49,0:02:05.41,Top,,0000,0000,0000,,and call me if he does. Dialogue: 0,0:02:15.55,0:02:19.68,Bot,,0000,0000,0000,,¡Oye! Si llama tu papá,\N¡dile que se entregue! Dialogue: 0,0:02:15.55,0:02:19.68,Top,,0000,0000,0000,,Hey! If your dad calls,\Ntell him to turn himself in! Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:20.60,Bot,,0000,0000,0000,,¿Sí? Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:20.60,Top,,0000,0000,0000,,Okay? Dialogue: 0,0:02:23.05,0:02:25.01,Bot,,0000,0000,0000,,Al final, esa mocosa grosera no contesta. Dialogue: 0,0:02:23.05,0:02:25.01,Top,,0000,0000,0000,,That rude brat doesn't answer after all. Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:32.85,Bot,,0000,0000,0000,,YOON JIWOO, ADICTA, IDIOTA,\NLÁRGATE, DROGADICTA, PERRA PSICÓTICA Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:32.85,Top,,0000,0000,0000,,YOON JIWOO, JUNKIE, IDIOT GET\NLOST, DRUGGIE, PSYCHO BITCH Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:47.79,Bot,,0000,0000,0000,,De verdad volvió.

Sep 25, 2022 15:40:46 68.01KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Verdana,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Verdana,18,&H00FFA6DE,&H00FFC7FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Verdana,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Verdana,18,&H00FBFFBF,&H00FFFFE5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:01:46.35,0:01:48.43,Top,,0000,0000,0000,,Jiwoo. Did you hear from your dad? Dialogue: 0,0:01:46.39,0:01:48.64,Bot,,0000,0000,0000,,Jiwoo, ¿has tenido noticias de tu padre? Dialogue: 0,0:01:51.86,0:01:55.28,Top,,0000,0000,0000,,Yoon Jiwoo. Did your dad call you? Dialogue: 0,0:01:51.94,0:01:55.36,Bot,,0000,0000,0000,,Yoon Jiwoo, ¿no sabes nada de tu padre? Dialogue: 0,0:01:55.28,0:01:57.95,Top,,0000,0000,0000,,Hey, brat. I'm asking you a question. Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:58.95,Bot,,0000,0000,0000,,Mocosa. Contesta si un\Nadulto te pregunta algo. Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:01.20,Bot,,0000,0000,0000,,¿A qué hora terminas hoy? Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:01.24,Top,,0000,0000,0000,,When are you done today? Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:03.49,Bot,,0000,0000,0000,,Contesta si te llama, Dialogue: 0,0:02:01.24,0:02:03.49,Top,,0000,0000,0000,,If your dad calls, answer. Dialogue: 0,0:02:03.49,0:02:05.41,Bot,,0000,0000,0000,,y llámame si lo hace. Dialogue: 0,0:02:03.49,0:02:06.07,Top,,0000,0000,0000,,And call me to tell me if he does. Dialogue: 0,0:02:15.55,0:02:19.68,Bot,,0000,0000,0000,,¡Oye! Si llama tu padre,\Ndile que se entregue. Dialogue: 0,0:02:15.59,0:02:18.47,Top,,0000,0000,0000,,Hey! Tell him to turn himself in if he calls! Dialogue: 0,0:02:19.63,0:02:20.63,Top,,0000,0000,0000,,Yeah? Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:20.60,Bot,,0000,0000,0000,,¿De acuerdo? Dialogue: 0,0:02:23.05,0:02:25.01,Bot,,0000,0000,0000,,Esa niñata no contesta. Dialogue: 0,0:02:23.10,0:02:25.06,Top,,0000,0000,0000,,-That kid is such a brat.\N-Yup. Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:32.85,Bot,,0000,0000,0000,,YOON JIWOO, DROGADICTA, IDIOTA,\NPIÉRDETE, YONQUI, PERRA PSICÓPATA Dialogue: 0,0:02:28.48,0:02:32.90,Top,,0000,0000,0000,,YOON JIWOO, JUNKIE, IDIOT GET\NLOST, DRUGGIE, PSYCHO BITCH Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:47.79,Bot,,0000,0000,0000,,Ha vuelto.

Sep 25, 2022 15:40:46 92.6KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,CONSOLAS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,CONSOLAS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,CONSOLAS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,CONSOLAS,18,&H00A8F3FF,&H00CAFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:21.02,0:00:23.02,Top,,0000,0000,0000,,[upbeat music playing] Dialogue: 0,0:00:37.57,0:00:41.79,Top,,0000,0000,0000,,♪ I was a loner Who just couldn't be found ♪ Dialogue: 0,0:00:41.79,0:00:46.08,Top,,0000,0000,0000,,♪ I want my life to be ordinary ♪ Dialogue: 0,0:00:46.08,0:00:50.25,Top,,0000,0000,0000,,♪ I was a loner Who just\Ncouldn't be found no more ♪ Dialogue: 0,0:00:52.26,0:00:54.51,Top,,0000,0000,0000,,[panting] Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:58.47,Top,,0000,0000,0000,,♪ I was a loner Who just couldn't be found ♪ Dialogue: 0,0:00:58.47,0:01:02.81,Top,,0000,0000,0000,,-♪ I want my life to be ordinary ♪\N-[breathes heavily] Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:08.40,Top,,0000,0000,0000,,♪ I was a loner Who just\Ncouldn't be found no more ♪ Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:09.78,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:23.66,Top,,0000,0000,0000,,[doorknob rattles] Dialogue: 0,0:01:28.12,0:01:30.71,Top,,0000,0000,0000,,[upbeat music fades] Dialogue: 0,0:01:32.05,0:01:33.55,Top,,0000,0000,0000,,[keys rattle] Dialogue: 0,0:01:33.55,0:01:35.64,Top,,0000,0000,0000,,[birds chirping] Dialogue: 0,0:01:40.85,0:01:42.35,Top,,0000,0000,0000,,[distant car engine starts] Dialogue: 0,0:01:46.31,0:01:48.40,Top,,0000,0000,0000,,Jiwoo. Did you hear from your dad? Dialogue: 0,0:01:46.39,0:01:48.64,Bot,,0000,0000,0000,,Jiwoo, ¿supiste algo de tu papá? Dialogue: 0,0:01:51.82,0:01:55.23,Top,,0000,0000,0000,,[Sergeant Cho] Yoon\NJiwoo. Did your dad call you? Dialogue: 0,0:01:51.94,0:01:55.36,Bot,,0000,0000,0000,,Yoon Jiwoo, ¿no supiste nada de tu papá? Dialogue: 0,0:01:55.24,0:01:58.90,Top,,0000,0000,0000,,Hey, brat. I'm asking you a question. Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:58.95,Bot,,0000,0000,0000,,Mocosa, deberías contestar\Ncuando un adulto te pregunta algo.

Sep 25, 2022 15:40:46 91.8KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H00FFC7DA,&H00FFEFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:21.02,0:00:23.02,Top,,0000,0000,0000,,[upbeat music playing] Dialogue: 0,0:00:37.57,0:00:41.79,Top,,0000,0000,0000,,♪ I was a loner Who just couldn't be found ♪ Dialogue: 0,0:00:41.79,0:00:46.08,Top,,0000,0000,0000,,♪ I want my life to be ordinary ♪ Dialogue: 0,0:00:46.08,0:00:50.25,Top,,0000,0000,0000,,♪ I was a loner Who just\Ncouldn't be found no more ♪ Dialogue: 0,0:00:52.26,0:00:54.51,Top,,0000,0000,0000,,[panting] Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:58.47,Top,,0000,0000,0000,,♪ I was a loner Who just couldn't be found ♪ Dialogue: 0,0:00:58.47,0:01:02.81,Top,,0000,0000,0000,,-♪ I want my life to be ordinary ♪\N-[breathes heavily] Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:08.40,Top,,0000,0000,0000,,♪ I was a loner Who just\Ncouldn't be found no more ♪ Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:09.78,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:23.66,Top,,0000,0000,0000,,[doorknob rattles] Dialogue: 0,0:01:28.12,0:01:30.71,Top,,0000,0000,0000,,[upbeat music fades] Dialogue: 0,0:01:32.05,0:01:33.55,Top,,0000,0000,0000,,[keys rattle] Dialogue: 0,0:01:33.55,0:01:35.64,Top,,0000,0000,0000,,[birds chirping] Dialogue: 0,0:01:40.85,0:01:42.35,Top,,0000,0000,0000,,[distant car engine starts] Dialogue: 0,0:01:46.31,0:01:48.40,Top,,0000,0000,0000,,Jiwoo. Did you hear from your dad? Dialogue: 0,0:01:46.39,0:01:48.64,Bot,,0000,0000,0000,,Jiwoo, ¿has tenido noticias de tu padre? Dialogue: 0,0:01:51.82,0:01:55.23,Top,,0000,0000,0000,,[Sergeant Cho] Yoon\NJiwoo. Did your dad call you? Dialogue: 0,0:01:51.94,0:01:55.36,Bot,,0000,0000,0000,,Yoon Jiwoo, ¿no sabes nada de tu padre? Dialogue: 0,0:01:55.24,0:01:58.90,Top,,0000,0000,0000,,Hey, brat. I'm asking you a question. Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:58.95,Bot,,0000,0000,0000,,Mocosa. Contesta si un\Nadulto te pregunta algo.

Sep 25, 2022 15:40:46 27.42KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:32,449 --> 00:00:33,529 ¡Destrózala! 3 00:00:36,077 --> 00:00:36,997 ¡Vamos! 4 00:02:03,790 --> 00:02:09,378 -¡Dongcheon! -¡Dongcheon! 5 00:02:09,379 --> 00:02:13,009 -¡Dongcheon! -¡Dongcheon! 6 00:02:15,635 --> 00:02:17,052 ¿Estás despierto, idiota? 7 00:02:17,053 --> 00:02:19,263 Ahora que te despertaste, 8 00:02:19,264 --> 00:02:20,974 ve a suicidarte. 9 00:02:24,769 --> 00:02:28,188 Te golpeó una maldita chica y te desmayaste. 10 00:02:28,189 --> 00:02:30,019

Sep 25, 2022 15:40:46 36.7KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,18,&H00FFBD59,&H00FFE36B,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,18,&H00FAFCFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:33.52,Top,,0000,0000,0000,,¡Aplástala! Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:36.99,Top,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,0:02:03.79,0:02:09.37,Top,,0000,0000,0000,,-¡Dongcheon!\N-¡Dongcheon! Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:13.00,Bot,,0000,0000,0000,,SEONJIN SHIPPING Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:13.00,Top,,0000,0000,0000,,-¡Dongcheon!\N-¡Dongcheon! Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:17.05,Top,,0000,0000,0000,,¿Estás despierto, idiota? Dialogue: 0,0:02:17.05,0:02:19.26,Top,,0000,0000,0000,,Ahora que te despertaste, Dialogue: 0,0:02:19.26,0:02:20.97,Top,,0000,0000,0000,,ve a suicidarte. Dialogue: 0,0:02:24.76,0:02:28.18,Top,,0000,0000,0000,,Te golpeó una chica y\Nperdiste el conocimiento. Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:30.01,Top,,0000,0000,0000,,Yo me moriría de vergüenza… Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:05.38,Top,,0000,0000,0000,,Lo de antes… Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:11.32,Top,,0000,0000,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,0:03:14.44,0:03:15.61,Top,,0000,0000,0000,,¿Por qué te disculpas? Dialogue: 0,0:03:16.90,0:03:18.15,Top,,0000,0000,0000,,Era un combate. Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:29.24,Top,,0000,0000,0000,,¿Qué tal si comemos algo? Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:31.46,Top,,0000,0000,0000,,¿Qué? ¿Tienes antojo de soju? Dialogue: 0,0:03:31.46,0:03:33.25,Top,,0000,0000,0000,,¿Para emborracharte hasta morir? Dialogue: 0,0:03:33.25,0:03:35.00,Top,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:36.33,Top,,0000,0000,0000,,No me refiero a eso. Dialogue: 0,0:03:57.15,0:03:58.07,Top,,0000,0000,0000,,¿Qué? Dialogue: 0,0:03:59.23,0:04:02.65,Top,,0000,0000,0000,,¿Tienes miedo? Dijiste que querías hacerlo.

Sep 25, 2022 15:40:46 27.24KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:32,449 --> 00:00:33,529 ¡Aplástala! 3 00:00:36,077 --> 00:00:36,997 ¡Vamos! 4 00:02:03,790 --> 00:02:09,378 -¡Dongcheon! -¡Dongcheon! 5 00:02:09,379 --> 00:02:13,009 -¡Dongcheon! -¡Dongcheon! 6 00:02:15,635 --> 00:02:17,052 ¿Estás despierto, idiota? 7 00:02:17,053 --> 00:02:19,263 Ahora que te despertaste, 8 00:02:19,264 --> 00:02:20,974 ve a suicidarte. 9 00:02:24,769 --> 00:02:28,188 Te golpeó una chica y perdiste el conocimiento. 10

Sep 25, 2022 15:40:46 69.93KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Helvetica,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Helvetica,18,&H003098FF,&H003AB6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Helvetica,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Helvetica,18,&H0014FF43,&H0018FF50,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:33.52,Bot,,0000,0000,0000,,¡Destrózala! Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:33.52,Top,,0000,0000,0000,,Crush her! Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:36.99,Bot,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:36.99,Top,,0000,0000,0000,,Let's go! Dialogue: 0,0:02:03.79,0:02:09.37,Bot,,0000,0000,0000,,-¡Dongcheon!\N-¡Dongcheon! Dialogue: 0,0:02:03.79,0:02:09.37,Top,,0000,0000,0000,,-Dongcheon!\N-Dongcheon! Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:13.00,Bot,,0000,0000,0000,,-¡Dongcheon!\N-¡Dongcheon! Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:13.00,Top,,0000,0000,0000,,-Dongcheon!\N-Dongcheon! Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:17.05,Bot,,0000,0000,0000,,¿Estás despierto, idiota? Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:17.05,Top,,0000,0000,0000,,You up, moron? Dialogue: 0,0:02:17.05,0:02:19.26,Bot,,0000,0000,0000,,Ahora que te despertaste, Dialogue: 0,0:02:17.05,0:02:19.26,Top,,0000,0000,0000,,Now that you're up, Dialogue: 0,0:02:19.26,0:02:20.97,Bot,,0000,0000,0000,,ve a suicidarte. Dialogue: 0,0:02:19.26,0:02:20.97,Top,,0000,0000,0000,,go and kill yourself. Dialogue: 0,0:02:24.76,0:02:28.18,Bot,,0000,0000,0000,,Te golpeó una maldita chica y te desmayaste. Dialogue: 0,0:02:24.76,0:02:28.18,Top,,0000,0000,0000,,You got beat up by a\Nfucking girl and passed out. Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:30.01,Bot,,0000,0000,0000,,Yo me moriría de la humillación… Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:30.01,Top,,0000,0000,0000,,I'd die from the humiliation… Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:05.38,Bot,,0000,0000,0000,,Respecto a lo de hoy… Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:05.38,Top,,0000,0000,0000,,About earlier… Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:11.32,Bot,,0000,0000,0000,,Lo siento.

Sep 25, 2022 15:40:46 73.73KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Verdana,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Verdana,18,&H00FFA6DE,&H00FFC7FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Verdana,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Verdana,18,&H00FBFFBF,&H00FFFFE5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:33.52,Bot,,0000,0000,0000,,¡Aplástala! Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:36.99,Bot,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:34.51,Top,,0000,0000,0000,,Oh! Dialogue: 0,0:02:03.79,0:02:09.37,Bot,,0000,0000,0000,,-¡Dongcheon!\N-¡Dongcheon! Dialogue: 0,0:02:03.83,0:02:09.34,Top,,0000,0000,0000,,Dongcheon! Dongcheon! Dongcheon!\NDongcheon! Dongcheon! Dongcheon! Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:13.00,Bot,,0000,0000,0000,,-¡Dongcheon!\N-¡Dongcheon! Dialogue: 0,0:02:09.42,0:02:13.05,Top,,0000,0000,0000,,Dongcheon! Dongcheon!\NDongcheon! Dongcheon! Dongcheon! Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:17.05,Bot,,0000,0000,0000,,¿Estás despierto, idiota? Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:17.00,Top,,0000,0000,0000,,You're awake, dumbass? Dialogue: 0,0:02:17.05,0:02:19.26,Bot,,0000,0000,0000,,Ahora que te despertaste, Dialogue: 0,0:02:17.09,0:02:19.05,Top,,0000,0000,0000,,Hey, are you finally awake? Dialogue: 0,0:02:19.13,0:02:20.92,Top,,0000,0000,0000,,Get out here and die. Dialogue: 0,0:02:19.26,0:02:20.97,Bot,,0000,0000,0000,,ve a suicidarte. Dialogue: 0,0:02:24.76,0:02:28.18,Bot,,0000,0000,0000,,Te golpeó una chica y\Nperdiste el conocimiento. Dialogue: 0,0:02:24.81,0:02:27.98,Top,,0000,0000,0000,,You got your ass beat by\Na girl and you blacked out. Dialogue: 0,0:02:28.06,0:02:29.94,Top,,0000,0000,0000,,I wanna kill myself out of humiliation. Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:30.01,Bot,,0000,0000,0000,,Yo me moriría de vergüenza… Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:05.38,Bot,,0000,0000,0000,,Lo de antes… Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:05.43,Top,,0000,0000,0000,,About earlier… Dialogue: 0,0:03:09.89,0:03:11.39,Top,,0000,0000,0000,,I wanna apologize. Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:11.32,Bot,,0000,0000,0000,,Lo siento.

Sep 25, 2022 15:40:46 90.73KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,CONSOLAS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,CONSOLAS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,CONSOLAS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,CONSOLAS,18,&H00A8F3FF,&H00CAFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:21.68,0:00:23.35,Top,,0000,0000,0000,,[panting] Dialogue: 0,0:00:26.06,0:00:27.81,Top,,0000,0000,0000,,[gangsters cheering] Dialogue: 0,0:00:27.81,0:00:28.69,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:00:32.36,0:00:33.57,Top,,0000,0000,0000,,[overlapping shouting] Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:33.52,Bot,,0000,0000,0000,,¡Destrózala! Dialogue: 0,0:00:35.11,0:00:36.99,Top,,0000,0000,0000,,[gangsters cheering] Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:36.99,Bot,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,0:00:38.70,0:00:40.99,Top,,0000,0000,0000,,[both grunting] Dialogue: 0,0:00:45.04,0:00:46.87,Top,,0000,0000,0000,,[chains rattling] Dialogue: 0,0:00:48.71,0:00:49.83,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:00:56.93,0:00:58.68,Top,,0000,0000,0000,,[gangsters exclaim] Dialogue: 0,0:01:02.14,0:01:03.64,Top,,0000,0000,0000,,-[grunts]\N-[groans] Dialogue: 0,0:01:05.31,0:01:06.60,Top,,0000,0000,0000,,[yells] Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:09.98,Top,,0000,0000,0000,,[gangsters cheering] Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:11.81,Top,,0000,0000,0000,,[breathing heavily] Dialogue: 0,0:01:13.57,0:01:14.57,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:01:17.36,0:01:18.41,Top,,0000,0000,0000,,[Gangjae groans] Dialogue: 0,0:01:18.41,0:01:19.95,Top,,0000,0000,0000,,[grunting] Dialogue: 0,0:01:27.21,0:01:29.76,Top,,0000,0000,0000,,[gangsters cheering] Dialogue: 0,0:01:32.34,0:01:34.47,Top,,0000,0000,0000,,-[body thuds]\N-[gangsters] Oh!

Sep 25, 2022 15:40:46 90.54KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H00FFC7DA,&H00FFEFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:21.68,0:00:23.35,Top,,0000,0000,0000,,[panting] Dialogue: 0,0:00:26.06,0:00:27.81,Top,,0000,0000,0000,,[gangsters cheering] Dialogue: 0,0:00:27.81,0:00:28.69,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:00:32.36,0:00:33.57,Top,,0000,0000,0000,,[overlapping shouting] Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:33.52,Bot,,0000,0000,0000,,¡Aplástala! Dialogue: 0,0:00:35.11,0:00:36.99,Top,,0000,0000,0000,,[gangsters cheering] Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:36.99,Bot,,0000,0000,0000,,¡Vamos! Dialogue: 0,0:00:38.70,0:00:40.99,Top,,0000,0000,0000,,[both grunting] Dialogue: 0,0:00:45.04,0:00:46.87,Top,,0000,0000,0000,,[chains rattling] Dialogue: 0,0:00:48.71,0:00:49.83,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:00:56.93,0:00:58.68,Top,,0000,0000,0000,,[gangsters exclaim] Dialogue: 0,0:01:02.14,0:01:03.64,Top,,0000,0000,0000,,-[grunts]\N-[groans] Dialogue: 0,0:01:05.31,0:01:06.60,Top,,0000,0000,0000,,[yells] Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:09.98,Top,,0000,0000,0000,,[gangsters cheering] Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:11.81,Top,,0000,0000,0000,,[breathing heavily] Dialogue: 0,0:01:13.57,0:01:14.57,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:01:17.36,0:01:18.41,Top,,0000,0000,0000,,[Gangjae groans] Dialogue: 0,0:01:18.41,0:01:19.95,Top,,0000,0000,0000,,[grunting] Dialogue: 0,0:01:27.21,0:01:29.76,Top,,0000,0000,0000,,[gangsters cheering] Dialogue: 0,0:01:32.34,0:01:34.47,Top,,0000,0000,0000,,-[body thuds]\N-[gangsters] Oh!

Sep 25, 2022 15:40:46 28.22KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:22,355 --> 00:00:23,895 ¡El brazo! 3 00:00:26,276 --> 00:00:28,986 -¿Qué pasa de repente? -Supongo que no nos retrasará. 4 00:00:29,070 --> 00:00:30,030 Levántate. 5 00:00:30,113 --> 00:00:31,703 -Oye, Mango. -¡Maldición! 6 00:00:31,781 --> 00:00:34,161 Así no llegarás a ningún lado. 7 00:00:34,242 --> 00:00:35,082 Me duele. 8 00:00:35,660 --> 00:00:36,910 ¿Qué es esto? 9 00:00:37,704 --> 00:00:38,714 Es mi compañera. 10 00:00:39,456 --> 00:00:40,416

Sep 25, 2022 15:40:46 39KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,18,&H00FFBD59,&H00FFE36B,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,18,&H00FAFCFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:23.89,Top,,0000,0000,0000,,¡Mi brazo! Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:29.06,Top,,0000,0000,0000,,-¿Qué pasa de repente?\N-Supongo que no nos detendrá. Dialogue: 0,0:00:29.07,0:00:30.11,Top,,0000,0000,0000,,Levanta. Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:31.78,Top,,0000,0000,0000,,-Hola, Mango.\N-¡Joder! Dialogue: 0,0:00:31.78,0:00:34.24,Top,,0000,0000,0000,,Así no llegarás a ningún lado. Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:35.65,Top,,0000,0000,0000,,Eso duele. Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:37.70,Top,,0000,0000,0000,,¿De qué se trata? Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:39.45,Top,,0000,0000,0000,,Es mi compañera. Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:40.41,Top,,0000,0000,0000,,Suéltalo. Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.21,Top,,0000,0000,0000,,Que lo sueltes. Dialogue: 0,0:00:48.13,0:00:49.51,Top,,0000,0000,0000,,Puta mierda. Dialogue: 0,0:00:51.09,0:00:52.46,Top,,0000,0000,0000,,Esa boquita. Dialogue: 0,0:00:52.46,0:00:54.59,Top,,0000,0000,0000,,Mi compañera solo saludaba. Dialogue: 0,0:00:57.89,0:00:58.81,Top,,0000,0000,0000,,Tienes agallas… Dialogue: 0,0:01:01.14,0:01:02.35,Top,,0000,0000,0000,,pero te falta delicadeza. Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:09.81,Top,,0000,0000,0000,,¿Qué quieres? Dialogue: 0,0:01:11.40,0:01:12.45,Top,,0000,0000,0000,,¿Tienen una orden? Dialogue: 0,0:01:13.57,0:01:15.70,Top,,0000,0000,0000,,No. No tengo una orden. Dialogue: 0,0:01:17.45,0:01:21.24,Top,,0000,0000,0000,,Dios. Eres famoso por no tener pelotas, Dialogue: 0,0:01:21.24,0:01:23.99,Top,,0000,0000,0000,,pero atacas a un policía y pides una orden. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.92,Top,,0000,0000,0000,,Por cómo actúas, las\Ndrogas deben estar aquí, ¿no?

Sep 25, 2022 15:40:46 27.81KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:22,355 --> 00:00:23,895 ¡Mi brazo! 3 00:00:26,276 --> 00:00:29,069 -¿Qué pasa de repente? -Supongo que no nos detendrá. 4 00:00:29,070 --> 00:00:30,112 Levanta. 5 00:00:30,113 --> 00:00:31,780 -Hola, Mango. -¡Joder! 6 00:00:31,781 --> 00:00:34,241 Así no llegarás a ningún lado. 7 00:00:34,242 --> 00:00:35,659 Eso duele. 8 00:00:35,660 --> 00:00:37,703 ¿De qué se trata? 9 00:00:37,704 --> 00:00:39,455 Es mi compañera. 10 00:00:39,456 --> 00:00:40,416

Sep 25, 2022 15:40:46 71.09KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Helvetica,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Helvetica,18,&H003098FF,&H003AB6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Helvetica,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Helvetica,18,&H0014FF43,&H0018FF50,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:23.89,Bot,,0000,0000,0000,,¡El brazo! Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:23.89,Top,,0000,0000,0000,,My arm! Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:28.98,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Qué pasa de repente?\N-Supongo que no nos retrasará. Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:29.06,Top,,0000,0000,0000,,-What is this all of a sudden?\N-I guess she won't slow us down. Dialogue: 0,0:00:29.07,0:00:30.03,Bot,,0000,0000,0000,,Levántate. Dialogue: 0,0:00:29.07,0:00:30.11,Top,,0000,0000,0000,,Get up. Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:31.70,Bot,,0000,0000,0000,,-Oye, Mango.\N-¡Maldición! Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:31.78,Top,,0000,0000,0000,,-Hey. Mango.\N-Damn it! Dialogue: 0,0:00:31.78,0:00:34.16,Bot,,0000,0000,0000,,Así no llegarás a ningún lado. Dialogue: 0,0:00:31.78,0:00:34.24,Top,,0000,0000,0000,,You'll get nowhere in life like this. Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:35.08,Bot,,0000,0000,0000,,Me duele. Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:35.65,Top,,0000,0000,0000,,That hurts. Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:36.91,Bot,,0000,0000,0000,,¿Qué es esto? Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:37.70,Top,,0000,0000,0000,,What is this about? Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:38.71,Bot,,0000,0000,0000,,Es mi compañera. Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:39.45,Top,,0000,0000,0000,,She's my partner. Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:40.41,Bot,,0000,0000,0000,,Suéltalo. Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:40.41,Top,,0000,0000,0000,,Let him go. Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.21,Bot,,0000,0000,0000,,Déjalo. Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.21,Top,,0000,0000,0000,,Release him. Dialogue: 0,0:00:48.13,0:00:49.51,Bot,,0000,0000,0000,,Puta madre…

Sep 25, 2022 15:40:46 73.33KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Verdana,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Verdana,18,&H00FFA6DE,&H00FFC7FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Verdana,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Verdana,18,&H00FBFFBF,&H00FFFFE5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:21.06,0:00:23.15,Top,,0000,0000,0000,,My arm! Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:23.89,Bot,,0000,0000,0000,,¡Mi brazo! Dialogue: 0,0:00:25.94,0:00:27.69,Top,,0000,0000,0000,,What is this all of a sudden? Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:29.06,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Qué pasa de repente?\N-Supongo que no nos detendrá. Dialogue: 0,0:00:27.69,0:00:28.98,Top,,0000,0000,0000,,She won't slow us down. Dialogue: 0,0:00:28.98,0:00:30.15,Top,,0000,0000,0000,,Stand up, asshole, okay? Dialogue: 0,0:00:29.07,0:00:30.11,Bot,,0000,0000,0000,,Levanta. Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:31.78,Bot,,0000,0000,0000,,-Hola, Mango.\N-¡Joder! Dialogue: 0,0:00:30.15,0:00:32.36,Top,,0000,0000,0000,,Hey there, Mango. Dialogue: 0,0:00:31.78,0:00:34.24,Bot,,0000,0000,0000,,Así no llegarás a ningún lado. Dialogue: 0,0:00:32.36,0:00:34.28,Top,,0000,0000,0000,,Answer me this, having a good day? Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:35.65,Bot,,0000,0000,0000,,Eso duele. Dialogue: 0,0:00:34.28,0:00:35.70,Top,,0000,0000,0000,,That hurts. Oh. Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:37.70,Bot,,0000,0000,0000,,¿De qué se trata? Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:37.66,Top,,0000,0000,0000,,What are you doing? Dialogue: 0,0:00:37.66,0:00:39.45,Top,,0000,0000,0000,,She is my partner. Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:39.45,Bot,,0000,0000,0000,,Es mi compañera. Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:40.41,Bot,,0000,0000,0000,,Suéltalo. Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:40.45,Top,,0000,0000,0000,,Let go. Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.21,Bot,,0000,0000,0000,,Que lo sueltes. Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.25,Top,,0000,0000,0000,,Let go of him.

Sep 25, 2022 15:40:46 89.28KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,CONSOLAS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,CONSOLAS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,CONSOLAS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,CONSOLAS,18,&H00A8F3FF,&H00CAFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:21.02,0:00:23.18,Top,,0000,0000,0000,,[Mango] My arm! [Groans] Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:23.89,Bot,,0000,0000,0000,,¡El brazo! Dialogue: 0,0:00:23.18,0:00:25.89,Top,,0000,0000,0000,,[groaning continues] Dialogue: 0,0:00:25.90,0:00:27.65,Top,,0000,0000,0000,,What is this all of a sudden? Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:28.98,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Qué pasa de repente?\N-Supongo que no nos retrasará. Dialogue: 0,0:00:27.65,0:00:28.94,Top,,0000,0000,0000,,She won't slow us down. Dialogue: 0,0:00:28.94,0:00:30.11,Top,,0000,0000,0000,,Stand up, asshole, okay? Dialogue: 0,0:00:29.07,0:00:30.03,Bot,,0000,0000,0000,,Levántate. Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:31.70,Bot,,0000,0000,0000,,-Oye, Mango.\N-¡Maldición! Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:32.32,Top,,0000,0000,0000,,-Hey there, Mango.\N-[Mango groans] Dialogue: 0,0:00:31.78,0:00:34.16,Bot,,0000,0000,0000,,Así no llegarás a ningún lado. Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:34.24,Top,,0000,0000,0000,,[Pildo] Answer me this, having a good day? Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:35.08,Bot,,0000,0000,0000,,Me duele. Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:35.65,Top,,0000,0000,0000,,[Mango's subordinate] That hurts. Oh. Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:36.91,Bot,,0000,0000,0000,,¿Qué es esto? Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:37.61,Top,,0000,0000,0000,,What are you doing? Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:39.41,Top,,0000,0000,0000,,She is my partner. Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:38.71,Bot,,0000,0000,0000,,Es mi compañera. Dialogue: 0,0:00:39.41,0:00:40.42,Top,,0000,0000,0000,,Let go. Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:40.41,Bot,,0000,0000,0000,,Suéltalo.

Sep 25, 2022 15:40:46 88.89KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H00FFC7DA,&H00FFEFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:21.02,0:00:23.18,Top,,0000,0000,0000,,[Mango] My arm! [Groans] Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:23.89,Bot,,0000,0000,0000,,¡Mi brazo! Dialogue: 0,0:00:23.18,0:00:25.89,Top,,0000,0000,0000,,[groaning continues] Dialogue: 0,0:00:25.90,0:00:27.65,Top,,0000,0000,0000,,What is this all of a sudden? Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:29.06,Bot,,0000,0000,0000,,-¿Qué pasa de repente?\N-Supongo que no nos detendrá. Dialogue: 0,0:00:27.65,0:00:28.94,Top,,0000,0000,0000,,She won't slow us down. Dialogue: 0,0:00:28.94,0:00:30.11,Top,,0000,0000,0000,,Stand up, asshole, okay? Dialogue: 0,0:00:29.07,0:00:30.11,Bot,,0000,0000,0000,,Levanta. Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:31.78,Bot,,0000,0000,0000,,-Hola, Mango.\N-¡Joder! Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:32.32,Top,,0000,0000,0000,,-Hey there, Mango.\N-[Mango groans] Dialogue: 0,0:00:31.78,0:00:34.24,Bot,,0000,0000,0000,,Así no llegarás a ningún lado. Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:34.24,Top,,0000,0000,0000,,[Pildo] Answer me this, having a good day? Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:35.65,Bot,,0000,0000,0000,,Eso duele. Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:35.65,Top,,0000,0000,0000,,[Mango's subordinate] That hurts. Oh. Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:37.70,Bot,,0000,0000,0000,,¿De qué se trata? Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:37.61,Top,,0000,0000,0000,,What are you doing? Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:39.41,Top,,0000,0000,0000,,She is my partner. Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:39.45,Bot,,0000,0000,0000,,Es mi compañera. Dialogue: 0,0:00:39.41,0:00:40.42,Top,,0000,0000,0000,,Let go. Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:40.41,Bot,,0000,0000,0000,,Suéltalo.

Sep 25, 2022 15:40:46 24.96KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:26,151 --> 00:00:27,571 ¿Mataron a Choi Mujin? 3 00:00:31,865 --> 00:00:33,699 No. 4 00:00:33,700 --> 00:00:34,990 No estaba aquí. 5 00:00:39,706 --> 00:00:40,706 No. 6 00:00:40,707 --> 00:00:41,577 Estamos bien. 7 00:00:42,959 --> 00:00:44,129 Gracias. 8 00:00:58,099 --> 00:00:59,641 Sooyeon. 9 00:00:59,642 --> 00:01:00,642 Sí. 10 00:01:00,643 --> 00:01:02,478 ¿Deberíamos prepararnos?

Sep 25, 2022 15:40:46 34.58KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,18,&H00FFBD59,&H00FFE36B,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,18,&H00FAFCFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:26.15,0:00:27.57,Top,,0000,0000,0000,,¿Mataron a Choi Mujin? Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:33.69,Top,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:34.99,Top,,0000,0000,0000,,No estaba aquí. Dialogue: 0,0:00:39.70,0:00:40.70,Top,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:40.70,0:00:41.57,Top,,0000,0000,0000,,Estamos bien. Dialogue: 0,0:00:42.95,0:00:44.12,Top,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:00:59.64,Top,,0000,0000,0000,,Señorita Kang. Dialogue: 0,0:00:59.64,0:01:00.64,Top,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:01:00.64,0:01:02.47,Top,,0000,0000,0000,,¿Debemos prepararnos? Dialogue: 0,0:01:02.47,0:01:04.18,Top,,0000,0000,0000,,No tenemos Dialogue: 0,0:01:04.18,0:01:06.81,Top,,0000,0000,0000,,ninguna relación oficial con el gimnasio. Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:07.77,Top,,0000,0000,0000,,Exacto. Dialogue: 0,0:01:09.90,0:01:13.23,Top,,0000,0000,0000,,No le des nada a la policía.\NAsegúrate de que nadie hable. Dialogue: 0,0:01:13.23,0:01:14.23,Top,,0000,0000,0000,,Sí, señor. Dialogue: 0,0:01:19.62,0:01:20.74,Top,,0000,0000,0000,,¿Lo comprobaste? Dialogue: 0,0:01:20.74,0:01:22.53,Top,,0000,0000,0000,,Dicen que no grabó. Dialogue: 0,0:01:22.54,0:01:25.17,Top,,0000,0000,0000,,Eso es mentira. Mira cuántas cámaras tienen. Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:28.46,Top,,0000,0000,0000,,Las bandas no confían en la policía. Dialogue: 0,0:01:55.65,0:01:57.19,Top,,0000,0000,0000,,¿Es la única cámara aquí? Dialogue: 0,0:01:57.20,0:01:59.08,Top,,0000,0000,0000,,Sí. Es la única. Dialogue: 0,0:02:10.67,0:02:12.97,Top,,0000,0000,0000,,¿Ese camión de reparto\Nestá asignado a esta zona?

Sep 25, 2022 15:40:46 24.96KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:26,151 --> 00:00:27,571 ¿Mataron a Choi Mujin? 3 00:00:31,865 --> 00:00:33,699 No. 4 00:00:33,700 --> 00:00:34,990 No estaba aquí. 5 00:00:39,706 --> 00:00:40,706 No. 6 00:00:40,707 --> 00:00:41,577 Estamos bien. 7 00:00:42,959 --> 00:00:44,129 Gracias. 8 00:00:58,099 --> 00:00:59,641 Señorita Kang. 9 00:00:59,642 --> 00:01:00,642 Sí. 10 00:01:00,643 --> 00:01:02,478 ¿Debemos prepararnos?

Sep 25, 2022 15:40:46 63.12KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Helvetica,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Helvetica,18,&H003098FF,&H003AB6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Helvetica,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Helvetica,18,&H0014FF43,&H0018FF50,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:26.15,0:00:27.57,Bot,,0000,0000,0000,,¿Mataron a Choi Mujin? Dialogue: 0,0:00:26.15,0:00:27.57,Top,,0000,0000,0000,,Was Choi Mujin killed? Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:33.69,Bot,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:33.69,Top,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:34.99,Bot,,0000,0000,0000,,No estaba aquí. Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:34.99,Top,,0000,0000,0000,,He wasn't here. Dialogue: 0,0:00:39.70,0:00:40.70,Bot,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:39.70,0:00:40.70,Top,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:40.70,0:00:41.57,Bot,,0000,0000,0000,,Estamos bien. Dialogue: 0,0:00:40.70,0:00:41.57,Top,,0000,0000,0000,,We're fine. Dialogue: 0,0:00:42.95,0:00:44.12,Bot,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:00:42.95,0:00:44.12,Top,,0000,0000,0000,,Thank you. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:00:59.64,Bot,,0000,0000,0000,,Sooyeon. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:00:59.64,Top,,0000,0000,0000,,Ms. Kang. Dialogue: 0,0:00:59.64,0:01:00.64,Bot,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:00:59.64,0:01:00.64,Top,,0000,0000,0000,,Yes. Dialogue: 0,0:01:00.64,0:01:02.47,Bot,,0000,0000,0000,,¿Deberíamos prepararnos? Dialogue: 0,0:01:00.64,0:01:02.47,Top,,0000,0000,0000,,Should we prepare ourselves? Dialogue: 0,0:01:02.47,0:01:04.18,Bot,,0000,0000,0000,,No estamos relacionados Dialogue: 0,0:01:02.47,0:01:04.18,Top,,0000,0000,0000,,We are not Dialogue: 0,0:01:04.18,0:01:06.81,Bot,,0000,0000,0000,,con el gimnasio oficialmente.

Sep 25, 2022 15:40:46 63.35KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Verdana,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Verdana,18,&H00FFA6DE,&H00FFC7FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Verdana,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Verdana,18,&H00FBFFBF,&H00FFFFE5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:25.90,0:00:27.57,Top,,0000,0000,0000,,Do they kill Choi Mujin? Dialogue: 0,0:00:26.15,0:00:27.57,Bot,,0000,0000,0000,,¿Mataron a Choi Mujin? Dialogue: 0,0:00:31.78,0:00:33.69,Top,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:33.69,Bot,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:34.99,Bot,,0000,0000,0000,,No estaba aquí. Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:35.04,Top,,0000,0000,0000,,He wasn't at the gym. Dialogue: 0,0:00:39.58,0:00:41.83,Top,,0000,0000,0000,,No. We're doing fine. Dialogue: 0,0:00:39.70,0:00:40.70,Bot,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:40.70,0:00:41.57,Bot,,0000,0000,0000,,Estamos bien. Dialogue: 0,0:00:42.95,0:00:44.12,Bot,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:44.25,Top,,0000,0000,0000,,Thank you for checking. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:00:59.64,Bot,,0000,0000,0000,,Señorita Kang. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:00:59.22,Top,,0000,0000,0000,,Ms. Kang. Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:00.47,Top,,0000,0000,0000,,Hmm. Dialogue: 0,0:00:59.64,0:01:00.64,Bot,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:01:00.47,0:01:02.22,Top,,0000,0000,0000,,Should we prepare ourselves? Dialogue: 0,0:01:00.64,0:01:02.47,Bot,,0000,0000,0000,,¿Debemos prepararnos? Dialogue: 0,0:01:02.22,0:01:04.22,Top,,0000,0000,0000,,No, we should be fine. Dialogue: 0,0:01:02.47,0:01:04.18,Bot,,0000,0000,0000,,No tenemos Dialogue: 0,0:01:04.18,0:01:06.81,Bot,,0000,0000,0000,,ninguna relación oficial con el gimnasio. Dialogue: 0,0:01:04.23,0:01:06.81,Top,,0000,0000,0000,,There's no official connection to the gym.

Sep 25, 2022 15:40:46 76.87KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,CONSOLAS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,CONSOLAS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,CONSOLAS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,CONSOLAS,18,&H00A8F3FF,&H00CAFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:25.85,0:00:27.52,Top,,0000,0000,0000,,Do they kill Choi Mujin? Dialogue: 0,0:00:26.15,0:00:27.57,Bot,,0000,0000,0000,,¿Mataron a Choi Mujin? Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:33.65,Top,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:33.69,Bot,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:33.65,0:00:35.95,Top,,0000,0000,0000,,He wasn't at the gym. Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:34.99,Bot,,0000,0000,0000,,No estaba aquí. Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:39.53,Top,,0000,0000,0000,,[camera shutter clicking] Dialogue: 0,0:00:39.53,0:00:41.78,Top,,0000,0000,0000,,[Ms. Kang] No. We're doing fine. Dialogue: 0,0:00:39.70,0:00:40.70,Bot,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:40.70,0:00:41.57,Bot,,0000,0000,0000,,Estamos bien. Dialogue: 0,0:00:42.95,0:00:44.12,Bot,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:00:42.95,0:00:44.20,Top,,0000,0000,0000,,Thank you for checking. Dialogue: 0,0:00:58.05,0:00:59.18,Top,,0000,0000,0000,,[Mujin] Ms. Kang. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:00:59.64,Bot,,0000,0000,0000,,Sooyeon. Dialogue: 0,0:00:59.18,0:01:00.43,Top,,0000,0000,0000,,[Ms. Kang] Hmm. Dialogue: 0,0:00:59.64,0:01:00.64,Bot,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:02.18,Top,,0000,0000,0000,,[Mujin] Should we prepare ourselves? Dialogue: 0,0:01:00.64,0:01:02.47,Bot,,0000,0000,0000,,¿Deberíamos prepararnos? Dialogue: 0,0:01:02.18,0:01:04.18,Top,,0000,0000,0000,,[Ms. Kang] No, we should be fine. Dialogue: 0,0:01:02.47,0:01:04.18,Bot,,0000,0000,0000,,No estamos relacionados

Sep 25, 2022 15:40:46 76.88KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H00FFC7DA,&H00FFEFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:25.85,0:00:27.52,Top,,0000,0000,0000,,Do they kill Choi Mujin? Dialogue: 0,0:00:26.15,0:00:27.57,Bot,,0000,0000,0000,,¿Mataron a Choi Mujin? Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:33.65,Top,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:33.69,Bot,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:33.65,0:00:35.95,Top,,0000,0000,0000,,He wasn't at the gym. Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:34.99,Bot,,0000,0000,0000,,No estaba aquí. Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:39.53,Top,,0000,0000,0000,,[camera shutter clicking] Dialogue: 0,0:00:39.53,0:00:41.78,Top,,0000,0000,0000,,[Ms. Kang] No. We're doing fine. Dialogue: 0,0:00:39.70,0:00:40.70,Bot,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:00:40.70,0:00:41.57,Bot,,0000,0000,0000,,Estamos bien. Dialogue: 0,0:00:42.95,0:00:44.12,Bot,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:00:42.95,0:00:44.20,Top,,0000,0000,0000,,Thank you for checking. Dialogue: 0,0:00:58.05,0:00:59.18,Top,,0000,0000,0000,,[Mujin] Ms. Kang. Dialogue: 0,0:00:58.09,0:00:59.64,Bot,,0000,0000,0000,,Señorita Kang. Dialogue: 0,0:00:59.18,0:01:00.43,Top,,0000,0000,0000,,[Ms. Kang] Hmm. Dialogue: 0,0:00:59.64,0:01:00.64,Bot,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:02.18,Top,,0000,0000,0000,,[Mujin] Should we prepare ourselves? Dialogue: 0,0:01:00.64,0:01:02.47,Bot,,0000,0000,0000,,¿Debemos prepararnos? Dialogue: 0,0:01:02.18,0:01:04.18,Top,,0000,0000,0000,,[Ms. Kang] No, we should be fine. Dialogue: 0,0:01:02.47,0:01:04.18,Bot,,0000,0000,0000,,No tenemos

Sep 25, 2022 15:40:46 25.96KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:26,693 --> 00:00:27,693 Quítame las esposas. 3 00:00:30,905 --> 00:00:31,775 ¿Qué? 4 00:00:33,616 --> 00:00:35,986 ¿Aún no puedes vencerme en una pelea justa? 5 00:00:44,586 --> 00:00:46,916 Aún tienes esa mirada. 6 00:00:49,424 --> 00:00:51,594 Como si no le temieras a nada. 7 00:01:02,604 --> 00:01:03,984 Me gusta esta expresión. 8 00:01:09,527 --> 00:01:11,320 Mango no estaba. 9 00:01:11,321 --> 00:01:12,201 Comisario. 10 00:01:13,406 --> 00:01:15,282 No puedo comunicarme con Pildo.

Sep 25, 2022 15:40:46 34.31KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,18,&H00FFBD59,&H00FFE36B,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,18,&H00FAFCFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:27.57,Top,,0000,0000,0000,,Suéltame. Dialogue: 0,0:00:30.90,0:00:31.77,Top,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.98,Top,,0000,0000,0000,,¿Aún no puedes ganarme en una pelea justa? Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:46.91,Top,,0000,0000,0000,,Aún tienes esa mirada. Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:51.59,Top,,0000,0000,0000,,Como si no temieras a nada. Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:03.98,Top,,0000,0000,0000,,Esa expresión me gusta. Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:11.32,Top,,0000,0000,0000,,Mango no estaba. Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:12.20,Top,,0000,0000,0000,,Capitán. Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:15.28,Top,,0000,0000,0000,,No doy con el inspector Jeon. Dialogue: 0,0:01:15.28,0:01:17.11,Top,,0000,0000,0000,,Me pidió que buscara una ubicación. Dialogue: 0,0:01:17.11,0:01:18.07,Top,,0000,0000,0000,,¿Y? Dialogue: 0,0:01:18.07,0:01:20.36,Top,,0000,0000,0000,,Y su teléfono se apagó justo después. Dialogue: 0,0:01:31.04,0:01:32.46,Top,,0000,0000,0000,,¿Lo atrapasteis? Dialogue: 0,0:01:32.46,0:01:33.75,Top,,0000,0000,0000,,Cuánto tiempo, Gangjae. Dialogue: 0,0:01:38.26,0:01:39.89,Top,,0000,0000,0000,,Malditos idiotas. Dialogue: 0,0:01:42.06,0:01:43.52,Top,,0000,0000,0000,,Sabía que vendrías aquí. Dialogue: 0,0:01:45.52,0:01:50.24,Top,,0000,0000,0000,,No quería ir con las manos vacías,\Nasí que te estaba preparando un regalo. Dialogue: 0,0:01:46.02,0:01:50.24,Bot,,0000,0000,0000,,BOW RESTAURANT WELCOME Dialogue: 0,0:01:52.32,0:01:53.44,Top,,0000,0000,0000,,Mira aquí. Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:57.07,Top,,0000,0000,0000,,OH HYEJIN Dialogue: 0,0:02:03.20,0:02:04.91,Top,,0000,0000,0000,,Rápido.

Sep 25, 2022 15:40:46 25.47KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:26,693 --> 00:00:27,573 Suéltame. 3 00:00:30,905 --> 00:00:31,775 ¿Qué pasa? 4 00:00:33,616 --> 00:00:35,986 ¿Aún no puedes ganarme en una pelea justa? 5 00:00:44,586 --> 00:00:46,916 Aún tienes esa mirada. 6 00:00:49,424 --> 00:00:51,594 Como si no temieras a nada. 7 00:01:02,604 --> 00:01:03,984 Esa expresión me gusta. 8 00:01:09,527 --> 00:01:11,320 Mango no estaba. 9 00:01:11,321 --> 00:01:12,201 Capitán. 10 00:01:13,406 --> 00:01:15,282 No doy con el inspector Jeon.

Sep 25, 2022 15:40:46 66.62KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Helvetica,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Helvetica,18,&H003098FF,&H003AB6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Helvetica,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Helvetica,18,&H0014FF43,&H0018FF50,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:27.69,Bot,,0000,0000,0000,,Quítame las esposas. Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:27.57,Top,,0000,0000,0000,,Uncuff me. Dialogue: 0,0:00:30.90,0:00:31.77,Bot,,0000,0000,0000,,¿Qué? Dialogue: 0,0:00:30.90,0:00:31.77,Top,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.98,Bot,,0000,0000,0000,,¿Aún no puedes vencerme en una pelea justa? Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.98,Top,,0000,0000,0000,,You still can't beat me in a fair fight? Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:46.91,Bot,,0000,0000,0000,,Aún tienes esa mirada. Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:46.91,Top,,0000,0000,0000,,You still have that look in your eyes. Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:51.59,Bot,,0000,0000,0000,,Como si no le temieras a nada. Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:51.59,Top,,0000,0000,0000,,Like you fear nothing. Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:03.98,Bot,,0000,0000,0000,,Me gusta esta expresión. Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:03.98,Top,,0000,0000,0000,,This expression I like. Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:11.32,Bot,,0000,0000,0000,,Mango no estaba. Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:11.32,Top,,0000,0000,0000,,Mango wasn't there. Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:12.20,Bot,,0000,0000,0000,,Comisario. Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:12.20,Top,,0000,0000,0000,,Captain. Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:15.28,Bot,,0000,0000,0000,,No puedo comunicarme con Pildo. Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:15.28,Top,,0000,0000,0000,,I can't reach Detective Jeon. Dialogue: 0,0:01:15.28,0:01:17.11,Bot,,0000,0000,0000,,Me pidió que buscara una ubicación… Dialogue: 0,0:01:15.28,0:01:17.11,Top,,0000,0000,0000,,He asked me to look up a location… Dialogue: 0,0:01:17.11,0:01:18.07,Bot,,0000,0000,0000,,¿Y?

Sep 25, 2022 15:40:46 67.35KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Verdana,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Verdana,18,&H00FFA6DE,&H00FFC7FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Verdana,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Verdana,18,&H00FBFFBF,&H00FFFFE5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:26.60,0:00:27.64,Top,,0000,0000,0000,,Untie me. Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:27.57,Bot,,0000,0000,0000,,Suéltame. Dialogue: 0,0:00:30.82,0:00:31.82,Top,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:00:30.90,0:00:31.77,Bot,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.98,Bot,,0000,0000,0000,,¿Aún no puedes ganarme en una pelea justa? Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.98,Top,,0000,0000,0000,,You still can't beat me in a fair fight? Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:46.91,Bot,,0000,0000,0000,,Aún tienes esa mirada. Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:47.00,Top,,0000,0000,0000,,You still have that look in your eyes. Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:51.59,Bot,,0000,0000,0000,,Como si no temieras a nada. Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:51.22,Top,,0000,0000,0000,,Like you fear nothing. Dialogue: 0,0:01:02.14,0:01:03.85,Top,,0000,0000,0000,,Now, this look I like. Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:03.98,Bot,,0000,0000,0000,,Esa expresión me gusta. Dialogue: 0,0:01:09.06,0:01:11.27,Top,,0000,0000,0000,,Listen, Mango doesn't know anyone. Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:11.32,Bot,,0000,0000,0000,,Mango no estaba. Dialogue: 0,0:01:11.27,0:01:12.27,Top,,0000,0000,0000,,Captain. Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:12.20,Bot,,0000,0000,0000,,Capitán. Dialogue: 0,0:01:13.36,0:01:15.11,Top,,0000,0000,0000,,I can't reach Detective Jeon. Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:15.28,Bot,,0000,0000,0000,,No doy con el inspector Jeon. Dialogue: 0,0:01:15.11,0:01:17.20,Top,,0000,0000,0000,,He asked me to look up a location… Dialogue: 0,0:01:15.28,0:01:17.11,Bot,,0000,0000,0000,,Me pidió que buscara una ubicación. Dialogue: 0,0:01:17.11,0:01:18.07,Bot,,0000,0000,0000,,¿Y?

Sep 25, 2022 15:40:46 87.42KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,CONSOLAS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,CONSOLAS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,CONSOLAS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,CONSOLAS,18,&H00A8F3FF,&H00CAFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:26.56,0:00:27.60,Top,,0000,0000,0000,,Untie me. Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:27.69,Bot,,0000,0000,0000,,Quítame las esposas. Dialogue: 0,0:00:30.78,0:00:31.78,Top,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:00:30.90,0:00:31.77,Bot,,0000,0000,0000,,¿Qué? Dialogue: 0,0:00:33.57,0:00:35.94,Top,,0000,0000,0000,,You still can't beat me in a fair fight? Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.98,Bot,,0000,0000,0000,,¿Aún no puedes vencerme en una pelea justa? Dialogue: 0,0:00:44.54,0:00:46.96,Top,,0000,0000,0000,,You still have that look in your eyes. Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:46.91,Bot,,0000,0000,0000,,Aún tienes esa mirada. Dialogue: 0,0:00:49.38,0:00:51.18,Top,,0000,0000,0000,,Like you fear nothing. Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:51.59,Bot,,0000,0000,0000,,Como si no le temieras a nada. Dialogue: 0,0:00:54.76,0:00:57.10,Top,,0000,0000,0000,,[groaning] Dialogue: 0,0:00:58.64,0:00:59.68,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:03.81,Top,,0000,0000,0000,,[snickers] Now, this look I like. Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:03.98,Bot,,0000,0000,0000,,Me gusta esta expresión. Dialogue: 0,0:01:03.89,0:01:04.89,Top,,0000,0000,0000,,[Jiwoo groans] Dialogue: 0,0:01:05.73,0:01:06.69,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:01:09.02,0:01:11.14,Top,,0000,0000,0000,,[Daesoo] Listen, Mango doesn't know anyone. Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:11.32,Bot,,0000,0000,0000,,Mango no estaba. Dialogue: 0,0:01:11.23,0:01:12.23,Top,,0000,0000,0000,,[Gunpyeong] Captain. Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:12.20,Bot,,0000,0000,0000,,Comisario.

Sep 25, 2022 15:40:46 86.95KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H00FFC7DA,&H00FFEFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:26.56,0:00:27.60,Top,,0000,0000,0000,,Untie me. Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:27.57,Bot,,0000,0000,0000,,Suéltame. Dialogue: 0,0:00:30.78,0:00:31.78,Top,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:00:30.90,0:00:31.77,Bot,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:00:33.57,0:00:35.94,Top,,0000,0000,0000,,You still can't beat me in a fair fight? Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.98,Bot,,0000,0000,0000,,¿Aún no puedes ganarme en una pelea justa? Dialogue: 0,0:00:44.54,0:00:46.96,Top,,0000,0000,0000,,You still have that look in your eyes. Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:46.91,Bot,,0000,0000,0000,,Aún tienes esa mirada. Dialogue: 0,0:00:49.38,0:00:51.18,Top,,0000,0000,0000,,Like you fear nothing. Dialogue: 0,0:00:49.42,0:00:51.59,Bot,,0000,0000,0000,,Como si no temieras a nada. Dialogue: 0,0:00:54.76,0:00:57.10,Top,,0000,0000,0000,,[groaning] Dialogue: 0,0:00:58.64,0:00:59.68,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:03.81,Top,,0000,0000,0000,,[snickers] Now, this look I like. Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:03.98,Bot,,0000,0000,0000,,Esa expresión me gusta. Dialogue: 0,0:01:03.89,0:01:04.89,Top,,0000,0000,0000,,[Jiwoo groans] Dialogue: 0,0:01:05.73,0:01:06.69,Top,,0000,0000,0000,,[grunts] Dialogue: 0,0:01:09.02,0:01:11.14,Top,,0000,0000,0000,,[Daesoo] Listen, Mango doesn't know anyone. Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:11.32,Bot,,0000,0000,0000,,Mango no estaba. Dialogue: 0,0:01:11.23,0:01:12.23,Top,,0000,0000,0000,,[Gunpyeong] Captain. Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:12.20,Bot,,0000,0000,0000,,Capitán.

Sep 25, 2022 15:40:46 20.95KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:01:13,406 --> 00:01:14,486 Es seguro. 3 00:01:26,795 --> 00:01:27,745 Ve. 4 00:01:28,838 --> 00:01:30,758 ¿Estarás bien? 5 00:05:00,091 --> 00:05:01,761 ¿Qué se siente matar a alguien? 6 00:05:25,199 --> 00:05:26,119 Nunca… 7 00:05:27,577 --> 00:05:28,577 te… 8 00:05:29,662 --> 00:05:30,712 olvidarás… 9 00:05:31,998 --> 00:05:33,248 de mí. 10 00:06:56,082 --> 00:06:57,752 ¿Debo ir a que me interroguen?

Sep 25, 2022 15:40:46 29.2KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,18,&H00FFBD59,&H00FFE36B,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,18,&H00FAFCFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:14.48,Top,,0000,0000,0000,,Es seguro. Dialogue: 0,0:01:26.79,0:01:27.74,Top,,0000,0000,0000,,Vete. Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:30.75,Top,,0000,0000,0000,,¿Estarás bien? Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:01.76,Top,,0000,0000,0000,,¿Qué se siente al matar a alguien? Dialogue: 0,0:05:25.19,0:05:26.11,Top,,0000,0000,0000,,Nunca… Dialogue: 0,0:05:27.57,0:05:28.57,Top,,0000,0000,0000,,te… Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:30.71,Top,,0000,0000,0000,,olvidarás… Dialogue: 0,0:05:31.99,0:05:33.24,Top,,0000,0000,0000,,de mí. Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:57.75,Top,,0000,0000,0000,,¿Debo ir a que me interroguen? Dialogue: 0,0:07:02.67,0:07:03.67,Top,,0000,0000,0000,,¿Quieres un trago? Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:17.64,Top,,0000,0000,0000,,Es la primera nevada. Dialogue: 0,0:07:21.85,0:07:23.02,Top,,0000,0000,0000,,Hace frío. Dialogue: 0,0:07:24.69,0:07:25.78,Top,,0000,0000,0000,,¿Has comido? Dialogue: 0,0:07:30.90,0:07:32.40,Top,,0000,0000,0000,,¿Acaso comes alguna vez? Dialogue: 0,0:07:49.38,0:07:50.88,Top,,0000,0000,0000,,La decoración es muy tú. Dialogue: 0,0:07:56.05,0:07:57.47,Top,,0000,0000,0000,,Esta noche no es… Dialogue: 0,0:08:03.77,0:08:05.03,Top,,0000,0000,0000,,Esto está muy cargado. Dialogue: 0,0:08:09.15,0:08:11.23,Top,,0000,0000,0000,,No deberías estar sola en un día como hoy. Dialogue: 0,0:08:24.17,0:08:25.34,Top,,0000,0000,0000,,¿Te gusta la nieve? Dialogue: 0,0:08:31.17,0:08:32.71,Top,,0000,0000,0000,,Nunca me respondes. Dialogue: 0,0:08:34.97,0:08:36.72,Top,,0000,0000,0000,,¿Qué te gusta?

Sep 25, 2022 15:40:46 20.8KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:01:13,406 --> 00:01:14,486 Es seguro. 3 00:01:26,795 --> 00:01:27,745 Vete. 4 00:01:28,838 --> 00:01:30,758 ¿Estarás bien? 5 00:05:00,091 --> 00:05:01,761 ¿Qué se siente al matar a alguien? 6 00:05:25,199 --> 00:05:26,119 Nunca… 7 00:05:27,577 --> 00:05:28,577 te… 8 00:05:29,662 --> 00:05:30,712 olvidarás… 9 00:05:31,998 --> 00:05:33,248 de mí. 10 00:06:56,082 --> 00:06:57,752 ¿Debo ir a que me interroguen?

Sep 25, 2022 15:40:46 53.43KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Helvetica,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Helvetica,18,&H003098FF,&H003AB6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Helvetica,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Helvetica,18,&H0014FF43,&H0018FF50,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:14.48,Bot,,0000,0000,0000,,Es seguro. Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:14.48,Top,,0000,0000,0000,,This is safe. Dialogue: 0,0:01:26.79,0:01:27.74,Bot,,0000,0000,0000,,Ve. Dialogue: 0,0:01:26.79,0:01:27.74,Top,,0000,0000,0000,,Go. Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:30.75,Bot,,0000,0000,0000,,¿Estarás bien? Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:30.75,Top,,0000,0000,0000,,Will you be okay? Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:01.76,Bot,,0000,0000,0000,,¿Qué se siente matar a alguien? Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:01.76,Top,,0000,0000,0000,,How does it feel to kill a person? Dialogue: 0,0:05:25.19,0:05:26.11,Bot,,0000,0000,0000,,Nunca… Dialogue: 0,0:05:25.19,0:05:26.11,Top,,0000,0000,0000,,You will Dialogue: 0,0:05:27.57,0:05:28.57,Bot,,0000,0000,0000,,te… Dialogue: 0,0:05:27.57,0:05:28.57,Top,,0000,0000,0000,,never Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:30.71,Bot,,0000,0000,0000,,olvidarás… Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:30.71,Top,,0000,0000,0000,,ever Dialogue: 0,0:05:31.99,0:05:33.24,Bot,,0000,0000,0000,,de mí. Dialogue: 0,0:05:31.99,0:05:33.24,Top,,0000,0000,0000,,forget me. Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:57.75,Bot,,0000,0000,0000,,¿Debo ir a que me interroguen? Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:57.75,Top,,0000,0000,0000,,Do I need to go in for questioning? Dialogue: 0,0:07:02.67,0:07:03.67,Bot,,0000,0000,0000,,¿Quieres un trago? Dialogue: 0,0:07:02.67,0:07:03.67,Top,,0000,0000,0000,,Want a drink? Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:17.64,Bot,,0000,0000,0000,,Es la primera nevada.

Sep 25, 2022 15:40:46 54.63KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Verdana,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Verdana,18,&H00FFA6DE,&H00FFC7FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Verdana,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Verdana,18,&H00FBFFBF,&H00FFFFE5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:14.48,Bot,,0000,0000,0000,,Es seguro. Dialogue: 0,0:01:13.49,0:01:14.53,Top,,0000,0000,0000,,This is safe. Dialogue: 0,0:01:26.79,0:01:27.74,Bot,,0000,0000,0000,,Vete. Dialogue: 0,0:01:26.79,0:01:27.79,Top,,0000,0000,0000,,Go on. Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:30.91,Top,,0000,0000,0000,,Sir, will you be okay on your own? Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:30.75,Bot,,0000,0000,0000,,¿Estarás bien? Dialogue: 0,0:04:59.96,0:05:01.79,Top,,0000,0000,0000,,How does it feel to be a killer? Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:01.76,Bot,,0000,0000,0000,,¿Qué se siente al matar a alguien? Dialogue: 0,0:05:04.59,0:05:05.50,Top,,0000,0000,0000,,Shh. Dialogue: 0,0:05:25.07,0:05:26.37,Top,,0000,0000,0000,,And you will… Dialogue: 0,0:05:25.19,0:05:26.11,Bot,,0000,0000,0000,,Nunca… Dialogue: 0,0:05:27.41,0:05:29.61,Top,,0000,0000,0000,,never ever… Dialogue: 0,0:05:27.57,0:05:28.57,Bot,,0000,0000,0000,,te… Dialogue: 0,0:05:29.62,0:05:31.28,Top,,0000,0000,0000,,be able… Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:30.71,Bot,,0000,0000,0000,,olvidarás… Dialogue: 0,0:05:31.28,0:05:33.28,Top,,0000,0000,0000,,…to forget me. Dialogue: 0,0:05:31.99,0:05:33.24,Bot,,0000,0000,0000,,de mí. Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:57.75,Bot,,0000,0000,0000,,¿Debo ir a que me interroguen? Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:57.79,Top,,0000,0000,0000,,Do I need to go now for questioning? Dialogue: 0,0:07:02.67,0:07:03.67,Bot,,0000,0000,0000,,¿Quieres un trago? Dialogue: 0,0:07:02.71,0:07:03.71,Top,,0000,0000,0000,,Wanna drink?

Sep 25, 2022 15:40:46 74.22KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,CONSOLAS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,CONSOLAS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,CONSOLAS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,CONSOLAS,18,&H00A8F3FF,&H00CAFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:35.15,Top,,0000,0000,0000,,[breathing heavily] Dialogue: 0,0:00:39.08,0:00:40.87,Top,,0000,0000,0000,,[horn honking] Dialogue: 0,0:01:07.52,0:01:09.64,Top,,0000,0000,0000,,[breathes heavily] Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:14.48,Bot,,0000,0000,0000,,Es seguro. Dialogue: 0,0:01:13.44,0:01:14.48,Top,,0000,0000,0000,,This is safe. Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:19.54,Top,,0000,0000,0000,,[sniffs] Dialogue: 0,0:01:26.75,0:01:27.75,Top,,0000,0000,0000,,Go on. Dialogue: 0,0:01:26.79,0:01:27.74,Bot,,0000,0000,0000,,Ve. Dialogue: 0,0:01:28.75,0:01:30.87,Top,,0000,0000,0000,,[Taeju] Sir, will you be okay on your own? Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:30.75,Bot,,0000,0000,0000,,¿Estarás bien? Dialogue: 0,0:01:33.67,0:01:36.88,Top,,0000,0000,0000,,-[retreating footsteps]\N-[car door opens] Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:37.92,Top,,0000,0000,0000,,[car door closes] Dialogue: 0,0:01:39.14,0:01:41.14,Top,,0000,0000,0000,,[engine revving] Dialogue: 0,0:01:44.35,0:01:46.52,Top,,0000,0000,0000,,[dramatic music] Dialogue: 0,0:01:50.27,0:01:51.48,Top,,0000,0000,0000,,[gunshots] Dialogue: 0,0:01:51.48,0:01:53.27,Top,,0000,0000,0000,,[groans] Dialogue: 0,0:01:53.27,0:01:54.31,Top,,0000,0000,0000,,[chokes] Dialogue: 0,0:02:01.53,0:02:03.66,Top,,0000,0000,0000,,[Mujin breathing heavily] Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:11.67,Top,,0000,0000,0000,,[groaning] Dialogue: 0,0:02:11.67,0:02:13.63,Top,,0000,0000,0000,,[panting]

Sep 25, 2022 15:40:46 74.1KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H00FFC7DA,&H00FFEFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:35.15,Top,,0000,0000,0000,,[breathing heavily] Dialogue: 0,0:00:39.08,0:00:40.87,Top,,0000,0000,0000,,[horn honking] Dialogue: 0,0:01:07.52,0:01:09.64,Top,,0000,0000,0000,,[breathes heavily] Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:14.48,Bot,,0000,0000,0000,,Es seguro. Dialogue: 0,0:01:13.44,0:01:14.48,Top,,0000,0000,0000,,This is safe. Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:19.54,Top,,0000,0000,0000,,[sniffs] Dialogue: 0,0:01:26.75,0:01:27.75,Top,,0000,0000,0000,,Go on. Dialogue: 0,0:01:26.79,0:01:27.74,Bot,,0000,0000,0000,,Vete. Dialogue: 0,0:01:28.75,0:01:30.87,Top,,0000,0000,0000,,[Taeju] Sir, will you be okay on your own? Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:30.75,Bot,,0000,0000,0000,,¿Estarás bien? Dialogue: 0,0:01:33.67,0:01:36.88,Top,,0000,0000,0000,,-[retreating footsteps]\N-[car door opens] Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:37.92,Top,,0000,0000,0000,,[car door closes] Dialogue: 0,0:01:39.14,0:01:41.14,Top,,0000,0000,0000,,[engine revving] Dialogue: 0,0:01:44.35,0:01:46.52,Top,,0000,0000,0000,,[dramatic music] Dialogue: 0,0:01:50.27,0:01:51.48,Top,,0000,0000,0000,,[gunshots] Dialogue: 0,0:01:51.48,0:01:53.27,Top,,0000,0000,0000,,[groans] Dialogue: 0,0:01:53.27,0:01:54.31,Top,,0000,0000,0000,,[chokes] Dialogue: 0,0:02:01.53,0:02:03.66,Top,,0000,0000,0000,,[Mujin breathing heavily] Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:11.67,Top,,0000,0000,0000,,[groaning] Dialogue: 0,0:02:11.67,0:02:13.63,Top,,0000,0000,0000,,[panting]

Sep 25, 2022 15:40:46 22.45KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:28,611 --> 00:00:30,195 SONG JOONSU 3 00:00:30,196 --> 00:00:31,530 Donghoon… No. 4 00:00:31,531 --> 00:00:34,074 Joonsu no era miembro de la organización. 5 00:00:34,075 --> 00:00:35,784 SONG JOONSU, ANTINARCÓTICOS 6 00:00:35,785 --> 00:00:36,995 Era policía. 7 00:00:47,213 --> 00:00:48,343 Pildo. 8 00:00:52,761 --> 00:00:54,511 ¿Cómo está el comisario? 9 00:00:54,512 --> 00:00:56,680 Aún lo están operando. 10 00:00:56,681 --> 00:00:57,971 Pasaron más de cuatro horas.

Sep 25, 2022 15:40:46 30.82KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,18,&H00FFBD59,&H00FFE36B,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,18,&H00FAFCFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:29.53,Bot,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:30.19,Top,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU Dialogue: 0,0:00:29.61,0:00:32.62,Bot,,0000,0000,0000,,WIFE, KIM JEONGA DAUGHTER, SONG JIWOO Dialogue: 0,0:00:30.19,0:00:31.53,Top,,0000,0000,0000,,Donghoon… No. Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:34.07,Top,,0000,0000,0000,,Joonsu no era miembro de la organización. Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:35.78,Top,,0000,0000,0000,,UNIDAD DE INVESTIGACIÓN DE DROGAS Dialogue: 0,0:00:34.40,0:00:37.40,Bot,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU, INCHANG DRUG INVESTIGATION UNIT Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:36.99,Top,,0000,0000,0000,,Era policía. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:48.34,Top,,0000,0000,0000,,Pildo. Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:54.51,Top,,0000,0000,0000,,¿Cómo está el capitán? Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:56.68,Top,,0000,0000,0000,,Sigue en cirugía. Dialogue: 0,0:00:56.68,0:00:57.97,Top,,0000,0000,0000,,Pasaron más de cuatro horas. Dialogue: 0,0:01:09.81,0:01:11.27,Top,,0000,0000,0000,,Lo traje a casa anoche. Dialogue: 0,0:01:12.94,0:01:15.36,Top,,0000,0000,0000,,Parecía nervioso,\Nasí que me ofrecí a quedarme con él. Dialogue: 0,0:01:18.41,0:01:21.92,Top,,0000,0000,0000,,Sé que Choi Mujin estuvo detrás de esto,\Npero no sé por qué. Dialogue: 0,0:01:23.75,0:01:25.21,Top,,0000,0000,0000,,¿Por qué el capitán? Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Top,,0000,0000,0000,,Atraparemos al agresor. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:31.29,Top,,0000,0000,0000,,El capitán le disparó. Dialogue: 0,0:01:32.55,0:01:34.59,Top,,0000,0000,0000,,Había sangre y huellas en la escena. Dialogue: 0,0:01:40.35,0:01:41.52,Top,,0000,0000,0000,,¿Por qué estás pálida? Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:46.51,Top,,0000,0000,0000,,No dormí bien.

Sep 25, 2022 15:40:46 21.95KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:28,611 --> 00:00:30,195 SONG JOONSU 3 00:00:30,196 --> 00:00:31,530 Donghoon… No. 4 00:00:31,531 --> 00:00:34,074 Joonsu no era miembro de la organización. 5 00:00:34,075 --> 00:00:35,784 UNIDAD DE INVESTIGACIÓN DE DROGAS 6 00:00:35,785 --> 00:00:36,995 Era policía. 7 00:00:47,213 --> 00:00:48,343 Pildo. 8 00:00:52,761 --> 00:00:54,511 ¿Cómo está el capitán? 9 00:00:54,512 --> 00:00:56,680 Sigue en cirugía. 10 00:00:56,681 --> 00:00:57,971 Pasaron más de cuatro horas.

Sep 25, 2022 15:40:46 57.01KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Helvetica,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Helvetica,18,&H003098FF,&H003AB6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Helvetica,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Helvetica,18,&H0014FF43,&H0018FF50,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:30.19,Bot,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:29.53,Top,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU Dialogue: 0,0:00:30.19,0:00:31.53,Bot,,0000,0000,0000,,Donghoon… No. Dialogue: 0,0:00:30.19,0:00:31.44,Top,,0000,0000,0000,,Donghoon… No. Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:34.07,Bot,,0000,0000,0000,,Joonsu no era miembro de la organización. Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:33.99,Top,,0000,0000,0000,,Joonsu was not a member\Nof the organization. Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:35.78,Bot,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU, ANTINARCÓTICOS Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:35.69,Top,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU,\NINCHANG DRUG INVESTIGATION UNIT Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:36.99,Bot,,0000,0000,0000,,Era policía. Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:36.99,Top,,0000,0000,0000,,He was a cop. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:48.34,Bot,,0000,0000,0000,,Pildo. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:48.34,Top,,0000,0000,0000,,Pildo. Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:54.51,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cómo está el comisario? Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:53.85,Top,,0000,0000,0000,,How's Captain? Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:56.68,Bot,,0000,0000,0000,,Aún lo están operando. Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:55.93,Top,,0000,0000,0000,,He's still in surgery. Dialogue: 0,0:00:56.68,0:00:57.97,Bot,,0000,0000,0000,,Pasaron más de cuatro horas. Dialogue: 0,0:00:56.68,0:00:57.97,Top,,0000,0000,0000,,It's been over four hours. Dialogue: 0,0:01:09.81,0:01:11.27,Bot,,0000,0000,0000,,Lo llevé a la casa anoche. Dialogue: 0,0:01:09.81,0:01:11.27,Top,,0000,0000,0000,,I brought him home last night. Dialogue: 0,0:01:12.94,0:01:15.65,Bot,,0000,0000,0000,,Parecía nervioso, así que me\Nofrecí a quedarme con él, pero…

Sep 25, 2022 15:40:46 57.59KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Verdana,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Verdana,18,&H00FFA6DE,&H00FFC7FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Verdana,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Verdana,18,&H00FBFFBF,&H00FFFFE5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:30.19,Bot,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU Dialogue: 0,0:00:28.65,0:00:30.15,Top,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU Dialogue: 0,0:00:30.15,0:00:31.90,Top,,0000,0000,0000,,Donghoon… No. Dialogue: 0,0:00:30.19,0:00:31.53,Bot,,0000,0000,0000,,Donghoon… No. Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:34.07,Bot,,0000,0000,0000,,Joonsu no era miembro de la organización. Dialogue: 0,0:00:31.90,0:00:33.86,Top,,0000,0000,0000,,Joonsu was undercover. Dialogue: 0,0:00:33.86,0:00:35.74,Top,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU, INCHANG DRUG INVESTIGATION UNIT Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:35.78,Bot,,0000,0000,0000,,UNIDAD DE INVESTIGACIÓN DE DROGAS Dialogue: 0,0:00:35.74,0:00:37.45,Top,,0000,0000,0000,,He was our agent… Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:36.99,Bot,,0000,0000,0000,,Era policía. Dialogue: 0,0:00:46.92,0:00:47.76,Top,,0000,0000,0000,,Hey. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:48.34,Bot,,0000,0000,0000,,Pildo. Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:54.51,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cómo está el capitán? Dialogue: 0,0:00:52.80,0:00:54.55,Top,,0000,0000,0000,,How's the Captain? Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:56.68,Bot,,0000,0000,0000,,Sigue en cirugía. Dialogue: 0,0:00:54.55,0:00:56.59,Top,,0000,0000,0000,,He's still in surgery. Dialogue: 0,0:00:56.59,0:00:58.09,Top,,0000,0000,0000,,For four hours now. Dialogue: 0,0:00:56.68,0:00:57.97,Bot,,0000,0000,0000,,Pasaron más de cuatro horas. Dialogue: 0,0:01:09.73,0:01:11.39,Top,,0000,0000,0000,,I brought him home last night. Dialogue: 0,0:01:09.81,0:01:11.27,Bot,,0000,0000,0000,,Lo traje a casa anoche. Dialogue: 0,0:01:12.86,0:01:15.58,Top,,0000,0000,0000,,He seemed nervous, so I\Noffered to stay, but he said no.

Sep 25, 2022 15:40:46 70.83KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,CONSOLAS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,CONSOLAS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,CONSOLAS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,CONSOLAS,18,&H00A8F3FF,&H00CAFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:28.61,Top,,0000,0000,0000,,[paper rustling] Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:30.19,Bot,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:30.11,Top,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:31.86,Top,,0000,0000,0000,,[Cha Giho] Donghoon… No. Dialogue: 0,0:00:30.19,0:00:31.53,Bot,,0000,0000,0000,,Donghoon… No. Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:34.07,Bot,,0000,0000,0000,,Joonsu no era miembro de la organización. Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:33.82,Top,,0000,0000,0000,,Joonsu was undercover. Dialogue: 0,0:00:33.82,0:00:35.70,Top,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU, INCHANG DRUG INVESTIGATION UNIT Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:35.78,Bot,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU, ANTINARCÓTICOS Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:37.49,Top,,0000,0000,0000,,He was our agent… Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:36.99,Bot,,0000,0000,0000,,Era policía. Dialogue: 0,0:00:37.49,0:00:41.61,Top,,0000,0000,0000,,["My Name" playing] Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:47.71,Top,,0000,0000,0000,,[Jiwoo] Hey. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:48.34,Bot,,0000,0000,0000,,Pildo. Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:54.51,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cómo está el comisario? Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:54.51,Top,,0000,0000,0000,,How's the Captain? Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:56.68,Bot,,0000,0000,0000,,Aún lo están operando. Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:56.55,Top,,0000,0000,0000,,[Pildo] He's still in surgery. Dialogue: 0,0:00:56.55,0:00:58.05,Top,,0000,0000,0000,,For four hours now. Dialogue: 0,0:00:56.68,0:00:57.97,Bot,,0000,0000,0000,,Pasaron más de cuatro horas.

Sep 25, 2022 15:40:46 70.34KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H00FFC7DA,&H00FFEFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:28.61,Top,,0000,0000,0000,,[paper rustling] Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:30.19,Bot,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:30.11,Top,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU Dialogue: 0,0:00:30.11,0:00:31.86,Top,,0000,0000,0000,,[Cha Giho] Donghoon… No. Dialogue: 0,0:00:30.19,0:00:31.53,Bot,,0000,0000,0000,,Donghoon… No. Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:34.07,Bot,,0000,0000,0000,,Joonsu no era miembro de la organización. Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:33.82,Top,,0000,0000,0000,,Joonsu was undercover. Dialogue: 0,0:00:33.82,0:00:35.70,Top,,0000,0000,0000,,SONG JOONSU, INCHANG DRUG INVESTIGATION UNIT Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:35.78,Bot,,0000,0000,0000,,UNIDAD DE INVESTIGACIÓN DE DROGAS Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:37.49,Top,,0000,0000,0000,,He was our agent… Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:36.99,Bot,,0000,0000,0000,,Era policía. Dialogue: 0,0:00:37.49,0:00:41.61,Top,,0000,0000,0000,,["My Name" playing] Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:47.71,Top,,0000,0000,0000,,[Jiwoo] Hey. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:48.34,Bot,,0000,0000,0000,,Pildo. Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:54.51,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cómo está el capitán? Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:54.51,Top,,0000,0000,0000,,How's the Captain? Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:56.68,Bot,,0000,0000,0000,,Sigue en cirugía. Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:56.55,Top,,0000,0000,0000,,[Pildo] He's still in surgery. Dialogue: 0,0:00:56.55,0:00:58.05,Top,,0000,0000,0000,,For four hours now. Dialogue: 0,0:00:56.68,0:00:57.97,Bot,,0000,0000,0000,,Pasaron más de cuatro horas.

Sep 25, 2022 15:40:46 19.14KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:35,035 --> 00:00:36,115 ¿Cómo te llamas? 3 00:00:43,793 --> 00:00:45,553 ¿Cuál es tu nombre real? 4 00:01:04,731 --> 00:01:05,821 Transmítele mi mensaje. 5 00:01:40,683 --> 00:01:42,063 No necesito una abogada. 6 00:01:45,730 --> 00:01:47,230 No vine a representarte. 7 00:01:51,277 --> 00:01:53,357 Mujin me pidió que te transmitiera un mensaje. 8 00:01:57,242 --> 00:01:59,372 No dejaré que vayas a la cárcel. 9 00:02:03,665 --> 00:02:04,705 Ven conmigo. 10 00:02:15,218 --> 00:02:16,388 Te lastimaron mucho.

Sep 25, 2022 15:40:46 27.33KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Arial,18,&H00FFBD59,&H00FFE36B,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Arial,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Arial,18,&H00FAFCFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:36.11,Top,,0000,0000,0000,,¿Cómo te llamas? Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.55,Top,,0000,0000,0000,,¿Cuál es tu nombre real? Dialogue: 0,0:01:04.73,0:01:05.82,Top,,0000,0000,0000,,Transmite mi mensaje. Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:42.06,Top,,0000,0000,0000,,No necesito un abogado. Dialogue: 0,0:01:45.73,0:01:47.23,Top,,0000,0000,0000,,No vine a representarte. Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:53.35,Top,,0000,0000,0000,,El señor Choi me pidió\Nque te diera un mensaje. Dialogue: 0,0:01:57.24,0:01:59.37,Top,,0000,0000,0000,,No dejaré que vayas a prisión. Dialogue: 0,0:02:03.66,0:02:04.70,Top,,0000,0000,0000,,Ven a mí. Dialogue: 0,0:02:15.21,0:02:16.38,Top,,0000,0000,0000,,Te han hecho mucho daño. Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:25.31,Top,,0000,0000,0000,,Mi clienta necesita atención médica. Dialogue: 0,0:02:25.31,0:02:27.10,Top,,0000,0000,0000,,¿Atención médica? Dialogue: 0,0:02:27.10,0:02:30.56,Top,,0000,0000,0000,,Nuestro capitán sigue inconsciente. Dialogue: 0,0:02:30.56,0:02:32.40,Top,,0000,0000,0000,,¿Debería presentar una queja formal? Dialogue: 0,0:02:32.40,0:02:35.52,Top,,0000,0000,0000,,Preocúpate por ti antes que por tu cliente. Dialogue: 0,0:02:35.53,0:02:37.37,Top,,0000,0000,0000,,Deberías reducir tus pérdidas. Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:42.28,Top,,0000,0000,0000,,Tráeme documentos sobre Dongcheon,\Ny solicitaremos una mitigación. Dialogue: 0,0:02:42.28,0:02:45.28,Top,,0000,0000,0000,,Los periodistas quieren saber qué pasó. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:51.58,Top,,0000,0000,0000,,Si decimos que hay un topo\Nde Dongcheon en Narcóticos, Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:52.91,Top,,0000,0000,0000,,saldría en todas las noticias. Dialogue: 0,0:03:10.10,0:03:11.51,Top,,0000,0000,0000,,POLICÍA METROPOLITANA DE INCHANG Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:40.17,Top,,0000,0000,0000,,Se fue al hospital.

Sep 25, 2022 15:40:46 20.29KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:35,035 --> 00:00:36,115 ¿Cómo te llamas? 3 00:00:43,793 --> 00:00:45,553 ¿Cuál es tu nombre real? 4 00:01:04,731 --> 00:01:05,821 Transmite mi mensaje. 5 00:01:40,683 --> 00:01:42,063 No necesito un abogado. 6 00:01:45,730 --> 00:01:47,230 No vine a representarte. 7 00:01:51,277 --> 00:01:53,357 El señor Choi me pidió que te diera un mensaje. 8 00:01:57,242 --> 00:01:59,372 No dejaré que vayas a prisión. 9 00:02:03,665 --> 00:02:04,705 Ven a mí. 10 00:02:15,218 --> 00:02:16,388 Te han hecho mucho daño.

Sep 25, 2022 15:40:46 52.19KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Helvetica,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Helvetica,18,&H003098FF,&H003AB6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Helvetica,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Helvetica,18,&H0014FF43,&H0018FF50,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:36.11,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cómo te llamas? Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:36.11,Top,,0000,0000,0000,,What's your name? Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.55,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cuál es tu nombre real? Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.55,Top,,0000,0000,0000,,What's your real name? Dialogue: 0,0:01:04.73,0:01:05.82,Bot,,0000,0000,0000,,Transmítele mi mensaje. Dialogue: 0,0:01:04.73,0:01:05.82,Top,,0000,0000,0000,,Relay my message. Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:42.06,Bot,,0000,0000,0000,,No necesito una abogada. Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:42.06,Top,,0000,0000,0000,,I don't need a lawyer. Dialogue: 0,0:01:45.73,0:01:47.23,Bot,,0000,0000,0000,,No vine a representarte. Dialogue: 0,0:01:45.73,0:01:47.23,Top,,0000,0000,0000,,I'm not here to represent you. Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:53.35,Bot,,0000,0000,0000,,Mujin me pidió\Nque te transmitiera un mensaje. Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:53.35,Top,,0000,0000,0000,,Mr. Choi asked me to relay a message. Dialogue: 0,0:01:57.24,0:01:59.37,Bot,,0000,0000,0000,,No dejaré que vayas a la cárcel. Dialogue: 0,0:01:57.24,0:01:59.37,Top,,0000,0000,0000,,I will not let you go to prison. Dialogue: 0,0:02:03.66,0:02:04.70,Bot,,0000,0000,0000,,Ven conmigo. Dialogue: 0,0:02:03.66,0:02:04.70,Top,,0000,0000,0000,,Come to me. Dialogue: 0,0:02:15.21,0:02:16.38,Bot,,0000,0000,0000,,Te lastimaron mucho. Dialogue: 0,0:02:15.21,0:02:16.38,Top,,0000,0000,0000,,You were hurt badly. Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:25.23,Bot,,0000,0000,0000,,Mi clienta necesita atención médica. Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:25.23,Top,,0000,0000,0000,,My client needs medical attention. Dialogue: 0,0:02:25.31,0:02:26.19,Bot,,0000,0000,0000,,¿Atención médica?

Sep 25, 2022 15:40:46 53.29KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Verdana,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Verdana,18,&H00FFA6DE,&H00FFC7FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Verdana,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Verdana,18,&H00FBFFBF,&H00FFFFE5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:34.95,0:00:36.12,Top,,0000,0000,0000,,What's your name? Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:36.11,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cómo te llamas? Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.55,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cuál es tu nombre real? Dialogue: 0,0:00:43.83,0:00:45.49,Top,,0000,0000,0000,,What's your actual name? Dialogue: 0,0:01:04.60,0:01:05.89,Top,,0000,0000,0000,,Send my message. Dialogue: 0,0:01:04.73,0:01:05.82,Bot,,0000,0000,0000,,Transmite mi mensaje. Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:42.06,Bot,,0000,0000,0000,,No necesito un abogado. Dialogue: 0,0:01:40.72,0:01:42.09,Top,,0000,0000,0000,,I don't need you. Dialogue: 0,0:01:45.56,0:01:47.19,Top,,0000,0000,0000,,I'm not here to help you. Dialogue: 0,0:01:45.73,0:01:47.23,Bot,,0000,0000,0000,,No vine a representarte. Dialogue: 0,0:01:51.19,0:01:53.49,Top,,0000,0000,0000,,Mr. Choi asked me to give you a message. Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:53.35,Bot,,0000,0000,0000,,El señor Choi me pidió\Nque te diera un mensaje. Dialogue: 0,0:01:57.15,0:01:59.44,Top,,0000,0000,0000,,You won't end up in prison, I promise. Dialogue: 0,0:01:57.24,0:01:59.37,Bot,,0000,0000,0000,,No dejaré que vayas a prisión. Dialogue: 0,0:02:03.58,0:02:04.75,Top,,0000,0000,0000,,Come back to me. Dialogue: 0,0:02:03.66,0:02:04.70,Bot,,0000,0000,0000,,Ven a mí. Dialogue: 0,0:02:15.13,0:02:16.42,Top,,0000,0000,0000,,You were hurt. Dialogue: 0,0:02:15.21,0:02:16.38,Bot,,0000,0000,0000,,Te han hecho mucho daño. Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:25.31,Bot,,0000,0000,0000,,Mi clienta necesita atención médica. Dialogue: 0,0:02:23.39,0:02:25.31,Top,,0000,0000,0000,,My client needs medical help. Dialogue: 0,0:02:25.31,0:02:27.10,Bot,,0000,0000,0000,,¿Atención médica?

Sep 25, 2022 15:40:46 78.5KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,CONSOLAS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,CONSOLAS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,CONSOLAS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,CONSOLAS,18,&H00A8F3FF,&H00CAFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:24.48,Top,,0000,0000,0000,,[somber music] Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:36.07,Top,,0000,0000,0000,,[Pildo] What's your name? Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:36.11,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cómo te llamas? Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.55,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cuál es tu nombre real? Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.46,Top,,0000,0000,0000,,What's your actual name? Dialogue: 0,0:01:00.97,0:01:02.05,Top,,0000,0000,0000,,[sighs] Dialogue: 0,0:01:04.56,0:01:05.86,Top,,0000,0000,0000,,Send my message. Dialogue: 0,0:01:04.73,0:01:05.82,Bot,,0000,0000,0000,,Transmítele mi mensaje. Dialogue: 0,0:01:14.24,0:01:15.87,Top,,0000,0000,0000,,[breathes deeply] Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:21.71,Top,,0000,0000,0000,,[groans] Dialogue: 0,0:01:24.12,0:01:26.33,Top,,0000,0000,0000,,[machine beeping] Dialogue: 0,0:01:28.71,0:01:31.30,Top,,0000,0000,0000,,[breathes heavily] Dialogue: 0,0:01:33.63,0:01:35.21,Top,,0000,0000,0000,,[groans] Dialogue: 0,0:01:35.22,0:01:37.51,Top,,0000,0000,0000,,[panting] Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:42.06,Bot,,0000,0000,0000,,No necesito una abogada. Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:42.06,Top,,0000,0000,0000,,I don't need you. Dialogue: 0,0:01:45.52,0:01:47.15,Top,,0000,0000,0000,,I'm not here to help you. Dialogue: 0,0:01:45.73,0:01:47.23,Bot,,0000,0000,0000,,No vine a representarte. Dialogue: 0,0:01:51.15,0:01:53.45,Top,,0000,0000,0000,,Mr. Choi asked me to give you a message. Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:53.35,Bot,,0000,0000,0000,,Mujin me pidió\Nque te transmitiera un mensaje.

Sep 25, 2022 15:40:46 78.44KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,18,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,18,&H0019FFAB,&H001EFFCD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,18,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,18,&H00FFC7DA,&H00FFEFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Bot,,0000,0000,0000,,UNA SERIE DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.00,Top,,0000,0000,0000,,[theme music] Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:24.48,Top,,0000,0000,0000,,[somber music] Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:36.07,Top,,0000,0000,0000,,[Pildo] What's your name? Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:36.11,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cómo te llamas? Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.55,Bot,,0000,0000,0000,,¿Cuál es tu nombre real? Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.46,Top,,0000,0000,0000,,What's your actual name? Dialogue: 0,0:01:00.97,0:01:02.05,Top,,0000,0000,0000,,[sighs] Dialogue: 0,0:01:04.56,0:01:05.86,Top,,0000,0000,0000,,Send my message. Dialogue: 0,0:01:04.73,0:01:05.82,Bot,,0000,0000,0000,,Transmite mi mensaje. Dialogue: 0,0:01:14.24,0:01:15.87,Top,,0000,0000,0000,,[breathes deeply] Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:21.71,Top,,0000,0000,0000,,[groans] Dialogue: 0,0:01:24.12,0:01:26.33,Top,,0000,0000,0000,,[machine beeping] Dialogue: 0,0:01:28.71,0:01:31.30,Top,,0000,0000,0000,,[breathes heavily] Dialogue: 0,0:01:33.63,0:01:35.21,Top,,0000,0000,0000,,[groans] Dialogue: 0,0:01:35.22,0:01:37.51,Top,,0000,0000,0000,,[panting] Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:42.06,Bot,,0000,0000,0000,,No necesito un abogado. Dialogue: 0,0:01:40.68,0:01:42.06,Top,,0000,0000,0000,,I don't need you. Dialogue: 0,0:01:45.52,0:01:47.15,Top,,0000,0000,0000,,I'm not here to help you. Dialogue: 0,0:01:45.73,0:01:47.23,Bot,,0000,0000,0000,,No vine a representarte. Dialogue: 0,0:01:51.15,0:01:53.45,Top,,0000,0000,0000,,Mr. Choi asked me to give you a message. Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:53.35,Bot,,0000,0000,0000,,El señor Choi me pidió\Nque te diera un mensaje.