Back to subtitle list

My Name (Undercover) - First Season Romanian Subtitles

 My Name (Undercover) - First Season

Series Info:

Released: 15 Oct 2021
Runtime: N/A
Genre: Action, Crime, Drama
Director: N/A
Actors: Ahn Bo-Hyun, So-hee Han, Yull Jang
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

The story about a woman who joins an organized crime ring and infiltrates the police as an undercover agent in order to find out the truth about her father's death.

Sep 25, 2022 19:51:43 Barel Romanian 43

Release Name:

My.Name.S01.DUBBED.WEBRip.x264-ION10.29_Romanian

Release Info:

Complete S01. Original; No changes.  
Download Subtitles
Sep 25, 2022 12:47:22 26.18KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:01:46,397 --> 00:01:48,647 ‎Jiwoo! Ai vești de la tatăl tău? 3 00:01:51,945 --> 00:01:54,775 ‎Yoon Jiwoo! N-ai vești de la tatăl tău? 4 00:01:55,365 --> 00:01:58,115 ‎Pramatie! Răspunde când te întreabă ‎un adult ceva! 5 00:01:58,952 --> 00:02:00,452 ‎Când termini azi? 6 00:02:01,204 --> 00:02:02,834 ‎Răspunde dacă te sună tatăl tău 7 00:02:03,498 --> 00:02:05,418 ‎și sună-mă să-mi spui! 8 00:02:15,552 --> 00:02:19,012 ‎Hei! Dacă sună tatăl tău, ‎spune-i să se predea! 9 00:02:19,681 --> 00:02:20,601 ‎Bine? 10 00:02:23,059 --> 00:02:25,019

Sep 25, 2022 12:47:22 26.96KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:32,449 --> 00:00:33,529 ‎Dă cu ea de pământ! 3 00:00:36,077 --> 00:00:36,997 ‎Haide! 4 00:02:03,790 --> 00:02:09,300 ‎- Dongcheon! ‎- Dongcheon! 5 00:02:09,379 --> 00:02:13,009 ‎- Dongcheon! - Dongcheon! 6 00:02:15,635 --> 00:02:16,965 ‎Te-ai trezit, idiotule? 7 00:02:17,053 --> 00:02:19,183 ‎Acum că ești treaz, 8 00:02:19,264 --> 00:02:20,974 ‎du-te și sinucide-te! 9 00:02:24,769 --> 00:02:28,109 ‎Te-a bătut o fată și ai leșinat. 10 00:02:28,189 --> 00:02:30,019

Sep 25, 2022 12:47:22 27.87KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:22,355 --> 00:00:23,895 ‎Brațul meu! 3 00:00:26,276 --> 00:00:28,986 ‎- Ce se întâmplă? ‎- Se pare că n-o să ne încetinească. 4 00:00:29,070 --> 00:00:30,030 ‎Ridică-te! 5 00:00:30,113 --> 00:00:31,703 ‎- Hei, Mango! ‎- Fir-ar să fie! 6 00:00:31,781 --> 00:00:34,161 ‎N-o să ajungi nicăieri așa. 7 00:00:34,242 --> 00:00:35,082 ‎Mă doare. 8 00:00:35,660 --> 00:00:36,910 ‎Despre ce e vorba? 9 00:00:37,704 --> 00:00:38,714 ‎E partenera mea. 10 00:00:39,456 --> 00:00:40,416

Sep 25, 2022 12:47:22 24.54KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:26,151 --> 00:00:27,571 ‎L-au ucis pe Choi Mujin? 3 00:00:31,865 --> 00:00:32,735 ‎Nu. 4 00:00:33,700 --> 00:00:34,990 ‎Nu era aici. 5 00:00:39,706 --> 00:00:40,616 ‎Nu. 6 00:00:40,707 --> 00:00:41,577 ‎Suntem bine. 7 00:00:42,959 --> 00:00:44,129 ‎Mulțumesc. 8 00:00:58,099 --> 00:00:59,139 ‎Domnișoară Kang. 9 00:00:59,642 --> 00:01:00,562 ‎Da. 10 00:01:00,643 --> 00:01:01,983 ‎Să ne pregătim?

Sep 25, 2022 12:47:22 25.68KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:26,693 --> 00:00:27,573 ‎Scoate-mi cătușele! 3 00:00:30,905 --> 00:00:31,775 ‎Ce? 4 00:00:33,616 --> 00:00:35,986 ‎Tot nu mă poți învinge ‎într-o luptă dreaptă? 5 00:00:44,586 --> 00:00:46,916 ‎Încă mai ai privirea aia. 6 00:00:49,424 --> 00:00:51,594 ‎De parcă nu ți-ar fi frică de nimic. 7 00:01:02,604 --> 00:01:03,984 ‎Expresia asta îmi place. 8 00:01:09,527 --> 00:01:11,237 ‎Mango nu era acolo. 9 00:01:11,321 --> 00:01:12,201 ‎Căpitane! 10 00:01:13,406 --> 00:01:14,776 ‎Nu pot da de detectivul Jeon.

Sep 25, 2022 12:47:22 20.83KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:01:13,406 --> 00:01:14,486 ‎E sigur. 3 00:01:26,795 --> 00:01:27,745 ‎Pleacă! 4 00:01:28,838 --> 00:01:30,758 ‎O să fii bine? 5 00:05:00,091 --> 00:05:01,761 ‎Cum e să ucizi un om? 6 00:05:25,199 --> 00:05:26,119 ‎Tu… 7 00:05:27,577 --> 00:05:28,577 ‎niciodată 8 00:05:29,662 --> 00:05:30,712 ‎nu mă vei 9 00:05:31,998 --> 00:05:33,248 ‎uita. 10 00:06:56,082 --> 00:06:57,752 ‎Trebuie să merg la interogatoriu?

Sep 25, 2022 12:47:22 22.17KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:28,611 --> 00:00:29,531 ‎SONG JOONSU 3 00:00:30,196 --> 00:00:31,446 ‎Donghoon… Nu. 4 00:00:31,531 --> 00:00:33,991 ‎Joonsu nu era membru al organizației. 5 00:00:34,075 --> 00:00:35,695 ‎SONG JOONSU, ANTIDROG 6 00:00:35,785 --> 00:00:36,995 ‎Era polițist. 7 00:00:47,213 --> 00:00:48,343 ‎Pildo! 8 00:00:52,761 --> 00:00:53,851 ‎Ce face căpitanul? 9 00:00:54,512 --> 00:00:55,932 ‎E încă în operație. 10 00:00:56,681 --> 00:00:57,971 ‎Au trecut peste patru ore.

Sep 25, 2022 12:47:22 20.29KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:35,035 --> 00:00:36,115 ‎Cum te cheamă? 3 00:00:43,793 --> 00:00:45,553 ‎Care e numele tău real? 4 00:01:04,731 --> 00:01:05,821 ‎Transmite-i mesajul! 5 00:01:40,683 --> 00:01:42,063 ‎N-am nevoie de avocat. 6 00:01:45,730 --> 00:01:47,230 ‎Nu sunt aici ca să te reprezint. 7 00:01:51,277 --> 00:01:53,357 ‎Domnul Choi m-a rugat ‎să-ți transmit un mesaj. 8 00:01:57,242 --> 00:01:59,372 ‎Nu te las să mergi la închisoare. 9 00:02:03,665 --> 00:02:04,705 ‎Vino la mine! 10 00:02:15,218 --> 00:02:16,388 ‎Ai fost rănită grav.