pingbot.me
Back to subtitle list

My Heroic Husband (Super Son-In-Law / Zhui Xu / Jeui Sai / 贅婿) Italian Subtitles

 My Heroic Husband (Super Son-In-Law / Zhui Xu / Jeui Sai / 贅婿)
Sep 14, 2021 00:52:01 Sk311um Italian 14

Release Name:

My Heroic Husband ITA 16 - 20 (Zhui Xu / Jeui Sai / 贅婿) (2021)

Release Info:

Ep. 16-20 ITA [Viki Vers.] Per WebDL - Questo e tanti altri sub ita su dramalink.altervista.org 
Download Subtitles
Sep 13, 2021 09:16:50 43.09KB Download Translate

1 00:00:05,970 --> 00:00:11,990 Sottotitoli e sincronizzazione a cura di Husband is Awesome Team @ Viki.com 2 00:01:39,380 --> 00:01:44,950 [ My Heroic Husband ] [ Il Mio Eroico Marito ] 3 00:01:46,470 --> 00:01:48,100 [ Episodio 16 ] NON ANCORA EDITATO 4 00:01:48,100 --> 00:01:49,739 [ Residenza Su ] Fai attenzione quando li metti giù. 5 00:01:49,739 --> 00:01:51,479 Giusto. Mettili laggiù. 6 00:01:51,480 --> 00:01:52,939 Anche tu. Laggiù. 7 00:01:52,939 --> 00:01:54,999 Bene. D'accordo, va bene. 8 00:01:54,999 --> 00:01:56,879 Bene! 9 00:01:56,879 --> 00:01:59,840 Hai preso quella sbagliata. Ti ho detto di prendere la trapunta di seta. 10

Sep 13, 2021 09:16:50 50.03KB Download Translate

1 00:00:07,010 --> 00:00:13,980 Sottotitoli e sincronizzazione a cura di Husband is Awesome Team @ Viki.com 2 00:01:49,240 --> 00:01:52,439 Durante i quattro anni di pensione, 3 00:01:52,439 --> 00:01:54,960 Ho lavorato la polvere da sparo senza il vostro permesso. 4 00:01:54,960 --> 00:01:57,430 Ho commesso un'arroganza e vi ho ingannato. 5 00:01:57,430 --> 00:01:59,309 Dovrei essere ucciso per i miei crimini. 6 00:01:59,309 --> 00:02:03,450 Come Ministro di Destra, dovrei essere punito più duramente 7 00:02:03,450 --> 00:02:07,480 e dovrebbe essere coinvolta tutta la mia famiglia. 8 00:02:22,210 --> 00:02:26,260 Maestro, Sua Maestà vuole davvero fare un problema con la polvere da sparo. 9 00:02:26,260 --> 00:02:29,250 Anche se domani sarete fatto a pezzi, 10 00:02:29,250 --> 00:02:30,770 farò del mio meglio per persuaderlo.

Sep 13, 2021 09:16:50 40.72KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:13,900 Sottotitoli e sincronizzazione a cura di Husband is Awesome Team @ Viki.com 2 00:01:39,400 --> 00:01:45,200 [ My Heroic Husband ] [ Il Mio Eroico Marito ] 3 00:01:46,400 --> 00:01:48,000 [ Episodio 18 ] 4 00:01:48,000 --> 00:01:51,900 Se riusciamo ad occupare con successo la Porta Sud, 5 00:01:51,900 --> 00:01:54,400 allora, i quattro incroci delle 6 00:01:54,400 --> 00:01:57,800 due vie principali delle Strade a Est e Ovest 7 00:01:57,800 --> 00:02:00,900 diventeranno la nostra massima priorità. 8 00:02:02,500 --> 00:02:04,000 Correte veloci! Correte! 9 00:02:07,000 --> 00:02:08,800 I banditi sono qui! 10 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 I quattro incroci...

Sep 13, 2021 09:16:50 43.84KB Download Translate

1 00:00:05,970 --> 00:00:11,950 Sottotitoli e sincronizzazione a cura di Husband is Awesome Team @ Viki.com 2 00:01:39,140 --> 00:01:44,930 [ My Heroic Husband ] [ Il Mio Eroico Marito ] 3 00:01:46,500 --> 00:01:47,850 [ Episodio 19 ] 4 00:01:47,850 --> 00:01:51,300 [ Vicolo Taiping ] 5 00:01:53,419 --> 00:01:55,339 Portare così tante persone qui 6 00:01:55,339 --> 00:01:57,500 solo per Chen Da Mu. 7 00:01:57,500 --> 00:01:59,339 Sul serio? 8 00:01:59,339 --> 00:02:01,798 Cosa ne pensi? Dovremmo andare giù? 9 00:02:01,798 --> 00:02:03,460 Chen Da Mu lavora per Wen Han. 10 00:02:03,460 --> 00:02:04,999 Perché dovremmo scendere?

Sep 13, 2021 09:16:50 44.8KB Download Translate

1 00:00:05,960 --> 00:00:12,070 Sottotitoli e sincronizzazione a cura di Husband is Awesome Team @ Viki.com 2 00:01:38,940 --> 00:01:45,020 [ My Heroic Husband ] [ Il Mio Eroico Marito ] 3 00:01:46,500 --> 00:01:47,850 [ Episodio 20 ] 4 00:02:07,390 --> 00:02:09,560 [ Ritorno Sicuro ] [ Ritorno Sicuro ] 5 00:02:19,550 --> 00:02:21,650 Bambini 6 00:02:23,280 --> 00:02:26,860 Zhong Kan, farai un viaggio difficile. 7 00:02:26,860 --> 00:02:31,339 Oltre alle nostre guardie, ho anche assunto alcune scorte armate per te 8 00:02:31,339 --> 00:02:33,830 solo in caso di emergenza. 9 00:02:40,440 --> 00:02:45,869 Padre, stiamo cercando persone e sarà una corsa contro il tempo. 10 00:02:45,870 --> 00:02:49,349