Back to subtitle list

My Golden Life (Hwanggeumbit Nae Insaeng / 황금빛 내 인생) French Subtitles

 My Golden Life (Hwanggeumbit Nae Insaeng / 황금빛 내 인생)

Series Info:

Released: 02 Sep 2017
Runtime: N/A
Genre: Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Hye-Sun Shin, Shi-hoo Park, Tae-Hwan Lee, Eun-Su Seo
Country: South Korea
Rating: 5.9

Overview:

A woman has a chance for success, but falls into a bottomless pit of her life. She looks for ways to find happiness through her circumstance.

Mar 27, 2020 19:47:26 Dai973 French 45

Release Name:

My Golden Life  36-40

Release Info:

720p NEXT 
Download Subtitles
Sep 15, 2018 17:36:50 67.24KB Download Translate

1 00:00:07,480 --> 00:00:09,190 Épisode 36 2 00:00:09,190 --> 00:00:11,030 Eun Seok... 3 00:00:12,890 --> 00:00:14,530 Ji An. 4 00:00:20,680 --> 00:00:22,970 Ça fait longtemps. 5 00:00:26,990 --> 00:00:31,290 Qu'est-ce qui t'amène dans ce quartier ? Pour voir Ji Soo ? 6 00:00:31,290 --> 00:00:36,400 Non. Je travaille à temps partiel près d'ici. 7 00:00:36,400 --> 00:00:38,240 À temps partiel ? 8 00:00:38,240 --> 00:00:40,140 Oui. 9 00:00:40,140 --> 00:00:42,090 Quel genre d'emploi ? 10 00:00:42,090 --> 00:00:44,910 Pourquoi travailles-tu à temps partiel ?

Sep 15, 2018 17:36:50 75.73KB Download Translate

1 00:00:08,260 --> 00:00:11,920 J'ai aucune relation avec Choi Do Gyeong. Épisode 37 2 00:00:11,920 --> 00:00:14,180 C'était le cas au passé aussi bien que maintenant, 3 00:00:14,280 --> 00:00:18,040 et je n'en ai aucune intention dans le futur. 4 00:00:18,040 --> 00:00:22,710 Je n'ai rien que je veux ou je désire en utilisant Choi Do Gyeong. 5 00:00:22,710 --> 00:00:25,750 Spécialement, je n'ai aucune idée de retourner 6 00:00:27,080 --> 00:00:29,490 à la famille Haesung. 7 00:00:29,490 --> 00:00:30,970 Quoi ? 8 00:00:32,770 --> 00:00:34,750 Puisque je ne l'aime pas. 9 00:00:36,340 --> 00:00:38,310 Tu ne l'aimes pas ? 10 00:00:40,320 --> 00:00:43,540 Je ne crois pas que ce lieu me convient.

Sep 15, 2018 17:36:52 62.47KB Download Translate

1 00:00:08,510 --> 00:00:14,130 Je vais te donner ta dernière chance. Tiens-toi à moi. 2 00:00:31,060 --> 00:00:35,030 Arrêtons ça. Alors. 3 00:00:51,100 --> 00:00:53,620 Pourquoi es-tu aussi difficile ? 4 00:00:55,760 --> 00:00:57,790 Allons-y. 5 00:01:12,950 --> 00:01:15,440 Épisode 38 6 00:01:22,700 --> 00:01:24,930 Va à la maison en premier. 7 00:01:34,190 --> 00:01:41,150 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe dorée sur viki RipD973 8 00:01:55,270 --> 00:02:01,360 ♪ ♬ ♪ À un moment donné, j'ai su ♪ ♬ ♪ 9 00:02:01,360 --> 00:02:08,140 ♪ ♬ ♪ Que tu étais à mes côtés ♪ ♬ ♪ 10 00:02:08,140 --> 00:02:11,100 Nous n'avons aucun moyen d'investir de notre côté.

Sep 15, 2018 17:36:52 75.93KB Download Translate

1 00:00:10,430 --> 00:00:13,650 Quels sont les résultats ? Épisode 39 2 00:00:13,650 --> 00:00:16,140 C'est un cancer imaginaire. 3 00:00:21,040 --> 00:00:24,390 Si c'est un cancer imaginaire… 4 00:00:24,390 --> 00:00:27,690 Un cancer imaginaire comme s'il pensait que c'était un cancer ? 5 00:00:27,690 --> 00:00:31,210 Oui. Avez vous entendu parler de la grossesse imaginaire ? 6 00:00:31,210 --> 00:00:35,150 Oui. C'est quand une personne souhaite tellement avoir un enfant qu'elle imagine une grossesse, même le ventre grossit. 7 00:00:35,150 --> 00:00:38,050 Oui, je pense qu'il s'agit de la même chose pour Seo Tae Soo. 8 00:00:38,050 --> 00:00:41,440 Je pense que c'est dû à un stress. 9 00:00:41,440 --> 00:00:44,790 Mais tout de même, il vomissait et crachait du sang. 10 00:00:44,790 --> 00:00:49,640 Un cancer imaginaire produirait de tels symptômes ?

Sep 15, 2018 17:36:52 66.7KB Download Translate

1 00:00:09,410 --> 00:00:12,010 Épisode 40 2 00:00:16,690 --> 00:00:21,720 Vous voyez cette montagne ? Je l'ai trouvée près du sommet de cette montagne. 3 00:00:21,720 --> 00:00:24,310 Elle avait pris des cachets et était en dehors d'elle-même. 4 00:00:25,260 --> 00:00:28,230 On aurait dit qu'elle allait mourir si je la laissais seule. 5 00:00:28,230 --> 00:00:31,930 Alors, je suis allé vers elle et je l'ai mise au travail. Ainsi elle ne penserait à rien d'autre. 6 00:00:33,000 --> 00:00:36,470 Quand c'est combiné comme ça, tu peux le pousser à un endroit convenable, puisqu'il y a des roues. 7 00:00:36,470 --> 00:00:39,000 Et le dessus de la table peut être un tableau blanc. 8 00:00:39,010 --> 00:00:44,610 Le lit, la table... c'est des meubles transformateurs. Mais il existe déjà des choses du genre. J'en ai vu faits en bois. 9 00:00:44,630 --> 00:00:49,230 Je le sais, aussi. Mais celui-ci a une bibliothèque et une armoire, aussi. Et le tableau blanc est une fonctionnalité spéciale. 10 00:00:49,230 --> 00:00:53,310 Si les étudiants le mettaient dans leur chambre sur le toit ou leur studio, ils pourraient utiliser l'espace dans leur chambre de façon beaucoup plus efficace.