Back to subtitle list
How to unblock

My Dear Destiny (Chou Fei Jia Dao , Ugly Concubine is Here , 丑妃驾到 , 親愛的義祁 , 醜妃駕到 , Qin Ai De Yi Qi Jun) Indonesian Subtitles

 My Dear Destiny (Chou Fei Jia Dao , Ugly Concubine is Here , 丑妃驾到 , 親愛的義祁 , 醜妃駕到 , Qin Ai De Yi Qi Jun)
Jun 26, 2020 06:56:22 asep dedi Indonesian 22

Release Name:

[Indonesian] ENG SUB❤️ 亲爱的义祁君 1-16 My Dear Destiny ❤️ 丑妃驾到 [DownSub.com]
Download Subtitles
Jun 26, 2020 01:47:06 29.37KB Download Translate

1 00:00:11,560 --> 00:00:13,160 Seharusnya di sini 2 00:00:23,880 --> 00:00:25,680 Jika Anda melompat turun, Anda dapat kembali ke klan Wu 3 00:00:31,200 --> 00:00:34,320 Apakah saya melompat atau tidak 4 00:01:04,720 --> 00:01:05,480 Mencekik saya 5 00:01:05,760 --> 00:01:07,160 Tidak bisa kembali sama sekali 6 00:01:07,760 --> 00:01:09,600 Air air 7 00:01:09,840 --> 00:01:10,680 Setan air 8 00:01:10,920 --> 00:01:11,760 Hantu air 9 00:01:14,080 --> 00:01:14,920 Setan air apa 10 00:01:22,200 --> 00:01:22,880 WHO

Jun 26, 2020 01:47:06 27.76KB Download Translate

1 00:02:07,960 --> 00:02:09,360 Maaf nona 2 00:02:09,639 --> 00:02:12,400 Tidak ada cara untuk menyiapkan makanan yang lebih baik untuk Anda 3 00:02:13,320 --> 00:02:14,280 Ini bagus 4 00:02:18,120 --> 00:02:18,640 lezat 5 00:02:20,800 --> 00:02:21,720 Anda duduk dan makan 6 00:02:22,080 --> 00:02:24,520 Di mana saya bisa melakukannya? Forsythia adalah pelayan 7 00:02:25,760 --> 00:02:27,400 Biarkan Anda duduk, Anda duduk 8 00:02:28,480 --> 00:02:28,960 Iya 9 00:02:32,000 --> 00:02:32,280 Makan cepat 10 00:02:38,360 --> 00:02:39,960 Makan sangat miskin

Jun 26, 2020 01:47:06 32.36KB Download Translate

1 00:02:13,640 --> 00:02:15,400 Bukankah Anda kehilangan memori Anda sebelumnya 2 00:02:17,600 --> 00:02:18,960 Kenapa kamu ingat kata-kata ayahmu lagi 3 00:02:23,000 --> 00:02:23,760 sebenarnya 4 00:02:24,480 --> 00:02:26,840 Bahkan, saya ingat sedikit baru-baru ini 5 00:02:28,800 --> 00:02:29,680 Memikirkan sesuatu 6 00:02:31,720 --> 00:02:33,000 Sebelum memasuki mansion 7 00:02:33,760 --> 00:02:35,440 Sedikit saja 8 00:02:35,640 --> 00:02:36,880 Dulu aku bodoh 9 00:02:37,400 --> 00:02:39,000 Hampir sama setiap hari 10 00:02:39,120 --> 00:02:40,000 Tidak ada yang spesial

Jun 26, 2020 01:47:06 29.02KB Download Translate

1 00:02:21,920 --> 00:02:22,760 Lucu 2 00:02:32,880 --> 00:02:33,920 Itu indah 3 00:03:02,120 --> 00:03:02,560 Buruk 4 00:03:10,320 --> 00:03:10,960 Ini sudah berakhir 5 00:03:11,400 --> 00:03:11,800 saya 6 00:03:18,760 --> 00:03:19,320 Chou Qingli 7 00:03:19,760 --> 00:03:21,120 Anda sebaiknya menjelaskannya kepada Gu 8 00:03:31,080 --> 00:03:32,520 Gelap 9 00:03:34,640 --> 00:03:35,920 Air minum 10 00:03:37,800 --> 00:03:39,520 Gelap

Jun 26, 2020 01:47:06 33.54KB Download Translate

1 00:02:09,360 --> 00:02:10,120 Perjalanan 2 00:02:10,600 --> 00:02:11,480 Apakah sudah diatur? 3 00:02:12,280 --> 00:02:12,920 Tuanku 4 00:02:13,360 --> 00:02:14,120 Semuanya beres 5 00:02:14,680 --> 00:02:15,760 Tidak akan ada masalah 6 00:02:17,760 --> 00:02:18,200 Tuanku 7 00:02:18,960 --> 00:02:20,200 Wanita jelek jatuh ke dalam sumur 8 00:02:20,840 --> 00:02:21,720 Perlu diselidiki 9 00:02:22,320 --> 00:02:22,880 memeriksa 10 00:02:24,240 --> 00:02:25,200 Tuanku ragu

Jun 26, 2020 01:47:06 28.91KB Download Translate

1 00:02:09,240 --> 00:02:10,240 Saya biasanya berpikir 2 00:02:10,880 --> 00:02:12,680 Aman sedikit mengganggu 3 00:02:14,560 --> 00:02:15,640 Dia tidak di sini sekarang 4 00:02:17,600 --> 00:02:19,640 Saya tidak terbiasa dengan itu 5 00:02:21,880 --> 00:02:22,480 Gadisku 6 00:02:24,000 --> 00:02:25,440 Apakah Anda percaya pada aman 7 00:02:27,480 --> 00:02:29,000 Saya tidak percaya siapa pun di halaman saya 8 00:02:30,320 --> 00:02:31,120 Siapa lagi yang bisa saya percayai 9 00:02:33,160 --> 00:02:34,600 Bahkan forsythia mempercayainya 10 00:02:42,840 --> 00:02:45,960 Kami akan menjadi keluarga di masa depan

Jun 26, 2020 01:47:06 30.83KB Download Translate

1 00:00:10,260 --> 00:00:10,620 Ayolah 2 00:00:10,860 --> 00:00:11,740 Beri aku Chou Qingli 3 00:00:14,340 --> 00:00:15,020 Gadisku 4 00:00:15,860 --> 00:00:16,700 Apa yang ingin kamu lakukan 5 00:00:18,260 --> 00:00:18,900 Chou Qingli 6 00:00:19,540 --> 00:00:21,060 Saya tidak berharap Anda begitu kejam 7 00:00:23,580 --> 00:00:25,940 Tuanku, ini Chou Qingli 8 00:00:26,060 --> 00:00:26,900 Saya keracunan 9 00:00:28,260 --> 00:00:30,060 Jangan berdarah, Putri Ling 10 00:00:30,380 --> 00:00:31,140 Anda bilang saya keracunan

Jun 26, 2020 01:47:06 27.92KB Download Translate

1 00:00:27,940 --> 00:00:28,940 Yang Mulia Raja Ji 2 00:00:29,980 --> 00:00:30,460 Gadisku 3 00:00:32,740 --> 00:00:33,660 Itu kamu 4 00:00:37,260 --> 00:00:39,380 Dikatakan bahwa Ny. Li merencanakan melawan nona saya 5 00:00:40,060 --> 00:00:41,020 Apakah dia menyakitimu? 6 00:00:42,180 --> 00:00:43,580 Maaf, Yang Mulia 7 00:00:44,100 --> 00:00:45,220 Li Niang ada di leherku 8 00:00:45,300 --> 00:00:46,420 Meninggalkan beberapa tanda cubit 9 00:00:47,140 --> 00:00:47,820 Tapi tidak apa-apa 10 00:00:48,140 --> 00:00:48,900 Sudah pulih

Jun 26, 2020 01:47:06 30.79KB Download Translate

1 00:00:00,820 --> 00:00:04,020 Chou Qingli: buktinya jelas 2 00:00:04,300 --> 00:00:06,500 Seseorang mengantar saya ke Taman Tiexuan 3 00:00:06,740 --> 00:00:07,740 Pengadilan akan diinterogasi secara langsung 4 00:00:07,980 --> 00:00:08,900 Iya 5 00:00:09,860 --> 00:00:10,500 tidak dibutuhkan 6 00:00:11,340 --> 00:00:12,420 Gadisku 7 00:00:20,580 --> 00:00:21,660 Gadisku 8 00:00:25,900 --> 00:00:27,140 Kirim serangga ke dokter 9 00:00:27,580 --> 00:00:28,780 Biarkan dia mengkonfigurasi penawarnya 10 00:00:29,140 --> 00:00:31,020 Saya harap Tuhanku akan segera bangun

Jun 26, 2020 01:47:06 25.53KB Download Translate

1 00:02:07,720 --> 00:02:09,479 Saya mendengar bahwa Raja Ji telah ke halaman Barat 2 00:02:10,720 --> 00:02:11,360 Iya 3 00:02:11,800 --> 00:02:12,760 Ketika Raja Ji lewat 4 00:02:12,960 --> 00:02:15,080 Saya melihat wanita jelek yang ditahan oleh sekelompok budak jahat 5 00:02:15,360 --> 00:02:16,280 Raja Ji tidak bisa melihatnya 6 00:02:16,480 --> 00:02:16,880 Naik saja 7 00:02:18,320 --> 00:02:20,000 Beri ibu-ibu itu bersih-bersih 8 00:02:20,320 --> 00:02:22,120 Dan kami mendapat wanita jelek dari kandang sapi 9 00:02:22,280 --> 00:02:24,000 Tempat nona saya dulu tinggal 10 00:02:25,320 --> 00:02:26,000 Kata orang lain

Jun 26, 2020 01:47:06 38.09KB Download Translate

1 00:02:07,080 --> 00:02:07,400 kamu 2 00:02:07,840 --> 00:02:08,240 kamu 3 00:02:11,400 --> 00:02:13,160 Apa yang sedang kamu lakukan 4 00:02:17,160 --> 00:02:17,840 Apa yang sedang kamu lakukan 5 00:02:18,600 --> 00:02:19,400 Itu tidak sopan 6 00:02:21,520 --> 00:02:23,000 Anda terluka parah tadi malam 7 00:02:23,440 --> 00:02:23,880 Iya? 8 00:02:28,480 --> 00:02:31,000 Sudah cukupkah Anda melihatnya? 9 00:02:37,760 --> 00:02:38,400 Tuanku 10 00:02:40,000 --> 00:02:40,480 kamu

Jun 26, 2020 01:47:06 39.6KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 bibi 2 00:00:00,130 --> 00:00:00,940 Bagaimana dengan nanti 3 00:00:02,340 --> 00:00:05,580 Tubuh nona semakin memburuk 4 00:00:06,820 --> 00:00:08,180 Sampai hari itu 5 00:00:09,100 --> 00:00:10,460 Putri saya mengetahui bahwa Yang Mulia 6 00:00:10,620 --> 00:00:12,420 Untuk dikirim ke BeiCang sebagai proton 7 00:00:13,540 --> 00:00:15,820 Malam itu, saya datang untuk berhadapan dengan Tuhan 8 00:00:16,700 --> 00:00:18,020 Keduanya berselisih 9 00:00:18,780 --> 00:00:20,420 TUHAN sangat marah 10 00:00:21,300 --> 00:00:24,100 Dia mengirim Yang Mulia ke BeiCang

Jun 26, 2020 01:47:06 39.2KB Download Translate

1 00:00:03,820 --> 00:00:04,740 Tuhanku, jangan bersemangat 2 00:00:04,770 --> 00:00:05,140 Jangan bersemangat 3 00:00:05,260 --> 00:00:06,490 Selir saya hampir terbunuh 4 00:00:06,900 --> 00:00:08,780 Kemarin adalah sensasi, wanita jelek. Tidak masalah 5 00:00:08,900 --> 00:00:10,940 Para pelayan telah mengirim penjaga untuk memperkuat perlindungan mereka 6 00:00:11,660 --> 00:00:13,940 Saya mendirikan Biro saya sendiri 7 00:00:14,220 --> 00:00:15,660 Letakkan Qingli dalam bahaya 8 00:00:17,900 --> 00:00:19,980 Saya ingin menyerahkan kopernya sebelum saya mengambilnya 9 00:00:20,700 --> 00:00:22,340 Sekarang seseorang sedang terburu-buru 10 00:00:23,100 --> 00:00:23,900 Saya tidak sabar

Jun 26, 2020 01:47:06 32.52KB Download Translate

1 00:00:01,780 --> 00:00:02,860 My lady My lady My lady 2 00:00:02,940 --> 00:00:03,580 Forsythia datang ke sini 3 00:00:04,059 --> 00:00:04,930 Nona, ada seseorang di sini 4 00:00:05,660 --> 00:00:06,770 Anda telah bersama saya sejak Anda masih kecil 5 00:00:07,260 --> 00:00:10,220 Apakah konstitusi saya begitu istimewa sebelumnya 6 00:00:10,620 --> 00:00:11,460 Konstitusi khusus 7 00:00:11,700 --> 00:00:12,580 Bagaimana apanya? 8 00:00:14,100 --> 00:00:15,540 Bulan ini 9 00:00:15,900 --> 00:00:17,420 Saya mengalami banyak cedera 10 00:00:17,900 --> 00:00:19,820 Tapi itu sembuh dengan sangat cepat setiap saat

Jun 26, 2020 01:47:06 31.41KB Download Translate

1 00:00:04,790 --> 00:00:06,600 Putri Ling 2 00:00:06,600 --> 00:00:08,280 Untuk memenangkan raja 3 00:00:08,280 --> 00:00:11,400 Untuk menanam dan mencangkok 4 00:00:11,560 --> 00:00:13,680 Sekarang buktinya jelas 5 00:00:13,960 --> 00:00:17,200 Suruh dia pulang untuk introspeksi 6 00:00:17,200 --> 00:00:20,840 Tanpa panggilan, tanpa kembali 7 00:00:49,160 --> 00:00:50,680 Beri aku apa yang aku lihat dulu 8 00:00:52,640 --> 00:00:53,320 Saudara 9 00:00:54,280 --> 00:00:55,080 Mengapa 10 00:00:56,800 --> 00:00:58,120 Ini di Yiqi

How to unblock