Back to subtitle list

My Dear Brothers (Qin Ai De Wu Xiong / Chan Ngoi Di Ng Hing / 亲爱的吾兄) English Subtitles

 My Dear Brothers (Qin Ai De Wu Xiong / Chan Ngoi Di Ng Hing / 亲爱的吾兄)
Oct 05, 2021 02:41:10 PinkBunny English 65

Release Name:

ㅡMy.Dear.BrothersㅡEpisode 01-24 Eng

Release Info:

Synced to Raiona's encode @doramax264.com. E01-18 iQiyi subs, E19-24 MGTV Subs; Subtitle ripping credits to JinHan_27.   
Download Subtitles
Oct 04, 2021 18:45:32 30.06KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:37,890 My Dear Brothers EP01 2 00:03:06,040 --> 00:03:08,280 Devil Lord, it's over. 3 00:03:08,720 --> 00:03:09,760 You can go. 4 00:03:10,160 --> 00:03:10,920 Wait, 5 00:03:11,120 --> 00:03:12,160 I didn’t lose the fight. 6 00:03:12,760 --> 00:03:14,040 It's not over yet. 7 00:03:23,520 --> 00:03:24,640 I just went easy on you. 8 00:03:25,760 --> 00:03:26,160 Otherwise, 9 00:03:27,200 --> 00:03:28,600 you wouldn't have stood here talking. 10 00:03:36,880 --> 00:03:37,760 Hou Chi

Oct 04, 2021 18:45:32 41.93KB Download Translate

1 00:01:37,810 --> 00:01:40,640 My Dear Brothers EP02 2 00:01:47,200 --> 00:01:48,759 I allow you to stay with me. 3 00:01:54,240 --> 00:01:57,280 (Is he acting a domineering president?) 4 00:02:00,640 --> 00:02:01,200 Immortal, 5 00:02:01,720 --> 00:02:03,039 I think you may misunderstand, 6 00:02:03,600 --> 00:02:04,800 I'm here by accident. 7 00:02:05,000 --> 00:02:06,400 I don't want to stay here. 8 00:02:08,160 --> 00:02:09,120 I want to go home. 9 00:02:10,120 --> 00:02:10,840 Go home? 10 00:02:11,200 --> 00:02:11,680 What for?

Oct 04, 2021 18:45:32 33.96KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:41,000 My Dear Brothers EP03 2 00:01:41,320 --> 00:01:43,280 I have something to ask you. 3 00:01:44,520 --> 00:01:46,800 Oh God, is he gonna tell me how he feels? 4 00:01:47,479 --> 00:01:48,400 Can I be your... 5 00:01:55,240 --> 00:01:55,880 Guru 6 00:01:56,720 --> 00:01:58,120 I know you're great, 7 00:01:58,360 --> 00:01:59,400 and I respect you. 8 00:01:59,840 --> 00:02:01,600 But I don't want a relationship yet. 9 00:02:08,320 --> 00:02:09,360 ... be your brother! 10 00:02:11,280 --> 00:02:12,360 Brother?

Oct 04, 2021 18:45:32 29.95KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:38,050 My Dear Brothers EP04 2 00:01:42,120 --> 00:01:42,840 Stop following me. 3 00:01:43,320 --> 00:01:43,880 Go away. 4 00:01:45,640 --> 00:01:46,280 Get lost. 5 00:02:08,040 --> 00:02:09,360 Master Hou Chi 6 00:02:09,960 --> 00:02:10,840 Master Hou Chi 7 00:02:11,040 --> 00:02:11,960 Did you see anyone suspicious 8 00:02:11,960 --> 00:02:14,000 fled this way? 9 00:02:14,520 --> 00:02:15,280 No. 10 00:02:28,440 --> 00:02:29,880 Don't you see I'm in the middle of practice?

Oct 04, 2021 18:45:32 28.38KB Download Translate

1 00:01:32,720 --> 00:01:37,880 My Dear Brothers EP05 2 00:01:57,000 --> 00:01:57,759 So I will be gentle. 3 00:01:58,240 --> 00:01:59,039 Doesn't matter. 4 00:02:03,560 --> 00:02:05,000 Why were you at the forbidden place at the foot of the mountain? 5 00:02:06,720 --> 00:02:07,680 I wanted to go home. 6 00:02:10,040 --> 00:02:11,280 You still want to find your brother. 7 00:02:14,400 --> 00:02:15,000 However, 8 00:02:15,120 --> 00:02:16,600 what's the relationship between the forbidden place and going home? 9 00:02:18,479 --> 00:02:21,680 I heard that I could learn the enchantment of breaking the virtual space there. 10 00:02:22,320 --> 00:02:22,960

Oct 04, 2021 18:45:32 26.25KB Download Translate

1 00:01:31,530 --> 00:01:37,750 My Dear Brothers EP06 2 00:01:42,840 --> 00:01:45,360 These are what you want, cotton and candy. 3 00:01:46,039 --> 00:01:46,680 Soft. 4 00:01:46,920 --> 00:01:47,600 Sweet. 5 00:01:48,520 --> 00:01:50,600 The cotton candy I wanted is 6 00:01:50,800 --> 00:01:52,600 candy in the shape of cotton. 7 00:01:53,400 --> 00:01:54,720 It is like... 8 00:01:56,160 --> 00:01:57,640 like the cloud in the sky. 9 00:01:58,280 --> 00:01:59,000 The cloud. 10 00:02:01,120 --> 00:02:01,920 I can move the cloud.

Oct 04, 2021 18:45:32 20.06KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:38,000 My Dear Brothers EP07 2 00:01:47,039 --> 00:01:47,840 Hou Chi 3 00:02:27,560 --> 00:02:30,680 My younger sister is the one I'll guard with my life. 4 00:02:31,360 --> 00:02:32,640 You'll never understand 5 00:02:33,079 --> 00:02:34,520 the feeling of guardian. 6 00:02:38,079 --> 00:02:39,680 I understand now. 7 00:03:05,480 --> 00:03:06,360 Congratulations! The owner. 8 00:03:06,680 --> 00:03:08,600 Hou Chi's Holy Power has been satisfactory. 9 00:03:18,280 --> 00:03:21,480 I have owned the Heart of Guardian? 10 00:04:19,240 --> 00:04:19,720 Qing Feng

Oct 04, 2021 18:45:32 25.6KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:40,880 My Dear Brothers EP08 2 00:01:52,440 --> 00:01:54,080 The first rule of Yuhua Sect is that 3 00:01:54,440 --> 00:01:56,560 women are not allowed here. 4 00:01:56,960 --> 00:01:57,600 Today 5 00:01:57,960 --> 00:01:59,840 you are willing to be punished for Shi Xia. 6 00:02:00,640 --> 00:02:02,120 I'll sentence you to fire whip. 7 00:02:02,680 --> 00:02:03,720 Do you plead guilty? 8 00:02:12,680 --> 00:02:14,080 Yes, I do. 9 00:02:19,440 --> 00:02:20,080 Masters, 10 00:02:20,800 --> 00:02:22,480 When I searched Shixia's belongings,

Oct 04, 2021 18:45:32 26.15KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:37,940 My Dear Brothers EP09 2 00:01:39,280 --> 00:01:39,960 Seriously? 3 00:01:40,360 --> 00:01:41,960 It's quite dark. 4 00:01:41,960 --> 00:01:43,240 Why do you bring me here? 5 00:01:44,039 --> 00:01:45,320 To get home quickly. 6 00:01:45,520 --> 00:01:47,800 So you come the farthest way round? 7 00:01:48,960 --> 00:01:49,640 It's so weird. 8 00:01:54,759 --> 00:01:56,320 Ouch, I've got a tummy ache. 9 00:01:57,720 --> 00:01:58,400 Just wait for me here. 10 00:01:58,640 --> 00:01:59,280 Again?

Oct 04, 2021 18:45:32 30.61KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:37,940 My Dear Brothers EP10 2 00:01:41,560 --> 00:01:43,120 Hou Chi, surprise 3 00:01:57,080 --> 00:01:58,680 It seems no one lives here. 4 00:02:08,840 --> 00:02:11,560 It seems Hou Chi is slower than me. 5 00:02:12,280 --> 00:02:13,160 I arrived earlier. 6 00:02:17,160 --> 00:02:21,120 Do you think it's appropriate for me to come to him? 7 00:02:21,960 --> 00:02:23,680 It's troublesome enough to have one brother. 8 00:02:24,760 --> 00:02:25,960 Now I have two. 9 00:02:26,400 --> 00:02:27,320 And they're enemies. 10 00:02:30,079 --> 00:02:31,400 Shi Xia is my sister!

Oct 04, 2021 18:45:32 32.81KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:38,000 My Dear Brothers EP11 2 00:01:43,440 --> 00:01:45,080 You haven't eaten for 200 years, 3 00:01:45,280 --> 00:01:46,720 and you ate stinky tofu for the first time. 4 00:01:47,440 --> 00:01:48,120 Are you okay? 5 00:01:49,960 --> 00:01:50,680 Hou Chi 6 00:01:51,280 --> 00:01:52,120 Hou Chi 7 00:01:52,560 --> 00:01:53,200 It's spicy, right? 8 00:01:53,400 --> 00:01:55,000 Have some water. 9 00:02:00,920 --> 00:02:01,800 He ate such spicy food, 10 00:02:01,800 --> 00:02:03,120 and you give him hot water.

Oct 04, 2021 18:45:32 23.88KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:37,940 My Dear Brothers EP12 2 00:01:42,280 --> 00:01:42,920 Brother 3 00:01:44,520 --> 00:01:45,360 Brother 4 00:01:46,400 --> 00:01:47,120 Ouch. 5 00:01:51,440 --> 00:01:53,440 What a serendipity that Devil Lord 6 00:01:53,440 --> 00:01:54,680 reunites with your sister here today. 7 00:01:55,160 --> 00:01:56,000 Congratulations. 8 00:01:56,920 --> 00:01:58,440 It's worth for hard work today. 9 00:02:01,160 --> 00:02:02,640 The sister-choosing contest today 10 00:02:04,120 --> 00:02:05,080 is for him?

Oct 04, 2021 18:45:32 26KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:38,000 My Dear Brothers EP13 2 00:01:42,759 --> 00:01:44,200 Hou Chi, I feel so hot. 3 00:01:56,160 --> 00:01:57,520 Hou Chi 4 00:01:59,720 --> 00:02:00,560 Hold me. 5 00:02:02,920 --> 00:02:04,000 Hou Chi, open the door. 6 00:02:04,320 --> 00:02:05,759 Don't touch Shi Xia. 7 00:02:05,960 --> 00:02:07,120 Or I'll kill you. 8 00:02:07,120 --> 00:02:07,880 You hear me? 9 00:02:07,880 --> 00:02:08,640 Open the door. 10 00:02:10,280 --> 00:02:10,720 Husppy

Oct 04, 2021 18:45:32 24.17KB Download Translate

1 00:01:31,940 --> 00:01:40,750 My Dear Brothers EP14 2 00:01:57,560 --> 00:01:59,240 Devil Lord must still have poison inside his body. 3 00:01:59,759 --> 00:02:00,960 It's a good time to revenge. 4 00:02:08,480 --> 00:02:09,000 Qing Feng 5 00:02:14,280 --> 00:02:15,240 What does this mean? 6 00:02:16,199 --> 00:02:17,440 She knows what she did. 7 00:02:22,520 --> 00:02:23,280 It's a mistake. 8 00:02:23,640 --> 00:02:24,720 She must be here for me. 9 00:02:29,600 --> 00:02:30,480 Qi Lingling 10 00:02:31,160 --> 00:02:32,640 Qi Lingling

Oct 04, 2021 18:45:32 26.1KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:38,050 My Dear Brothers EP15 2 00:01:47,640 --> 00:01:48,200 Brother 3 00:01:49,680 --> 00:01:50,479 What happened? 4 00:01:51,400 --> 00:01:52,120 Are you okay? 5 00:01:53,640 --> 00:01:54,759 It was so dangerous. 6 00:01:55,680 --> 00:01:57,360 I almost died. 7 00:02:00,120 --> 00:02:02,039 I didn't expect those hypocrites 8 00:02:03,080 --> 00:02:05,280 would play so dirty. 9 00:02:06,280 --> 00:02:07,759 What happened? 10 00:02:14,720 --> 00:02:17,039 That was a dark and stormy night,

Oct 04, 2021 18:45:32 24.93KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:38,050 My Dear Brothers EP16 2 00:01:47,000 --> 00:01:47,800 Senior 3 00:01:48,360 --> 00:01:49,320 What brought you here? 4 00:01:49,759 --> 00:01:50,880 Thankfully, I'm here in time. 5 00:01:51,960 --> 00:01:53,600 How could I 6 00:01:54,120 --> 00:01:55,160 miss the thrilling visit to the Temple? 7 00:01:58,200 --> 00:01:59,080 Senior 8 00:01:59,400 --> 00:02:00,720 Could you please turn back? 9 00:02:01,120 --> 00:02:02,200 I'll blame myself 10 00:02:02,200 --> 00:02:03,160 if something awful happens to you.

Oct 04, 2021 18:45:32 28.41KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:40,940 My Dear Brothers EP17 2 00:01:52,360 --> 00:01:53,440 Hou Chi 3 00:01:54,120 --> 00:01:55,240 Bi Hong 4 00:01:56,520 --> 00:01:57,680 Devil Lord Qiu Ping 5 00:01:59,600 --> 00:02:01,920 Go straight to the next round of selection. 6 00:02:06,640 --> 00:02:07,400 It's not fair. 7 00:02:08,440 --> 00:02:11,000 The site of the second test will be changed to Devil Sect. 8 00:02:11,520 --> 00:02:12,280 It's not fair. 9 00:02:12,920 --> 00:02:14,520 This is cheating for Devil Sect. 10 00:02:14,880 --> 00:02:16,080

Oct 04, 2021 18:45:32 23.73KB Download Translate

1 00:01:31,830 --> 00:01:37,940 My Dear Brothers EP18 2 00:01:42,000 --> 00:01:42,320 Ling 3 00:01:42,400 --> 00:01:42,800 Ye 4 00:02:03,200 --> 00:02:04,280 What are the causes of their death? 5 00:02:05,600 --> 00:02:06,840 This is the only wound, 6 00:02:07,240 --> 00:02:08,320 in weird shape. 7 00:02:22,400 --> 00:02:23,920 Master, I recognize it. 8 00:02:24,280 --> 00:02:25,280 It's a secret enchantment from Devil Sect. 9 00:02:25,480 --> 00:02:27,120 My family died because of it. 10 00:02:27,680 --> 00:02:28,720 It must be Devil Sect.

Oct 04, 2021 18:45:32 26.52KB Download Translate

1 00:01:31,709 --> 00:01:37,764 My Dear Brothers EP19 2 00:01:41,960 --> 00:01:44,120 What do you want? Just say it. 3 00:01:45,280 --> 00:01:47,400 If you can kill yourself with this sword, 4 00:01:47,920 --> 00:01:48,640 I'll let Hou Chi go. 5 00:01:48,640 --> 00:01:49,280 Put down the sword. 6 00:01:49,840 --> 00:01:50,440 Don't hurt her. 7 00:01:52,720 --> 00:01:53,920 Though you're one of the devils, 8 00:01:54,720 --> 00:01:56,040 you're passionate and candid by nature. 9 00:01:59,680 --> 00:02:01,000 I believe you won't break your promise. 10 00:02:02,320 --> 00:02:05,280 All the people present are witnesses.

Oct 04, 2021 18:45:32 35.03KB Download Translate

1 00:01:32,009 --> 00:01:38,120 My Dear Brothers EP20 2 00:01:45,920 --> 00:01:46,560 Sister 3 00:01:47,160 --> 00:01:48,040 I've been looking for you. 4 00:02:25,400 --> 00:02:27,280 Immortal Aunt, sorry. I'm so late to be here. 5 00:02:27,720 --> 00:02:28,680 Let me take you out. 6 00:02:33,120 --> 00:02:34,360 It's in vain. 7 00:02:35,480 --> 00:02:36,680 The Holy Fence 8 00:02:37,560 --> 00:02:39,200 can only be opened by the Holy Key. 9 00:02:40,480 --> 00:02:41,760 I will find a way to take you out. 10 00:02:42,680 --> 00:02:43,240 Wait.

Oct 04, 2021 18:45:34 32.83KB Download Translate

1 00:01:32,009 --> 00:01:41,009 My Dear Brothers EP21 2 00:01:53,000 --> 00:01:53,680 Where's Master? 3 00:01:56,120 --> 00:01:56,800 He's... 4 00:01:58,000 --> 00:01:58,720 Left. 5 00:01:59,480 --> 00:02:00,360 He's left? 6 00:02:01,200 --> 00:02:02,280 He's not gonna kill me? 7 00:02:08,840 --> 00:02:09,880 It was a misunderstanding. 8 00:02:10,200 --> 00:02:12,360 I've already explained everything to him. 9 00:02:14,520 --> 00:02:15,120 Senior 10 00:02:17,440 --> 00:02:18,320 Your eyes...

Oct 04, 2021 18:45:34 21.63KB Download Translate

1 00:01:31,880 --> 00:01:38,000 My Dear Brothers EP22 2 00:01:41,920 --> 00:01:43,000 I don't want to be your brother. 3 00:01:43,320 --> 00:01:44,280 I want to be the brother-in-law. 4 00:01:46,640 --> 00:01:48,200 Do you know what you're talking about? 5 00:01:49,200 --> 00:01:50,000 I know. 6 00:01:51,520 --> 00:01:52,960 My love to you is like men to women. 7 00:01:53,360 --> 00:01:54,760 Not like brothers to sisters. 8 00:01:57,600 --> 00:01:58,920 I want to be in the bridal room with you. 9 00:02:01,880 --> 00:02:03,880 How can you say that? 10 00:02:04,360 --> 00:02:06,240 Do you know what it means?

Oct 04, 2021 18:45:34 24.54KB Download Translate

1 00:01:31,953 --> 00:01:38,120 My Dear Brothers EP23 2 00:01:57,000 --> 00:01:58,240 Qiu Li is right. 3 00:01:59,240 --> 00:01:59,600 Now, 4 00:02:00,480 --> 00:02:02,160 the Evil Aura is filled with your heart. 5 00:02:02,640 --> 00:02:03,920 Any mood swings 6 00:02:04,760 --> 00:02:06,120 will cause heart pain. 7 00:02:09,960 --> 00:02:10,800 I haven't found a way 8 00:02:11,040 --> 00:02:12,560 to cure it yet. 9 00:02:13,360 --> 00:02:14,760 What I can do is making some Pain Potion 10 00:02:15,160 --> 00:02:16,720 to relieve the pain.

Oct 04, 2021 18:45:34 31.31KB Download Translate

1 00:01:31,953 --> 00:01:37,953 My Dear Brothers EP24 2 00:01:44,960 --> 00:01:45,560 Brother 3 00:01:46,560 --> 00:01:47,320 Brother 4 00:01:48,200 --> 00:01:48,920 Brother 5 00:01:52,680 --> 00:01:53,040 Watch out! 6 00:01:55,800 --> 00:01:56,440 Shi Dong! 7 00:02:04,640 --> 00:02:05,160 Where is Devil Lord? 8 00:02:12,800 --> 00:02:13,440 Shi Dong 9 00:02:25,480 --> 00:02:26,080 Brother? 10 00:02:28,840 --> 00:02:29,480 Brother!