Back to subtitle list

My Dangerous Wife (Naui Wiheomhan Anae / 나의 위험한 아내) Italian Subtitles

Oct 23, 2020 14:24:20 Crosszeria Italian 86

Release Name:

03-04

Release Info:

E 3 - 4 ™tradotto da google nel caso pensiate che non sia di vostro gradimento siete pregati di ignorare i sottotitoli e cercare sub alternativi ^^ grazie. Per i download delle RAW potete scaricare da qui www.http://korenlovers.co/ 07.44 am 23.10.2020  
Download Subtitles
Oct 23, 2020 07:44:22 93.29KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: None

[Aegisub Project Garbage]

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Defaultdesrdthgj,Candara,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C01663,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:05.59,0:00:07.18,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Mia moglie è perfetta
Dialogue: 0,0:00:07.18,0:00:08.60,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,sotto ogni aspetto 
Dialogue: 0,0:00:08.60,0:00:10.63,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Spero tu possa mettere in ordine le tue scarpe 
Dialogue: 0,0:00:14.99,0:00:16.17,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Tossina ADTX 
Dialogue: 0,0:00:16.17,0:00:18.48,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Non lo scoprirà finché lo metti nel vino 
Dialogue: 0,0:00:21.51,0:00:23.34,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Miele 
Dialogue: 0,0:00:23.34,0:00:24.98,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,[Prepara 5 miliardi  Se vedo la polizia  ucciderò tua moglie  ]
Dialogue: 0,0:00:23.66,0:00:25.51,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,N31 
Dialogue: 0,0:00:25.51,0:00:27.41,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Hai qualche idea adesso?
Dialogue: 0,0:00:27.41,0:00:28.75,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,[Bene  Ucciderò tua moglie  ]
Dialogue: 0,0:00:28.76,0:00:29.97,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,E se l'avesse davvero uccisa?
Dialogue: 0,0:00:29.97,0:00:31.50,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Il sangue trovato nella tua macchina
Dialogue: 0,0:00:31.50,0:00:33.54,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,è stato dimostrato che proviene da Sim Jae Kyeong 
Dialogue: 0,0:00:33.54,0:00:34.68,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Un pacco!
Dialogue: 0,0:00:34.68,0:00:36.41,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Questo è per Kim Yoon Cheol 
Dialogue: 0,0:00:41.05,0:00:42.61,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Mia moglie è viva 
Dialogue: 0,0:00:42.61,0:00:43.71,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Il rapitore vuole soldi per riscattarla 
Dialogue: 0,0:00:42.99,0:00:43.89,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,[Prepara 5 miliardi di banconote non consecutive    ]
Dialogue: 0,0:00:43.71,0:00:45.73,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Mi ha chiesto di preparare 5 miliardi di banconote non consecutive in disordine domani alle 10 del mattino 
Dialogue: 0,0:00:45.73,0:00:47.56,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Mi restano solo 13 ore 
Dialogue: 0,0:00:47.56,0:00:48.75,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Il sospetto ha chiesto di cambiare il luogo in cui si incontrano 
Dialogue: 0,0:00:49.60,0:00:50.47,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,[Metti la borsa nella rete  ]
Dialogue: 0,0:00:49.60,0:00:51.31,Defaultdesrdthgj,,0,0,0,,Mi ha chiesto di mettere la borsa nera nella rete 

Oct 23, 2020 07:44:22 70.7KB
View more View less
1
00:00:05,590 --> 00:00:07,188
Mia moglie è perfetta

2
00:00:07,189 --> 00:00:08,600
sotto ogni aspetto.

3
00:00:08,600 --> 00:00:10,635
Spero tu possa mettere in ordine le tue scarpe.

4
00:00:14,990 --> 00:00:16,170
Tossina ADTX.

5
00:00:16,170 --> 00:00:18,485
Non lo scoprirà finché lo metti nel vino.

6
00:00:21,510 --> 00:00:23,340
Miele.

7
00:00:23,340 --> 00:00:24,980
[Prepara 5 miliardi. Se vedo la polizia, ucciderò tua moglie. ]

8
00:00:23,660 --> 00:00:25,510
N31.

9
00:00:25,510 --> 00:00:27,410
Hai qualche idea adesso?

10
00:00:27,410 --> 00:00:28,759
[Bene. Ucciderò tua moglie. ]


Oct 23, 2020 07:44:22 66.39KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: None

[Aegisub Project Garbage]

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Defaultaswertjh,Courgette,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B98931,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:07.53,0:00:10.07,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Sceglierò comunque di sposarti nella prossima vita 
Dialogue: 0,0:00:11.53,0:00:13.42,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Sono davvero così felice 
Dialogue: 0,0:00:18.40,0:00:21.31,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Cosa significa veramente sposarsi e condividere la vita?
Dialogue: 0,0:00:21.31,0:00:22.79,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Riposati 
Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:45.27,Defaultaswertjh,,0,0,0,,[EP4 Dormi con un nemico]
Dialogue: 0,0:00:48.02,0:00:50.27,Defaultaswertjh,,0,0,0,,[Quattro ore fa]
Dialogue: 0,0:00:53.83,0:00:56.48,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Ehi  questa cosa è davvero utile?
Dialogue: 0,0:01:09.26,0:01:10.76,Defaultaswertjh,,0,0,0,,  Oh  Il       Shhh 
Dialogue: 0,0:01:28.52,0:01:29.53,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Il…
Dialogue: 0,0:01:33.60,0:01:35.14,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Chi ha posto gli insetti qui?
Dialogue: 0,0:01:35.14,0:01:37.75,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Usalo come esca senza intraprendere alcuna azione 
Dialogue: 0,0:01:37.75,0:01:39.46,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Chi farebbe questo genere di cose?
Dialogue: 0,0:01:40.76,0:01:42.27,Defaultaswertjh,,0,0,0,,  Sarebbe       Sarebbe    
Dialogue: 0,0:01:45.37,0:01:48.01,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Hai pensato la stessa cosa che ho fatto io  giusto?
Dialogue: 0,0:01:49.05,0:01:50.37,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Come potrebbe essere?
Dialogue: 0,0:01:50.37,0:01:51.90,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Di cosa stai parlando?
Dialogue: 0,0:01:51.90,0:01:53.14,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Chi è quello nella tua mente?
Dialogue: 0,0:01:53.14,0:01:54.31,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Non ho pensato a nessuno 
Dialogue: 0,0:01:54.31,0:01:56.47,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Devo dirti a chi stavo pensando?
Dialogue: 0,0:01:57.93,0:01:58.96,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Torna indietro 
Dialogue: 0,0:01:58.96,0:02:00.30,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Parti prima 
Dialogue: 0,0:02:49.41,0:02:50.90,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Sim Jae Kyeong 
Dialogue: 0,0:02:52.25,0:02:53.67,Defaultaswertjh,,0,0,0,,Eri tu?

Oct 23, 2020 07:44:22 50.6KB
View more View less
1
00:00:07,530 --> 00:00:10,075
Sceglierò comunque di sposarti nella prossima vita.

2
00:00:11,530 --> 00:00:13,425
Sono davvero così felice.

3
00:00:18,400 --> 00:00:21,310
Cosa significa veramente sposarsi e condividere la vita?

4
00:00:21,310 --> 00:00:22,795
Riposati.

5
00:00:43,239 --> 00:00:45,275
[EP4 Dormi con un nemico]

6
00:00:48,020 --> 00:00:50,275
[Quattro ore fa]

7
00:00:53,830 --> 00:00:56,485
Ehi, questa cosa è davvero utile?

8
00:01:09,260 --> 00:01:10,765
- Oh. Il ... - Shhh.

9
00:01:28,520 --> 00:01:29,535
Il…

10
00:01:33,600 --> 00:01:35,140
Chi ha posto gli insetti qui?