Back to subtitle list

My Brilliant Friend (L'amica geniale) - Second Season English Subtitles

 My Brilliant Friend (L'amica geniale) - Second Season

Series Info:

Released: 18 Nov 2018
Runtime: 50 min
Genre: Drama, Family, Romance
Director: N/A
Actors: Valentina Acca, Antonio Buonanno, Gennaro Canonico, Pina Di Gennaro
Country: Italy, USA
Rating: 8.5

Overview:

A woman recounts the lifelong friendship and conflicts with a girl she met at primary school in Naples during the early 1950s.

Mar 31, 2020 16:59:30 GoodFilms English 116

Release Name:

My.Brilliant.Friend.S01.1080p.BluRay.x264-GHOULS

Release Info:

Full Season 1 
Download Subtitles
Jun 22, 2019 15:17:16 36.27KB Download Translate

1 00:00:33,561 --> 00:00:34,761 Hello? 2 00:00:34,961 --> 00:00:37,001 Mamma's missing. 3 00:00:37,401 --> 00:00:40,281 - Since when? - Two weeks ago. 4 00:00:42,121 --> 00:00:46,281 I thought she was just wandering around town, as usual. 5 00:00:46,841 --> 00:00:50,001 You haven't seen her for ages, she's much worse. 6 00:00:51,041 --> 00:00:53,241 She's not with you, is she? 7 00:00:53,561 --> 00:00:55,561 No, she's not here. 8 00:00:56,641 --> 00:00:58,361 You sure? 9 00:00:59,401 --> 00:01:02,241 Rino, come on, I said she's not here.

Jun 22, 2019 15:17:16 45.31KB Download Translate

1 00:00:44,201 --> 00:00:45,921 You? 2 00:00:46,401 --> 00:00:47,961 You looking for Alfonso? 3 00:00:48,561 --> 00:00:50,441 No, we want to see Don Achille. 4 00:00:51,081 --> 00:00:52,721 You can tell me. 5 00:00:55,001 --> 00:00:56,641 We have to speak to him. 6 00:00:58,961 --> 00:01:00,441 Achille! 7 00:01:00,921 --> 00:01:02,641 Who is it? 8 00:01:02,841 --> 00:01:06,121 The shoemaker's daughter and Greco's older daughter. 9 00:01:07,161 --> 00:01:08,361 I'm coming. 10 00:01:37,001 --> 00:01:38,401 Well?

Jun 22, 2019 15:17:16 47.69KB Download Translate

1 00:00:41,601 --> 00:00:45,081 Fresh fruit! Tasty veggies! 2 00:00:45,721 --> 00:00:47,561 Look down here! 3 00:00:52,841 --> 00:00:56,041 Fresh fruit! Tasty veggies! 4 00:01:50,121 --> 00:01:51,121 Come. 5 00:01:58,121 --> 00:01:59,441 Look. 6 00:02:06,561 --> 00:02:07,761 See? 7 00:02:14,161 --> 00:02:16,001 Control your sister! 8 00:02:16,201 --> 00:02:19,441 - I didn't do nothin'! - I'll give you what for, li'l brute! 9 00:02:19,641 --> 00:02:22,641 You hear me? Enough, shut up! 10 00:02:22,841 --> 00:02:25,561 I don't want to hear another word!

Jun 22, 2019 15:17:16 40.33KB Download Translate

1 00:00:39,121 --> 00:00:41,481 - Dad! Where are you going? - Come. 2 00:00:43,201 --> 00:00:45,281 Don't you want to see where your dad works? 3 00:00:45,481 --> 00:00:47,881 Vittorio, what are you doing here? 4 00:00:48,561 --> 00:00:51,801 I brought my daughter to see the courthouse. 5 00:00:52,001 --> 00:00:53,761 What a pretty girl! 6 00:00:53,961 --> 00:00:57,761 In middle school she got A- in Latin, A in Italian... 7 00:00:58,481 --> 00:01:01,201 If she had a swank family she'd have got all A+. 8 00:01:01,401 --> 00:01:04,041 This morning I enrolled her in high school. 9 00:01:04,241 --> 00:01:05,281

Jun 22, 2019 15:17:16 42.64KB Download Translate

1 00:00:30,361 --> 00:00:33,561 After New Year's Eve Lila became lazy. 2 00:00:33,761 --> 00:00:36,881 For the whole of the Christmas holidays she did not leave the house. 3 00:00:37,081 --> 00:00:39,001 Rino was furious with her, 4 00:00:39,201 --> 00:00:43,401 he urgently wanted to get rich like the Solaras or like Stefano. 5 00:00:43,601 --> 00:00:46,401 And he blamed her for not going to the shoe store anymore 6 00:00:46,601 --> 00:00:49,241 and for dropping the shoe business. 7 00:01:57,041 --> 00:01:58,961 Look what Rino left for me, 8 00:02:00,081 --> 00:02:01,961 a Befana stocking. 9 00:02:16,561 --> 00:02:18,561 You didn't set a place for your brother.

Jun 22, 2019 15:17:16 45.12KB Download Translate

1 00:00:36,401 --> 00:00:38,321 Postcards of Ischia, here. 2 00:00:44,521 --> 00:00:47,481 - Does the young lady need a hotel? - No, thank you. 3 00:00:49,601 --> 00:00:52,401 Fresh outta the oven! Taralli! 4 00:00:53,041 --> 00:00:55,481 - Miss, would you like a tarallo? - No, thank you. 5 00:01:01,761 --> 00:01:04,761 Excuse me, the bus for Barano? 6 00:01:05,281 --> 00:01:06,921 Over there, miss. 7 00:01:07,681 --> 00:01:09,081 - Thank you. - You're welcome. 8 00:02:04,481 --> 00:02:05,841 Good morning. 9 00:02:06,041 --> 00:02:07,681 You're Elena? 10

Jun 22, 2019 15:17:16 44.76KB Download Translate

1 00:00:51,401 --> 00:00:53,081 Lenù, you're back. 2 00:00:53,921 --> 00:00:57,121 - Did you walk all the way here? - I took the train. 3 00:00:59,281 --> 00:01:01,761 - Look how pretty you are. - Thank you. 4 00:01:03,401 --> 00:01:05,321 - I'll carry your case. - No, I can manage. 5 00:01:05,521 --> 00:01:08,281 Antonio, bring me the spark-plug wrench. 6 00:01:11,681 --> 00:01:12,921 Bye. 7 00:01:14,361 --> 00:01:15,641 Bye. 8 00:01:31,641 --> 00:01:33,721 - Who is it? - I'll go. 9 00:01:45,401 --> 00:01:46,961 Hi, Mamma.

Jun 22, 2019 15:17:16 39.3KB Download Translate

1 00:00:25,841 --> 00:00:28,281 You have to do it neat and accurate. 2 00:00:28,681 --> 00:00:30,001 Sorry. 3 00:00:30,201 --> 00:00:33,521 How many times do I have to tell you? See how well he does it? 4 00:00:35,081 --> 00:00:36,921 - Good morning. - Good morning, Stefano. 5 00:00:37,881 --> 00:00:39,001 Hi. 6 00:00:39,601 --> 00:00:40,921 Good morning, Stefano. 7 00:00:41,121 --> 00:00:42,201 Don Fernando... 8 00:00:42,401 --> 00:00:44,881 Here are all the models, we just made them. 9 00:00:50,041 --> 00:00:51,241 Well, Lila?