Back to subtitle list

My Absolute Boyfriend (Absolute Boyfriend / Jeoldae Geui / 절대 그이) Indonesian Subtitles

 My Absolute Boyfriend (Absolute Boyfriend / Jeoldae Geui / 절대 그이)

Series Info:

Released: 15 May 2019
Runtime: 35 min
Genre: Comedy, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Daniel Joey Albright
Country: South Korea
Rating: 7.2

Overview:

Dan Dan, is a woman who works as a special effects make-up artist but has a very cold-heart. She then, unexpectedly, falls in love with Yeong Goo, a humanoid robot programmed to be a ...

Apr 05, 2020 22:36:34 Dincht Indonesian 121

Release Name:

My Absolute Boyfriend Complete HDTV Dramaday

Release Info:

Credit to Translator~ Request subtitle & pasang iklan fb.me/madmonkey.dincht | WA 089657143802 
Download Subtitles
Apr 05, 2020 17:33:04 57.96KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:05,048 --> 00:00:07,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:30,009 --> 00:00:31,179 Hentikan. 4 00:00:34,850 --> 00:00:36,119 Semuanya sudah berakhir. 5 00:01:27,530 --> 00:01:28,670 Apa? Tunggu. 6 00:01:47,120 --> 00:01:50,219 Bertemu seseorang dan mengucapkan selamat tinggal bisa diputuskan 7 00:01:51,159 --> 00:01:53,960 dengan kesempatan dan pilihan singkat. 8 00:01:55,199 --> 00:01:58,000 Kalau begitu, apa sekarang kami bertemu 9 00:01:59,099 --> 00:02:00,169 secara kebetulan? 10

Apr 05, 2020 17:33:04 67.13KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:05,599 --> 00:00:07,398 Jika itu untuk seseorang yang kamu cintai, 4 00:00:07,399 --> 00:00:09,169 wajar jika ingin memberikan segalanya. 5 00:00:09,170 --> 00:00:11,532 Cinta bukan hanya tentang memberi. Tapi memberi dan menerima. 6 00:00:11,533 --> 00:00:13,381 Tapi aku dilahirkan untuk memberi cinta. 7 00:00:13,382 --> 00:00:14,871 Bersiaplah untuk tes. 8 00:00:14,982 --> 00:00:15,795 Tes? 9 00:00:15,803 --> 00:00:17,021

Apr 05, 2020 17:33:04 53.96KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:06,572 --> 00:00:07,972 "Episode 5" 4 00:00:08,069 --> 00:00:09,069 Cinta? 5 00:00:10,239 --> 00:00:11,279 Cinta? 6 00:00:13,309 --> 00:00:14,349 Cinta? 7 00:00:17,109 --> 00:00:20,279 Jika cinta semudah itu, 8 00:00:20,279 --> 00:00:23,889 kenapa orang-orang menangis karenanya? 9 00:00:24,690 --> 00:00:25,690 Pacar. 10 00:00:25,859 --> 00:00:26,959

Apr 05, 2020 17:33:04 50.54KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:06,640 --> 00:00:08,109 Katakan, Eom Da Da! 4 00:00:09,133 --> 00:00:11,133 "Episode 7" 5 00:00:11,179 --> 00:00:12,210 Siapa dia? 6 00:00:13,810 --> 00:00:14,909 Dia pacarku. 7 00:00:20,450 --> 00:00:21,950 Aku pasti salah dengar. 8 00:00:22,219 --> 00:00:23,420 Pacarmu? 9 00:00:23,619 --> 00:00:25,719 Apa pedulimu? 10 00:00:26,659 --> 00:00:30,030

Apr 05, 2020 17:33:04 54.92KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,024 --> 00:00:05,024 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:07,416 --> 00:00:09,416 "Episode 9" 4 00:00:21,940 --> 00:00:22,969 Pacar. 5 00:00:23,700 --> 00:00:25,869 Apa kamu baik-baik saja? 6 00:00:26,810 --> 00:00:28,780 Ya, aku baik-baik saja. Tidak ada apa-apa. 7 00:00:29,140 --> 00:00:32,009 Apa yang kamu lakukan di tengah hujan? 8 00:00:32,079 --> 00:00:33,109 Ini... 9 00:00:33,920 --> 00:00:35,380 Aku menjatuhkan ini. 10 00:00:36,380 --> 00:00:39,920

Apr 05, 2020 17:33:04 56.16KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by NETFLIX Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:05,419 --> 00:00:07,560 "Tata Rias Efek Khusus, Real" 4 00:00:07,560 --> 00:00:09,619 Cukup. Nyalakan lagi lampunya. 5 00:00:21,200 --> 00:00:24,040 - Apa ini? - Ini uang yang kudapat hari ini. 6 00:00:24,670 --> 00:00:26,769 Kuharap ini bisa membantumu, Pacar. 7 00:00:27,070 --> 00:00:28,079 Apa? 8 00:00:30,439 --> 00:00:31,650 Bagaimana kamu dapat sebanyak ini? 9 00:00:31,650 --> 00:00:33,079 Kamu yakin ini hanya untuk hari ini? 10

Apr 05, 2020 17:33:04 65.5KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:05,350 --> 00:00:07,148 Setelah kamu jatuh cinta pada seseorang, 4 00:00:07,149 --> 00:00:09,148 kamu seharusnya mencintai mereka, apa pun yang terjadi. 5 00:00:09,149 --> 00:00:11,261 Itulah cinta. 6 00:00:11,489 --> 00:00:13,561 Selamat tinggal, Pacar. 7 00:00:13,714 --> 00:00:15,785 Terima kasih karena tidak mematikanku. 8 00:00:15,984 --> 00:00:17,052 Terima kasih sudah datang menjemputku. 9 00:00:17,053 --> 00:00:20,092 Ambil saja semua cinta yang kuberikan padamu, Pacar.

Apr 05, 2020 17:33:04 62.45KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:06,306 --> 00:00:08,106 "Episode 15" 4 00:00:08,190 --> 00:00:09,219 Pacar. 5 00:00:10,390 --> 00:00:11,829 Tidak bisakah kamu memberiku kesempatan? 6 00:00:14,359 --> 00:00:15,359 Aku 7 00:00:17,370 --> 00:00:18,929 ingin dicintai sekarang. 8 00:00:25,609 --> 00:00:26,640 Itu... 9 00:00:27,640 --> 00:00:29,340 Apa yang tiba-tiba kamu bicarakan? 10

Apr 05, 2020 17:33:04 57.34KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,348 --> 00:00:05,348 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:06,645 --> 00:00:07,145 "Episode 17" 4 00:00:07,319 --> 00:00:08,490 Wang Joon! 5 00:00:13,800 --> 00:00:14,830 Da Da. 6 00:00:19,170 --> 00:00:21,039 Wang Joon! Wang Joon. 7 00:00:21,670 --> 00:00:23,870 Wang Joon... Wang Joon? 8 00:00:24,309 --> 00:00:25,640 Apa yang terjadi? 9 00:00:25,970 --> 00:00:27,010 Wang Joon. 10 00:00:27,809 --> 00:00:29,309

Apr 05, 2020 17:33:04 55.74KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:05,936 --> 00:00:07,936 "Episode 19" 4 00:00:09,110 --> 00:00:10,270 Siapa... 5 00:00:17,249 --> 00:00:19,020 Kamu pikir apa yang kamu lakukan di sini? 6 00:00:20,749 --> 00:00:22,520 Ini mungkin seru. 7 00:00:23,920 --> 00:00:25,319 Ada apa? 8 00:00:25,690 --> 00:00:28,359 Apa kamu sakit? Kamu baik-baik saja? 9 00:00:28,590 --> 00:00:30,329 Perlukah kita bersenang-senang?

Apr 05, 2020 17:33:04 65.38KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:10,289 --> 00:00:11,529 Aku juga punya perasaan kepadamu! 4 00:00:14,160 --> 00:00:16,960 Maksudku, masih. 5 00:00:17,630 --> 00:00:18,900 Jadi, tolong jangan pergi. 6 00:00:20,099 --> 00:00:21,799 Maafkan aku terlambat. 7 00:00:22,640 --> 00:00:25,769 Aku marah, dan itu membuatku gila. 8 00:00:26,339 --> 00:00:27,339 Tapi 9 00:00:28,380 --> 00:00:32,579 memikirkan begitu besarnya penderitaanmu, 10 00:00:36,180 --> 00:00:38,519

Apr 05, 2020 17:33:04 65.75KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:06,322 --> 00:00:08,322 "Episode 23" 4 00:00:15,359 --> 00:00:16,359 Hei. 5 00:00:16,829 --> 00:00:18,530 Apa yang sudah kamu lakukan pada aktorku? 6 00:00:18,530 --> 00:00:19,530 Jangan. 7 00:00:19,530 --> 00:00:21,500 Kini dia tidak bisa ikut syuting. 8 00:00:22,140 --> 00:00:23,469 Apa yang akan kamu lakukan sekarang? 9 00:00:23,500 --> 00:00:24,539 Pak...

Apr 05, 2020 17:33:04 60.62KB Download Translate

1 00:00:07,989 --> 00:00:09,490 Ada yang mencurigakan. 2 00:00:10,133 --> 00:00:11,633 "Episode 25" 3 00:00:15,169 --> 00:00:16,180 Kamu 4 00:00:17,879 --> 00:00:19,150 bukan manusia, benar? 5 00:00:22,620 --> 00:00:23,919 Apa sebenarnya kamu? 6 00:00:30,990 --> 00:00:32,189 Aku bukan manusia. 7 00:00:34,430 --> 00:00:36,400 Aku humanoid yang diciptakan 8 00:00:38,159 --> 00:00:39,330 dari manipulasi DNA. 9 00:00:41,229 --> 00:00:42,639 Itulah peranku hari ini. 10 00:00:42,900 --> 00:00:44,969 Apa kamu bercanda?

Apr 05, 2020 17:33:04 64.04KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 3 00:00:07,230 --> 00:00:10,460 Omong-omong, Young Gu. Apa kamu akan terus jadi pemeran pengganti? 4 00:00:11,299 --> 00:00:13,599 Ya. Aku harus mencari uang. 5 00:00:13,900 --> 00:00:18,170 Tapi bukankah tidak nyaman terus bertemu Wang Joon? 6 00:00:18,799 --> 00:00:21,410 Da Da adalah pacarku. 7 00:00:21,809 --> 00:00:23,309 Dan aku pacar Da Da. 8 00:00:23,740 --> 00:00:25,539 Tidak ada yang canggung antara Wang Joon dan aku. 9 00:00:25,879 --> 00:00:27,450 Tentu saja, tadinya aku tidak tahu dia bersama Wang Joon. 10

Apr 05, 2020 17:33:04 67.37KB Download Translate

1 00:00:00,240 --> 00:00:03,069 "My Absolute Boyfriend" 2 00:00:03,093 --> 00:00:06,093 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 3 00:00:06,117 --> 00:00:08,117 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 4 00:00:12,179 --> 00:00:14,919 "My Absolute Boyfriend" 5 00:00:17,089 --> 00:00:19,320 Ada sesuatu yang kupelajari dari ayahku. 6 00:00:21,690 --> 00:00:23,960 Tentang siapa yang harus aku cintai. 7 00:00:25,859 --> 00:00:27,329 Ayah bilang orang itu harus 8 00:00:28,730 --> 00:00:30,370 terus bersamaku 9 00:00:32,700 --> 00:00:34,640 dan mencintaiku, sepertimu.

Apr 05, 2020 17:33:04 48.57KB Download Translate

1 00:00:06,939 --> 00:00:08,600 Apa ini semua? 2 00:00:09,840 --> 00:00:11,239 Kamu bilang ingin mendengarkan lagu Natal 3 00:00:11,240 --> 00:00:14,269 sambil melihat salju dan bunga sakura. 4 00:00:14,669 --> 00:00:16,699 Kita baru saja melakukan semua itu. 5 00:00:17,310 --> 00:00:21,269 Aku ingin melakukan semua itu begitu musimnya berganti. 6 00:00:21,639 --> 00:00:23,169 Aku hanya ingin melakukan semua itu hari ini. 7 00:00:25,569 --> 00:00:27,539 Tapi harus kuakui, ini semua sangat cantik. 8 00:00:29,406 --> 00:00:30,606 Ini ide bagus, bukan? 9 00:00:32,639 --> 00:00:35,939 Ya, tapi sebaiknya kamu bersihkan semua ini. 10 00:00:37,769 --> 00:00:38,969 Apa?

Apr 05, 2020 17:33:04 38.79KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:02,940 "My Absolute Boyfriend" 2 00:00:02,964 --> 00:00:05,964 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 3 00:00:05,988 --> 00:00:07,988 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 4 00:00:12,080 --> 00:00:14,949 "My Absolute Boyfriend" 5 00:00:16,019 --> 00:00:17,960 Kamu tidak punya paspor, 6 00:00:18,120 --> 00:00:19,420 jadi, kami masukkan kamu sebagai bagasi. 7 00:00:19,690 --> 00:00:21,960 Tapi aku akan aktifkan 8 00:00:22,030 --> 00:00:24,030 mode tidurmu, 9 00:00:24,030 --> 00:00:25,230 jadi, istirahatlah dengan nyenyak. 10 00:00:27,500 --> 00:00:28,530

Apr 05, 2020 17:33:04 21.97KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,810 "My Absolute Boyfriend" 2 00:00:06,679 --> 00:00:09,779 Akan kuperlihatkan segalanya padamu, 3 00:00:10,949 --> 00:00:13,550 termasuk hal-hal indah dan cantik. 4 00:00:15,150 --> 00:00:17,019 Seiring perubahan musim, 5 00:00:17,789 --> 00:00:19,120 aku akan hidup 6 00:00:19,920 --> 00:00:22,629 sambil melihat dan merasakan banyak hal bersamamu. 7 00:00:29,800 --> 00:00:30,940 Baiklah. 8 00:00:32,539 --> 00:00:33,640 Mari lakukan itu. 9 00:00:38,664 --> 00:00:41,664 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 10 00:00:41,688 --> 00:00:43,688 Follow My IG

Apr 05, 2020 17:33:04 28.93KB Download Translate

1 00:00:00,170 --> 00:00:03,040 "My Absolute Boyfriend" 2 00:00:03,064 --> 00:00:06,064 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 3 00:00:06,088 --> 00:00:08,088 Follow My IG @sultan_khilaf_sub 4 00:00:12,179 --> 00:00:15,019 "My Absolute Boyfriend" 5 00:00:17,390 --> 00:00:18,390 Kamu akan pergi? 6 00:00:19,559 --> 00:00:21,989 Kamu akan mengenakan sepatu itu dan meninggalkanku sendirian? 7 00:00:27,030 --> 00:00:28,129 Mari berpisah. 8 00:00:30,269 --> 00:00:31,370 Baiklah. 9 00:00:32,299 --> 00:00:34,310 Pergilah. Pergilah saja. 10

Apr 05, 2020 17:33:04 22.67KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,909 "My Absolute Boyfriend" 2 00:00:02,439 --> 00:00:04,610 Benar, Woong. Bagaimana kabarnya? 3 00:00:04,679 --> 00:00:05,740 Tentang apa? 4 00:00:06,910 --> 00:00:09,279 Kamu tahu. Suamimu. 5 00:00:10,750 --> 00:00:12,119 Kami baik-baik saja. 6 00:00:12,519 --> 00:00:15,150 Dia memulai bisnis. Dia seorang dokter. 7 00:00:17,059 --> 00:00:18,219 Dokter? 8 00:00:21,390 --> 00:00:22,530 Dokter. 9 00:00:26,500 --> 00:00:28,370 Ini tampaknya sangat serius. 10 00:00:28,969 --> 00:00:31,800 Dokter, apa tidak ada yang bisa kamu lakukan?