Back to subtitle list

Ms. Marvel - First Season Malay Subtitles

 Ms. Marvel - First Season

Series Info:

Released: 08 Jun 2022
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Comedy
Director: N/A
Actors: Iman Vellani, Alysia Reiner, Matt Lintz
Country: United States
Rating: N/A

Overview:

New Jersey raised Kamala Khan learns she has polymorphous powers.

Jul 13, 2022 20:38:10 Art.rigato Malay 25

Release Name:

Ms.Marvel.S01.DSNP.WEB-DL.WEBRip

Release Info:

Retail | Semua Episod | Layari sosial media Art.rigato untuk kemas kini sari kata terbaru 
Download Subtitles
Jul 13, 2022 08:56:34 43.08KB Download Translate

1 00:00:34,125 --> 00:00:37,375 Akhirnya, saat yang dinantikan semua. 2 00:00:38,333 --> 00:00:43,583 Bab terakhir siri sepuluh episod saya tentang adiwira hebat, Captain Marvel. 3 00:00:43,667 --> 00:00:44,667 Hentaman Hulk. 4 00:00:44,750 --> 00:00:46,833 Minggu ini ia tentang pertempuran Bumi. 5 00:00:46,917 --> 00:00:48,125 Semua tahu ceritanya 6 00:00:48,208 --> 00:00:51,667 Pasukan Avenger cuba untuk selamatkan dunia, tapi jujur saya cakap, 7 00:00:51,750 --> 00:00:54,250 mereka kalah teruk. 8 00:00:55,375 --> 00:00:58,667 Makhluk asing menceroboh, Thanos berlawan untuk Batu Infiniti. 9 00:00:58,750 --> 00:01:00,083 Adiwira kita tewas. 10

Jul 13, 2022 08:56:34 43.08KB Download Translate

1 00:00:37,125 --> 00:00:40,375 Akhirnya, saat yang dinantikan semua. 2 00:00:41,333 --> 00:00:46,583 Bab terakhir siri sepuluh episod saya tentang adiwira hebat, Captain Marvel. 3 00:00:46,667 --> 00:00:47,667 Hentaman Hulk. 4 00:00:47,750 --> 00:00:49,833 Minggu ini ia tentang pertempuran Bumi. 5 00:00:49,917 --> 00:00:51,125 Semua tahu ceritanya 6 00:00:51,208 --> 00:00:54,667 Pasukan Avenger cuba untuk selamatkan dunia, tapi jujur saya cakap, 7 00:00:54,750 --> 00:00:57,250 mereka kalah teruk. 8 00:00:58,375 --> 00:01:01,667 Makhluk asing menceroboh, Thanos berlawan untuk Batu Infiniti. 9 00:01:01,750 --> 00:01:03,083 Adiwira kita tewas. 10

Jul 13, 2022 08:56:34 47.78KB Download Translate

1 00:00:05,042 --> 00:00:06,292 Kamala Khan! 2 00:00:09,208 --> 00:00:10,208 SEBELUM INI 3 00:00:10,292 --> 00:00:11,958 Jadi, kita tak pergil AvengerCon? 4 00:00:12,042 --> 00:00:14,125 Pertandingan Cosplay Carol Danvers 5 00:00:14,208 --> 00:00:15,875 di acara peminat terbesar. 6 00:00:15,958 --> 00:00:18,875 Kostum saya sikit saja lagi nak sempurna. 7 00:00:18,958 --> 00:00:21,375 Cantiknya benda ini. Ini Nani punya? 8 00:00:21,458 --> 00:00:23,958 Itu semua sampah. 9 00:00:24,042 --> 00:00:27,167 Cikgu kamu cakap kamu melukis sepanjang hari, 10 00:00:27,250 --> 00:00:28,333 asyik berangan.

Jul 13, 2022 08:56:34 47.78KB Download Translate

1 00:00:08,042 --> 00:00:09,292 Kamala Khan! 2 00:00:12,208 --> 00:00:13,208 SEBELUM INI 3 00:00:13,292 --> 00:00:14,958 Jadi, kita tak pergil AvengerCon? 4 00:00:15,042 --> 00:00:17,125 Pertandingan Cosplay Carol Danvers 5 00:00:17,208 --> 00:00:18,875 di acara peminat terbesar. 6 00:00:18,958 --> 00:00:21,875 Kostum saya sikit saja lagi nak sempurna. 7 00:00:21,958 --> 00:00:24,375 Cantiknya benda ini. Ini Nani punya? 8 00:00:24,458 --> 00:00:26,958 Itu semua sampah. 9 00:00:27,042 --> 00:00:30,167 Cikgu kamu cakap kamu melukis sepanjang hari, 10 00:00:30,250 --> 00:00:31,333 asyik berangan.

Jul 13, 2022 08:56:34 35.41KB Download Translate

1 00:00:01,667 --> 00:00:03,875 Remaja perempuan di AvengerCon. 2 00:00:05,708 --> 00:00:07,125 SEBELUM INI 3 00:00:07,208 --> 00:00:09,625 Nampaknya kuasa itu datang dari dalam diri awak. 4 00:00:09,708 --> 00:00:11,708 Gelang itu lepaskan kuasa dalam awak. 5 00:00:11,792 --> 00:00:15,875 Gelang itu milik mak Nani, Aisha. 6 00:00:15,958 --> 00:00:19,625 -Apa terjadi pada mak Sana? -Dia hilang malam itu. 7 00:00:19,708 --> 00:00:22,292 Ammi tahu apa yang berlaku kepada Moyang? Aisha? 8 00:00:22,417 --> 00:00:23,750 Mana kamu dengar nama itu? 9 00:00:23,833 --> 00:00:26,583 Nak abang tutup lampu atau kamu masih takut dengan jin?

Jul 13, 2022 08:56:34 35.41KB Download Translate

1 00:00:04,667 --> 00:00:06,875 Remaja perempuan di AvengerCon. 2 00:00:08,708 --> 00:00:10,125 SEBELUM INI 3 00:00:10,208 --> 00:00:12,625 Nampaknya kuasa itu datang dari dalam diri awak. 4 00:00:12,708 --> 00:00:14,708 Gelang itu lepaskan kuasa dalam awak. 5 00:00:14,792 --> 00:00:18,875 Gelang itu milik mak Nani, Aisha. 6 00:00:18,958 --> 00:00:22,625 -Apa terjadi pada mak Sana? -Dia hilang malam itu. 7 00:00:22,708 --> 00:00:25,292 Ammi tahu apa yang berlaku kepada Moyang? Aisha? 8 00:00:25,417 --> 00:00:26,750 Mana kamu dengar nama itu? 9 00:00:26,833 --> 00:00:29,583 Nak abang tutup lampu atau kamu masih takut dengan jin?

Jul 13, 2022 08:56:34 28.7KB Download Translate

1 00:00:05,417 --> 00:00:08,875 Kalau gelang ini boleh bawa kita balik, kita kena cuba. 2 00:00:11,875 --> 00:00:13,417 SEBELUM INI 3 00:00:15,042 --> 00:00:16,250 - Helo? - Nani... 4 00:00:16,333 --> 00:00:21,250 - Tentang gelang ini... - Gelang itu milik Aisha, mak Nani. 5 00:00:21,333 --> 00:00:22,625 Kita makhluk apa? 6 00:00:22,708 --> 00:00:24,292 Kita digelar Clandestine. 7 00:00:24,375 --> 00:00:26,750 Tapi kita lebih dikenali sebagai... 8 00:00:26,833 --> 00:00:29,750 Saya Jin. Mereka perlu bantuan saya, jadi awak kena tolong. 9 00:00:29,833 --> 00:00:32,458 Kalau awak bantu mereka, ada benda mungkin meletup.

Jul 13, 2022 08:56:34 28.7KB Download Translate

1 00:00:02,417 --> 00:00:05,875 Kalau gelang ini boleh bawa kita balik, kita kena cuba. 2 00:00:08,875 --> 00:00:10,417 SEBELUM INI 3 00:00:12,042 --> 00:00:13,250 - Helo? - Nani... 4 00:00:13,333 --> 00:00:18,250 - Tentang gelang ini... - Gelang itu milik Aisha, mak Nani. 5 00:00:18,333 --> 00:00:19,625 Kita makhluk apa? 6 00:00:19,708 --> 00:00:21,292 Kita digelar Clandestine. 7 00:00:21,375 --> 00:00:23,750 Tapi kita lebih dikenali sebagai... 8 00:00:23,833 --> 00:00:26,750 Saya Jin. Mereka perlu bantuan saya, jadi awak kena tolong. 9 00:00:26,833 --> 00:00:29,458 Kalau awak bantu mereka, ada benda mungkin meletup.

Jul 13, 2022 08:56:34 25.32KB Download Translate

1 00:00:02,333 --> 00:00:04,500 Kisah nenek moyang kamu satu legenda. 2 00:00:04,667 --> 00:00:06,667 Kita ada banyak untuk dibincangkan. 3 00:00:06,792 --> 00:00:08,125 SEBELUM INI 4 00:00:08,208 --> 00:00:12,042 Masa itu tak wujud lagi Pakistan. Dulu, ia satu negara besar, India. 5 00:00:12,125 --> 00:00:15,000 -Apa terjadi pada mak Sana? -Dia hilang malam itu. 6 00:00:15,125 --> 00:00:18,000 Ini ibu Nani. Setakat yang Nani ingat. 7 00:00:18,083 --> 00:00:20,917 Semua keluarga dari Pakistan ada kisah Pembahagian. 8 00:00:21,000 --> 00:00:23,333 Nani terpisah daripada ayah Nani. 9 00:00:23,417 --> 00:00:28,125 Sampailah jejak bintang itu muncul dan satukan kami semula.

Jul 13, 2022 08:56:34 25.32KB Download Translate

1 00:00:05,333 --> 00:00:07,500 Kisah nenek moyang kamu satu legenda. 2 00:00:07,667 --> 00:00:09,667 Kita ada banyak untuk dibincangkan. 3 00:00:09,792 --> 00:00:11,125 SEBELUM INI 4 00:00:11,208 --> 00:00:15,042 Masa itu tak wujud lagi Pakistan. Dulu, ia satu negara besar, India. 5 00:00:15,125 --> 00:00:18,000 -Apa terjadi pada mak Sana? -Dia hilang malam itu. 6 00:00:18,125 --> 00:00:21,000 Ini ibu Nani. Setakat yang Nani ingat. 7 00:00:21,083 --> 00:00:23,917 Semua keluarga dari Pakistan ada kisah Pembahagian. 8 00:00:24,000 --> 00:00:26,333 Nani terpisah daripada ayah Nani. 9 00:00:26,417 --> 00:00:31,125 Sampailah jejak bintang itu muncul dan satukan kami semula.

Jul 13, 2022 08:56:34 33.47KB Download Translate

1 00:00:04,375 --> 00:00:06,583 Cantiknya benda ini. Ini Nani punya? 2 00:00:06,667 --> 00:00:08,250 Itu semua sampah. 3 00:00:08,333 --> 00:00:10,083 SEBELUM INI 4 00:00:10,167 --> 00:00:12,542 -Apa itu? -Identiti peribadi saya. 5 00:00:17,958 --> 00:00:20,708 Saya tak sangka, Bruno. Saya ada kuasa. 6 00:00:21,208 --> 00:00:22,708 Saya tak pernah tengok kuasa begitu. 7 00:00:23,208 --> 00:00:26,208 Budak berkuasa itu cuba bunuh awak. 8 00:00:26,292 --> 00:00:28,875 Dia bukan cuba bunuh saya. Dia selamatkan saya. 9 00:00:29,250 --> 00:00:32,417 Geledah setiap kuil, pusat komuniti dan masjid. 10

Jul 13, 2022 08:56:34 33.47KB Download Translate

1 00:00:07,375 --> 00:00:09,583 Cantiknya benda ini. Ini Nani punya? 2 00:00:09,667 --> 00:00:11,250 Itu semua sampah. 3 00:00:11,333 --> 00:00:13,083 SEBELUM INI 4 00:00:13,167 --> 00:00:15,542 -Apa itu? -Identiti peribadi saya. 5 00:00:20,958 --> 00:00:23,708 Saya tak sangka, Bruno. Saya ada kuasa. 6 00:00:24,208 --> 00:00:25,708 Saya tak pernah tengok kuasa begitu. 7 00:00:26,208 --> 00:00:29,208 Budak berkuasa itu cuba bunuh awak. 8 00:00:29,292 --> 00:00:31,875 Dia bukan cuba bunuh saya. Dia selamatkan saya. 9 00:00:32,250 --> 00:00:35,417 Geledah setiap kuil, pusat komuniti dan masjid. 10