Back to subtitle list

Ms. Marvel - First Season Indonesian Subtitles

 Ms. Marvel - First Season

Series Info:

Released: 08 Jun 2022
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Comedy
Director: N/A
Actors: Iman Vellani, Alysia Reiner, Matt Lintz
Country: United States
Rating: N/A

Overview:

New Jersey raised Kamala Khan learns she has polymorphous powers.

Jul 13, 2022 20:38:10 YopiAprianto Indonesian 141

Release Name:

Ms.Marvel.S01.WEB.x265.Pahe.in.COMPLETE

Release Info:

S1 Complete by Disney+ Hotstar. 
Download Subtitles
Jul 13, 2022 07:25:00 40.28KB Download Translate

1 00:00:37,125 --> 00:00:40,375 Akhirnya, momen yang ditunggu semua orang. 2 00:00:41,333 --> 00:00:46,583 Jilid terakhir dari serial 10 bagian pahlawan terhebat Bumi, Kapten Marvel. 3 00:00:46,667 --> 00:00:47,667 Hulk hajar! 4 00:00:47,750 --> 00:00:49,833 Minggu ini, fokus di pertempuran Bumi. 5 00:00:49,917 --> 00:00:51,125 Kita tahu ceritanya. 6 00:00:51,208 --> 00:00:54,667 Avenger berusaha selamatkan dunia, tetapi kalau kita bicara jujur, 7 00:00:54,750 --> 00:00:57,250 mereka kalah telak. 8 00:00:58,375 --> 00:01:01,667 Kapal alien menyerang, Thanos mau merebut Batu ajaib. 9 00:01:01,750 --> 00:01:03,083 Para pahlawan tumbang.

Jul 13, 2022 07:25:00 44.82KB Download Translate

1 00:00:08,042 --> 00:00:09,292 Kamala Khan! 2 00:00:12,208 --> 00:00:13,208 SEBELUMNYA DI 3 00:00:13,292 --> 00:00:14,958 Kita tidak jadi ke AvengerCon? 4 00:00:15,042 --> 00:00:17,125 Kompetisi cosplay Carol Danvers 5 00:00:17,208 --> 00:00:18,875 di acara fan terbesar tahun ini. 6 00:00:18,958 --> 00:00:21,875 Kostumku hampir sempurna, kurang sentuhan akhir. 7 00:00:21,958 --> 00:00:24,375 Ini keren banget. Ini punya Nani? 8 00:00:24,458 --> 00:00:26,958 Itu cuma sampah. 9 00:00:27,042 --> 00:00:30,167 Semua gurumu bilang kau menggambar seharian, 10 00:00:30,250 --> 00:00:31,333

Jul 13, 2022 07:25:00 32.72KB Download Translate

1 00:00:04,667 --> 00:00:06,875 Seorang gadis remaja di AvengerCon. 2 00:00:08,708 --> 00:00:10,125 SEBELUMNYA DI 3 00:00:10,208 --> 00:00:12,625 Kayaknya kekuatanmu dari dalam dirimu. 4 00:00:12,708 --> 00:00:14,708 Gelang itu membuka sisi manusia supermu. 5 00:00:14,792 --> 00:00:18,875 Gelang itu punya ibunya Nani , Aisha. 6 00:00:18,958 --> 00:00:22,625 -Apa yang terjadi pada ibu Sana? -Dia menghilang malam itu. 7 00:00:22,708 --> 00:00:25,292 Ibu tahu nasib nenek buyut, Aisha? 8 00:00:25,417 --> 00:00:26,750 Di mana dengar nama itu? 9 00:00:26,833 --> 00:00:29,583 Lampunya mau dimatikan atau kau masih takut sama djinn? 10

Jul 13, 2022 07:25:00 26.49KB Download Translate

1 00:00:05,417 --> 00:00:08,875 Kalau ada peluang gelang ini bisa bawa kita pulang, kita harus coba. 2 00:00:11,875 --> 00:00:13,417 SEBELUMNYA DI 3 00:00:15,042 --> 00:00:16,250 -Halo? -Nani. 4 00:00:16,333 --> 00:00:21,250 -Soal gelang itu... -Gelang itu punya ibunya Nani , Aisha. 5 00:00:21,333 --> 00:00:22,625 Kita ini apa? 6 00:00:22,708 --> 00:00:24,292 Dikenal sebagai Clan Destine. 7 00:00:24,375 --> 00:00:26,750 Tapi, kami seringnya dikenal sebagai... 8 00:00:26,833 --> 00:00:29,750 Aku Djinn. Mereka butuh bantuanku, jadi bantu aku, ya. 9 00:00:29,833 --> 00:00:32,458 Kalau bantu mereka pulang,

Jul 13, 2022 07:25:00 23.49KB Download Translate

1 00:00:05,333 --> 00:00:07,500 Cerita nenek buyutmu itu legendaris. 2 00:00:07,667 --> 00:00:09,667 Saat kau siap, banyak yang harus dibahas. 3 00:00:09,792 --> 00:00:11,125 SEBELUMNYA DI 4 00:00:11,208 --> 00:00:15,042 Saat itu belum ada Pakistan. Semua cuma satu negara besar, India. 5 00:00:15,125 --> 00:00:18,000 -Apa yang terjadi pada ibu Sana? -Menghilang malam itu. 6 00:00:18,125 --> 00:00:21,000 Ini Ammi- nya Nana. Setidaknya, yang bisa Nani ingat. 7 00:00:21,083 --> 00:00:23,917 Setiap keluarga dari Pakistan punya kisah saat Pemisahan. 8 00:00:24,000 --> 00:00:26,333 Nani terpisah dari ayah Nani . 9 00:00:26,417 --> 00:00:31,125 Lalu jejak bintang muncul

Jul 13, 2022 07:25:00 31.01KB Download Translate

1 00:00:04,375 --> 00:00:06,583 Ini keren sekali. Apa milik Nani? 2 00:00:06,667 --> 00:00:08,250 Itu adalah sampah. 3 00:00:08,333 --> 00:00:10,083 SEBELUMNYA DI 4 00:00:10,167 --> 00:00:12,542 -Apa itu? -Ekspresi diri pribadiku. 5 00:00:17,958 --> 00:00:20,708 Aku tak bisa percaya, Bruno. Aku punya kekuatan. 6 00:00:21,208 --> 00:00:22,708 Tak pernah lihat begitu. 7 00:00:23,208 --> 00:00:26,208 Lalu makhluk berkekuatan itu mencoba membunuhmu? 8 00:00:26,292 --> 00:00:28,875 Bukan mencoba membunuhku. Dia menyelamatkanku. 9 00:00:29,250 --> 00:00:32,417 Periksa tiap kuil, pusat komunitas, dan masjid.