Back to subtitle list

Mr. Queen (Queen Cheorin / Cheorinwanghoo / 철인왕후) Spanish Subtitles

 Mr. Queen (Queen Cheorin / Cheorinwanghoo / 철인왕후)
Dec 28, 2020 09:04:32 Lizbeth_Ayala Spanish 108

Release Name:

Mr.Queen.E06.NEXT-VIU

Release Info:

|EP. 06|[NEXT-VIU Ver.] "Entre la comprensión y la incomprensión". Mr. Queen TvN  Traducción al Español: IG @Lizbeeth_ayala Sigueme en Instagram.   Favor de no quitar los creditos si los van a compartir o reproducir en otro lado. Gracias.  Thank you @RuoXi 
Download Subtitles
Dec 28, 2020 01:40:44 77.04KB Download Translate

1 00:00:06,187 --> 00:00:08,558 (Este drama es ficticio y todos los personajes, organizaciones) 2 00:00:08,558 --> 00:00:10,853 (y los eventos no están relacionados con los eventos históricos). 3 00:00:12,068 --> 00:00:14,498 (Episodio 6) 4 00:00:14,498 --> 00:00:15,632 Correcto. Aqui. 5 00:00:16,367 --> 00:00:20,502 En la sección de tácticas de "Wubei Zhi", 6 00:00:20,907 --> 00:00:23,477 si hay menos aliados que 7 00:00:23,477 --> 00:00:25,243 enemigos, huye a una zona peligrosa. 8 00:00:25,547 --> 00:00:29,543 Y si no puedes protegerlo, retírate y... 9 00:00:31,047 --> 00:00:32,782 Ella es una mujer extraña. 10 00:00:34,317 --> 00:00:35,882 Dios, Su Majestad.

PORFAVOR-LEEME 7w7.txt

Holiiii~ Saluditos a todos <3


IMPORTANTE LEEME UnU

Primero que nada, GRACIAS por seguir mis traducciones :3

Este asunto es algo importante ya que me e estado dando cuenta que hay
paginas que utilizan mis traducciones para compartirlas con fans.
El problema es que esas p�ginas les quitan los cr�ditos y les cambian
el nombre como si pertenecieran a ellos, no se me hace justo tanto como
para el/la autor/a de los subt�tulos al ingl�s tanto como para el traductor,
no solo yo si no tambi�n los dem�s traductores de esta plataforma, ya que
nosotros invertimos tanto tiempo como esfuerzo para poder compartir de fans 
para fans los subt�tulos y poder ver dramas a gusto :)

No mencionare p�ginas, pero espero y que nos tomen en cuenta. Tanto como al creador 
como al traductor.

-Los subt�tulos NO son m�os, yo lo que hago es traducirlos al espa�ol y editar errores.
EN NINGUN MOMENTO LE QUITO LOS CREDITOS CORRESPONDIENTES DEL AUTOR. Solo agrego mi cr�dito como traductora.

-Hay momentos en donde yo extraigo los subt�tulos del video original los traduzco, edito y sincronizo tanto
como de NEXT para WEB o WEB para NEXT, ah� agrego mi cr�dito correspondiente :)

No me molesta que los compartan al contario que bueno que llegue a mas personitas <3

*****����POR FAVOR NO ROBES EL TRABAJO DE OTROS Y DA CREDITOS!!!!*****


Gracias por leer <3 7w7

S�gueme en IG: @Lizbeeth_ayala