Back to subtitle list

Mouse (Mauseu / 마우스) Spanish Subtitles

 Mouse (Mauseu / 마우스)
Mar 21, 2021 09:20:53 JoeruKyuden Spanish 116

Release Name:

마우스.Mouse.E05.210317-NEXT-VIKI
마우스.Mouse.E05.210317.1080p.TViNG.WEB-DL.AppleTor-VIKI
마우스.Mouse.E05.210317.1080p.TViNG.WEB-DL.Deresisi-VIKI

Release Info:

Ep. 05 [VIKI SUB] - Subtítulos gracias al equipo de RAKUTEN VIKI. Sincronizado. para-1080p/720p-NEXT + 1080p/720p-TViNG.WEB-DL.AppleTor & Deresisi. Subtítulos formato .SRT y .ASS Color. Disfruta... ;)... 
Download Subtitles
Mar 21, 2021 01:48:44 94.67KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,43,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.03,0:00:12.50,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos por \N{\c&HF2B70F&\3c&HFFFFFF&}Rakuten VIKI\N{\c&H0AE4F8&\3c&H000000&}Sincronizado por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:13.40,0:00:19.01,Color,,0,0,0,,{\i1}[Este drama es ficción.\NSe siguieron las precauciones COVID-19 durante la filmación.\NLos niños actores recibieron asesoramiento psicológico.\NEscenas de animales fueron creadas por computador.] {\i} Dialogue: 0,0:00:21.65,0:00:24.87,Color,,0,0,0,,Me decepciona que no me haya creído. Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:27.83,Color,,0,0,0,,¿Y ahora?\N¿Me cree? Dialogue: 0,0:00:27.83,0:00:30.88,Color,,0,0,0,,No lo olvide.\NEn el momento exacto en que termine la transmisión Dialogue: 0,0:00:30.88,0:00:38.25,Color,,0,0,0,,si no puede decirme por qué este niño va a morir,\Nél no va a volver con su madre. Dialogue: 0,0:00:41.71,0:00:46.89,Color,,0,0,0,,{\i1}[Mouse]{\i} Dialogue: 0,0:00:48.51,0:00:51.80,Color,,0,0,0,,{\i1}[Episodio 5]{\i} Dialogue: 0,0:00:54.58,0:00:59.57,Color,,0,0,0,,Con el consentimiento de las familias en duelo,\Nrevelamos los nombres y rostros reales de las víctimas. Dialogue: 0,0:00:59.57,0:01:01.22,Color,,0,0,0,,{\i1}[Víctimas del depredador]{\i} Dialogue: 0,0:01:01.22,0:01:05.60,Color,,0,0,0,,Sabiendo que la denuncia es esencial\Npara salvar a Han Kook y detener al criminal, Dialogue: 0,0:01:05.60,0:01:09.29,Color,,0,0,0,,{\i1}las familias desconsoladas\Ntomaron esta difícil decisión.{\i} Dialogue: 0,0:01:11.25,0:01:14.79,Color,,0,0,0,,Sin embargo, aún no se ha revelado\Nla identidad del señor Kim, que no tiene hogar. Dialogue: 0,0:01:14.79,0:01:21.43,Color,,0,0,0,,{\i1}Basándonos en su cráneo y en las declaraciones de otras personas sin hogar de su entorno, hemos elaborado un dibujo.{\i} Dialogue: 0,0:01:28.67,0:01:31.26,Color,,0,0,0,,¿Por qué te ensuciaste de nuevo? Dialogue: 0,0:01:33.42,0:01:35.55,Color,,0,0,0,,¿Fuiste a la montaña otra vez? Dialogue: 0,0:01:38.99,0:01:43.07,Color,,0,0,0,,{\i1}Estimados espectadores,\Ncualquier pequeña pista es valiosa.{\i} Dialogue: 0,0:01:43.07,0:01:47.99,Color,,0,0,0,,{\i1}Si tiene alguna información,\Nno dude en contactarnos.{\i} Dialogue: 0,0:01:47.99,0:01:51.64,Color,,0,0,0,,Detective Go Moo Chi, ¿hay alguna característica\Nespecífica de este caso de asesinato en serie? Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:53.03,Color,,0,0,0,,Las hay. Dialogue: 0,0:01:53.03,0:01:56.75,Color,,0,0,0,,En todas la escenas del crimen,\Nhabía una cruz Dialogue: 0,0:01:56.75,0:02:00.49,Color,,0,0,0,,y los dedos medios de las víctimas\Nestaban doblados para apuntar a la cruz.

Mar 21, 2021 01:48:44 84.27KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:12,500 Subtítulos por Rakuten VIKI Sincronizado por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:13,400 --> 00:00:19,010 [Este drama es ficción. Se siguieron las precauciones COVID-19 durante la filmación. Los niños actores recibieron asesoramiento psicológico. Escenas de animales fueron creadas por computador.] 3 00:00:21,650 --> 00:00:24,870 Me decepciona que no me haya creído. 4 00:00:24,870 --> 00:00:27,830 ¿Y ahora? ¿Me cree? 5 00:00:27,830 --> 00:00:30,880 No lo olvide. En el momento exacto en que termine la transmisión 6 00:00:30,880 --> 00:00:38,250 si no puede decirme por qué este niño va a morir, él no va a volver con su madre. 7 00:00:41,710 --> 00:00:46,890 [Mouse] 8 00:00:48,510 --> 00:00:51,800

Mar 21, 2021 01:48:44 94.9KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,43,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.03,0:00:12.50,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos por \N{\c&HF2B70F&\3c&HFFFFFF&}Rakuten VIKI\N{\c&H0AE4F8&\3c&H000000&}Sincronizado por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:31.38,0:00:35.35,Color,,0,0,0,,{\i1}[Mouse]{\i} Dialogue: 0,0:00:35.35,0:00:40.96,Color,,0,0,0,,{\i1}[Este drama es ficción.\NSe siguieron las precauciones COVID-19 durante la filmación.\NLos niños actores recibieron asesoramiento psicológico.\NEscenas de animales fueron creadas por computador.] {\i} Dialogue: 0,0:00:43.60,0:00:46.82,Color,,0,0,0,,Me decepciona que no me haya creído. Dialogue: 0,0:00:46.82,0:00:49.78,Color,,0,0,0,,¿Y ahora?\N¿Me cree? Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:52.83,Color,,0,0,0,,No lo olvide.\NEn el momento exacto en que termine la transmisión Dialogue: 0,0:00:52.83,0:01:00.20,Color,,0,0,0,,si no puede decirme por qué este niño va a morir,\Nél no va a volver con su madre. Dialogue: 0,0:01:03.66,0:01:08.84,Color,,0,0,0,,{\i1}[Mouse]{\i} Dialogue: 0,0:01:10.46,0:01:13.75,Color,,0,0,0,,{\i1}[Episodio 5]{\i} Dialogue: 0,0:01:16.53,0:01:21.52,Color,,0,0,0,,Con el consentimiento de las familias en duelo,\Nrevelamos los nombres y rostros reales de las víctimas. Dialogue: 0,0:01:21.52,0:01:23.17,Color,,0,0,0,,{\i1}[Víctimas del depredador]{\i} Dialogue: 0,0:01:23.17,0:01:27.55,Color,,0,0,0,,Sabiendo que la denuncia es esencial\Npara salvar a Han Kook y detener al criminal, Dialogue: 0,0:01:27.55,0:01:31.24,Color,,0,0,0,,{\i1}las familias desconsoladas\Ntomaron esta difícil decisión.{\i} Dialogue: 0,0:01:33.20,0:01:36.74,Color,,0,0,0,,Sin embargo, aún no se ha revelado\Nla identidad del señor Kim, que no tiene hogar. Dialogue: 0,0:01:36.74,0:01:43.38,Color,,0,0,0,,{\i1}Basándonos en su cráneo y en las declaraciones de otras personas sin hogar de su entorno, hemos elaborado un dibujo.{\i} Dialogue: 0,0:01:50.62,0:01:53.21,Color,,0,0,0,,¿Por qué te ensuciaste de nuevo? Dialogue: 0,0:01:55.37,0:01:57.50,Color,,0,0,0,,¿Fuiste a la montaña otra vez? Dialogue: 0,0:02:00.94,0:02:05.02,Color,,0,0,0,,{\i1}Estimados espectadores,\Ncualquier pequeña pista es valiosa.{\i} Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:09.94,Color,,0,0,0,,{\i1}Si tiene alguna información,\Nno dude en contactarnos.{\i} Dialogue: 0,0:02:09.94,0:02:13.59,Color,,0,0,0,,Detective Go Moo Chi, ¿hay alguna característica\Nespecífica de este caso de asesinato en serie? Dialogue: 0,0:02:13.59,0:02:14.98,Color,,0,0,0,,Las hay. Dialogue: 0,0:02:14.98,0:02:18.70,Color,,0,0,0,,En todas la escenas del crimen,\Nhabía una cruz

Mar 21, 2021 01:48:44 84.33KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:12,500 Subtítulos por Rakuten VIKI Sincronizado por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:31,380 --> 00:00:35,350 [Mouse] 3 00:00:35,350 --> 00:00:40,960 [Este drama es ficción. Se siguieron las precauciones COVID-19 durante la filmación. Los niños actores recibieron asesoramiento psicológico. Escenas de animales fueron creadas por computador.] 4 00:00:43,600 --> 00:00:46,820 Me decepciona que no me haya creído. 5 00:00:46,820 --> 00:00:49,780 ¿Y ahora? ¿Me cree? 6 00:00:49,780 --> 00:00:52,830 No lo olvide. En el momento exacto en que termine la transmisión 7 00:00:52,830 --> 00:01:00,200 si no puede decirme por qué este niño va a morir, él no va a volver con su madre. 8 00:01:03,660 --> 00:01:08,840