Mortal Kombat Indonesian Subtitles
Movie Info:
Overview:
MMA fighter Cole Young seeks out Earth's greatest champions in order to stand against the enemies of Outworld in a high stakes battle for the universe.
Release Name:
Mortal.Kombat.2021.SEMUA.BLURAY.GradyNanoNano Mortal-Kombat-2021-BluRay-480p-720p-1080p-GradyNanoNano Mortal-Kombat-2021-BluRay-MKVcage-TFPDL-Pahe-YTS-GradyNanoNano
Release Info:
NANOsubs | Open Paid Request Subtitle Indonesia: Nomor: 08881188057 (Smartfren) | Bagi yang ingin BERDONASI, silahkan ke link berikut: https://trakteer.id/gradynanonano | No resync, no reupload.. Enjoy!
Download Subtitles
1 00:00:01,640 --> 00:00:35,640 GradyNanoNano https://subscene.com/u/10112907 2 00:00:35,640 --> 00:00:45,640 {\b1\c&HEEFF00&}Follow Instagram:{\b0} @nanoentertaiment.id 3 00:01:02,490 --> 00:01:06,280 Kamp Hanzo Hasashi Jepang 1617 4 00:01:07,330 --> 00:01:09,580 Aku butuh lebih dari dua ember. 5 01:29:51,020 --> 01:29:54,150 Aku bangkit dari neraka untuk membunuhmu! 6 00:01:14,750 --> 00:01:16,460 Boleh kulihat adik perempuanku? 7 00:01:16,920 --> 00:01:17,920 Pergilah. 8 00:01:18,300 --> 00:01:19,590 Temuilah adik perempuanmu. 9 00:01:19,710 --> 00:01:20,670 Baik, Ayah. 10
1 00:00:01,640 --> 00:00:35,640 GradyNanoNano https://subscene.com/u/10112907 2 00:00:35,640 --> 00:00:45,640 {\b1\c&HEEFF00&}Follow Instagram:{\b0} @nanoentertaiment.id 3 00:01:02,490 --> 00:01:06,280 Kamp Hanzo Hasashi Jepang 1617 4 00:01:07,330 --> 00:01:09,580 Aku butuh lebih dari dua ember. 5 01:29:51,020 --> 01:29:54,150 Aku bangkit dari neraka untuk membunuhmu! 6 00:01:14,750 --> 00:01:16,460 Boleh kulihat adik perempuanku? 7 00:01:16,920 --> 00:01:17,920 Pergilah. 8 00:01:18,300 --> 00:01:19,590 Temuilah adik perempuanmu. 9 00:01:19,710 --> 00:01:20,670 Baik, Ayah. 10
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Mortal.Kombat.2021.SEMUA.WEBRip.GradyNanoNano ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 536 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Audio File: Mortal.Kombat.2021.720p.BluRay.x265.10Bit-Pahe.in_3.mkv Video File: Mortal.Kombat.2021.720p.BluRay.x265.10Bit-Pahe.in_3.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.388060 Video Zoom Percent: 0.750000 Active Line: 1 Video Position: 144167 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahnschrift,33,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.744447,0.744447,2,10,10,37,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.64,0:00:35.75,Default,,0,0,0,,{\b1\c&H68CCE5&\i0\fnMortal Kombat 4}GradyNanoNano{\b0\i1}\N{\fs23.875\c&HFFFFFF&\i0}https://subscene.com/u/10112907 Dialogue: 0,0:00:01.64,4:34:47.43,Default,,0,0,0,,{\fnCentury Gothic\fs18.611\b1\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\1a&HEE&\pos(1160.479,62.711)}NANO{\b0}subs.id{\b1} Dialogue: 0,0:00:35.75,0:00:46.35,Default,,0,0,0,,{\b1\c&HEEFF00&}Follow Instagram:{\b0}\N{\fs26.853\c&HFFFFFF&}@nanoentertaiment.id Dialogue: 0,0:01:02.49,0:01:06.28,Default,,0,0,0,,{\b1\i1\pos(644,154.845)\fnMortal Kombat Mythologies}Kamp Hanzo Hasashi\NJepang 1617{\b0\i0} Dialogue: 0,0:01:07.33,0:01:09.58,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Aku butuh lebih dari dua ember. Dialogue: 0,0:01:14.75,0:01:16.46,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Boleh kulihat adik perempuanku? Dialogue: 0,0:01:16.92,0:01:17.92,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Pergilah. Dialogue: 0,0:01:18.30,0:01:19.59,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Temuilah adik perempuanmu. Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:20.67,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Baik, Ayah. Dialogue: 0,0:01:38.52,0:01:42.40,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Aku bersyukur dan diberkati bisa bersamamu Dialogue: 0,0:02:39.29,0:02:41.13,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Kenapa di sini sangat dingin? Dialogue: 0,0:02:43.17,0:02:44.63,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Ada apa? Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:45.84,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Dingin sekali, ya? Dialogue: 0,1:29:51.02,1:29:54.15,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Aku bangkit dari neraka untuk membunuhmu!
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Mortal.Kombat.2021.SEMUA.WEBRip.GradyNanoNano ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 536 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Audio File: Mortal.Kombat.2021.720p.BluRay.x265.10Bit-Pahe.in_3.mkv Video File: Mortal.Kombat.2021.720p.BluRay.x265.10Bit-Pahe.in_3.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.388060 Video Zoom Percent: 0.750000 Active Line: 1 Video Position: 143932 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahnschrift,33,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.744447,0.744447,2,10,10,37,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.64,0:00:35.75,Default,,0,0,0,,{\b1\c&H68CCE5&\i0\fnMortal Kombat 4}GradyNanoNano{\b0\i1}\N{\fs23.875\c&HFFFFFF&\i0}https://subscene.com/u/10112907 Dialogue: 0,0:00:01.64,4:34:47.43,Default,,0,0,0,,{\fnCentury Gothic\fs18.611\b1\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\1a&HF2&\pos(1160.479,62.711)}NANO{\b0}subs.id{\b1} Dialogue: 0,0:00:35.75,0:00:46.35,Default,,0,0,0,,{\b1\c&HEEFF00&}Follow Instagram:{\b0}\N{\fs26.853\c&HFFFFFF&}@nanoentertaiment.id Dialogue: 0,0:01:02.49,0:01:06.28,Default,,0,0,0,,{\b1\i1\pos(644,154.845)\fnMortal Kombat Mythologies}Kamp Hanzo Hasashi\NJepang 1617{\b0\i0} Dialogue: 0,0:01:07.33,0:01:09.58,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Aku butuh lebih dari dua ember. Dialogue: 0,0:01:14.75,0:01:16.46,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Boleh kulihat adik perempuanku? Dialogue: 0,0:01:16.92,0:01:17.92,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Pergilah. Dialogue: 0,0:01:18.30,0:01:19.59,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Temuilah adik perempuanmu. Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:20.67,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Baik, Ayah. Dialogue: 0,0:01:38.52,0:01:42.40,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Aku bersyukur dan diberkati bisa bersamamu Dialogue: 0,0:02:39.29,0:02:41.13,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Kenapa di sini sangat dingin? Dialogue: 0,0:02:43.17,0:02:44.63,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Ada apa? Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:45.84,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Dingin sekali, ya? Dialogue: 0,1:29:51.02,1:29:54.15,Default,,0,0,0,,{\fn@MingLiU-ExtB\fs30.8}Aku bangkit dari neraka untuk membunuhmu!
Release Notes
CATATAN 'MORTAL KOMBAT'.txt
Catatan ini saya ketik pukul 06:15, setelah menyelesaikan subtitle Mortal Kombat garapan NANOsubs Setelah kemaren sore mulai mengerjakan project ini, sampai tengah malam, kemudian dilanjut sehabis sahur sampai sekarang. "Sedikit lebih beda lebih baik, dari pada sedikit lebih baik." Itu poin yang selama ini saya coba terapkan ke garapan yang saya buat. Semoga kalian suka dengan subtitle saya, dan saya sarankan pakai file NANOsubs fo a better experience. Setelah ini, mau istirahat lagi, dan ngerjain uts lain lagi, banyak banget kerjaan sebenarnya, tapi pengen ngesub lagi setelah sekian lama hiatus. Sebelum film Mortal Kombat ini, saya garap film "The Courier" dan film "An Elephant Sitting Still." Dan juga kemarin re-upload subtitle "Joker" yang saya buat 2019 silam di akun kedua yaitu NANOsubs_ 7 Juli 2021 Iseng cek Pahe.in, ternyata tanggal 6 kemaren udah rilis versi BluRay, dan 2 minggu terakhir lagi disibukkin banget sama UAS dan, pas semua uas kelar, langsung bisa garap versi BluRaynya Versi ini hanya resync dari versi Web-DL saya yang kemarin, tidak ada revisi dan pemeriksaan lebih lanjut lagi, Dan seingat saya, subtitle ini minim ada typonya Sekali lagi, terima kasih sudah download NANOsubs, yang mencoba produktif saat sibuk dengan tugas kuliah dan magang. Well, semoga kalian enjoy dan menikmati penerjemahan saya. Oh, iya, kini saya mencoba buka Open Paid Request Subtitle (Berbayar) Bisa kontak saya lewat WA: 08881188057 atau lewat akun akun dibawah: Follow my Instagram: @nanosubs.id Blog: https://nanosubsbaliklagi.blogspot.com Facebook: NANO NANO Entertaiment Youtube: GradyNano Follow Instagram pribadi saya: @grdykusuma_ Terima kasih sudah memakai subtitle saya, dan happy watching! Sampai jumpa di film berikutnya!
PANDUAN SUBTITLE.txt
Sangat disarankan untuk memakai subtitle file Ass bernama "Untuk VLC" di VLC Player. Untuk pengalaman menonton yang jauh lebih baik! Di filme NANOsubs, terdapat berbagai efek dan tata kalimat yang lebih advance dari pada subtitle srt biasa. Terima kasih.