Back to subtitle list

More Than Friends (Number of Cases to Go From Friends to Lovers / Chingueseo Yeonini Dweneun Kyungwooui Soo / 경우의 수) Spanish Subtitles

 More Than Friends (Number of Cases to Go From Friends to Lovers / Chingueseo Yeonini Dweneun Kyungwooui Soo / 경우의 수)
Oct 26, 2020 22:51:00 JoeruKyuden Spanish 119

Release Name:

경우의 수.More.Than.Friends.E06.201017-NEXT-VIKI

Release Info:

Ep. 06 [VIKI SUB] Sincronizado para-NEXT. Subtítulos gracias al Equipo ❝✨Amistad + Amor = Perfección✨❞ en Viki.com. Subtítulos formato .srt y .ass Color. Tiempo de ejecución > 01:04:54. Disfruta... ;)... 
Download Subtitles
Oct 26, 2020 16:19:04 56.88KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 599 Active Line: 605 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H0009EFF8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:11.50,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos Sincronizados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:11.88,0:00:15.13,Color,,0,0,0,,Subtítulos gracias al Equipo \N❝✨ Amistad + Amor = Perfección ✨❞ Dialogue: 0,0:00:16.25,0:00:19.05,Color,,0,0,0,,Había una vez un pastorcillo. Dialogue: 0,0:00:19.05,0:00:22.13,Color,,0,0,0,,Un día este estúpido pastorcillo mintió: Dialogue: 0,0:00:22.13,0:00:25.69,Color,,0,0,0,,"¡Un lobo! ¡Hay un lobo!" Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:28.08,Color,,0,0,0,,Los adultos del vecindario creyeron la mentira del chico Dialogue: 0,0:00:28.08,0:00:31.28,Color,,0,0,0,,y trajeron armas. Pero no había ningún lobo. Dialogue: 0,0:00:31.28,0:00:36.72,Color,,0,0,0,,El pastorcillo siguió mintiendo, dos veces, tres veces. Solo por diversión. Dialogue: 0,0:00:36.72,0:00:40.60,Color,,0,0,0,,"¡Un lobo! ¡Hay un lobo!" Dialogue: 0,0:00:42.68,0:00:46.13,Color,,0,0,0,,Pero cuando un lobo realmente apareció, Dialogue: 0,0:00:46.13,0:00:50.87,Color,,0,0,0,,nadie le creyó al pastorcillo. Dialogue: 0,0:00:54.96,0:00:57.55,Color,,0,0,0,,¿Qué vas a hacer si estoy siendo sincero? Dialogue: 0,0:00:59.51,0:01:01.19,Color,,0,0,0,,Contéstame. Dialogue: 0,0:01:02.54,0:01:04.90,Color,,0,0,0,,Si estoy siendo sincero, Dialogue: 0,0:01:06.24,0:01:08.15,Color,,0,0,0,,¿qué harás? Dialogue: 0,0:01:11.57,0:01:13.73,Color,,0,0,0,,Deja de coquetear. Dialogue: 0,0:01:18.69,0:01:24.87,Color,,0,0,0,,[Episodio 6]\NLo que el pastorcillo no sabía. Dialogue: 0,0:01:34.08,0:01:36.42,Color,,0,0,0,,Gyeong Wu Yeon, estúpida. Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:45.60,Color,,0,0,0,,["Coqueteo": jerga; significa tratar al sexo opuesto despreocupadamente.] Dialogue: 0,0:01:45.60,0:01:48.34,Color,,0,0,0,,"¿Tratar al sexo opuesto despreocupadamente"?

Oct 26, 2020 16:19:04 49.98KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:11,500 Subtítulos Sincronizados por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:11,880 --> 00:00:15,130 Subtítulos gracias al Equipo ❝✨ Amistad + Amor = Perfección ✨❞ 3 00:00:16,250 --> 00:00:19,050 Había una vez un pastorcillo. 4 00:00:19,050 --> 00:00:22,130 Un día este estúpido pastorcillo mintió: 5 00:00:22,130 --> 00:00:25,690 "¡Un lobo! ¡Hay un lobo!" 6 00:00:25,690 --> 00:00:28,080 Los adultos del vecindario creyeron la mentira del chico 7 00:00:28,080 --> 00:00:31,280 y trajeron armas. Pero no había ningún lobo. 8 00:00:31,280 --> 00:00:36,720 El pastorcillo siguió mintiendo, dos veces, tres veces. Solo por diversión. 9 00:00:36,720 --> 00:00:40,600 "¡Un lobo! ¡Hay un lobo!" 10