Back to subtitle list

More Than Friends (Number of Cases to Go From Friends to Lovers / Chingueseo Yeonini Dweneun Kyungwooui Soo / 경우의 수) Spanish Subtitles

 More Than Friends (Number of Cases to Go From Friends to Lovers / Chingueseo Yeonini Dweneun Kyungwooui Soo / 경우의 수)
Oct 12, 2020 04:07:04 OBR01 Spanish 104

Release Name:

More.Than.Friends.E01.x265.720p.WEB-DL-AppleTor-VIKI
More.Than.Friends.E02.x265.720p.WEB-DL-AppleTor-VIKI

Release Info:

Subtítulos sincronizados para la versión WEB-DL-AppleTor con traducción de Viki :), disfruten! 
Download Subtitles
Oct 11, 2020 22:05:24 60.42KB Download Translate

1 00:00:12,080 --> 00:00:16,730 Subtítulos gracias al Equipo ❝✨Amistad + Amor💖 = Perfección🌟❞ 2 00:00:28,070 --> 00:00:34,610 [Aunque las flores han caído, nunca te he olvidado] 3 00:00:34,610 --> 00:00:40,730 [Aunque las flores han caído, nunca te he olvidado] 4 00:00:49,640 --> 00:00:53,340 [Aunque las flores han caído, nunca te he olvidado] 5 00:01:00,390 --> 00:01:01,830 [Episodio 1] 6 00:01:01,830 --> 00:01:07,420 Gracias a todos por haber venido hoy al 20° aniversario de nuestra editorial Metaphor. 7 00:01:07,420 --> 00:01:11,630 Ahora tendremos unas observaciones del presidente de la Editorial Metaphor, Oh Jun Su. 8 00:01:20,330 --> 00:01:24,690 Hoy es el 20° aniversario de la fundación de nuestra editorial Metaphor. 9

Oct 11, 2020 22:05:24 75.5KB Download Translate

1 00:00:13,140 --> 00:00:19,120 Subtítulos gracias al Equipo ❝✨Amistad + Amor💖 = Perfección🌟❞ 2 00:00:29,270 --> 00:00:31,640 [Gyeong Wu Yeon] 3 00:00:32,840 --> 00:00:35,880 ¿ Por qué está sonando? ♫ No sé por qué cuando sonreíste ♫ 4 00:00:35,880 --> 00:00:38,640 ♫ no se sentía extraño ♫ 5 00:00:38,740 --> 00:00:41,840 Contestó la llamada. ♫ Sigo pensando ♫ 6 00:00:43,960 --> 00:00:46,000 ♫ Por un tiempo he estado pensando ♫ 7 00:00:46,000 --> 00:00:48,640 ♫ que una pequeña parte de mi mente cambió ♫ 8 00:00:48,640 --> 00:00:50,800 Recibiste la llamada hoy. 9 00:00:50,800 --> 00:00:53,340 ♫ No sé si lo sabes ♫ 10 00:00:54,190 --> 00:00:56,270