Back to subtitle list

Moonshine (꽃 피면 달 생각하고) English Subtitles

 Moonshine (꽃 피면 달 생각하고)

Series Info:

Released: 06 Dec 2021
Runtime: N/A
Genre: Drama, History, Romance
Director: N/A
Actors: Yoo Seung-ho, Hyeri Lee, Woo-Seok Byeon
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

Set during the late Joseon period, when a strict alcohol prohibition has been enacted.

Feb 24, 2022 17:53:11 YoungJedi English 60

Release Name:

Moonshine.S01.KOREAN.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-AppleTor

Release Info:

KBS' Moonshine: Complete series (Ep. 1-16). Subtitles from VIU, resynced to match KBS WEB-DL. Please support me on buymeacoffee.com or ko-fi.com: @youngjedisubs. Thank you! You can also find me on Twitter: @youngjedisubs. Happy watching! 
Download Subtitles
Feb 24, 2022 10:12:40 58.99KB Download Translate

1 00:00:02,500 --> 00:00:05,000 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 2 00:00:07,474 --> 00:00:10,345 (Characters and places in this drama are fictitious.) 3 00:00:52,123 --> 00:00:53,123 (Have a taste.) 4 00:01:12,413 --> 00:01:13,442 Show them. 5 00:01:17,913 --> 00:01:21,383 (He must be insane to purchase liquor at this price.) 6 00:01:21,383 --> 00:01:23,523 (Thanks to him, we are raking in the dough.) 7 00:01:27,293 --> 00:01:28,323 Take them. 8 00:01:30,562 --> 00:01:32,502 Of course, I am not in my right mind. 9 00:01:32,802 --> 00:01:33,963 Who would be...

Feb 24, 2022 10:12:40 59.96KB Download Translate

1 00:00:02,500 --> 00:00:05,000 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 2 00:00:07,600 --> 00:00:10,639 (Characters and places in this drama are fictitious.) 3 00:00:11,342 --> 00:00:12,512 Well done. 4 00:00:12,842 --> 00:00:16,412 For 200 years, the Nam Family lived as scholars with no title. 5 00:00:17,642 --> 00:00:19,383 But the time has come... 6 00:00:19,613 --> 00:00:21,883 for you to finally make our name known. 7 00:00:22,212 --> 00:00:26,752 I only have you to thank for taking me in and raising me, Father. 8 00:00:26,993 --> 00:00:28,892 Could there be a better figure... 9 00:00:28,892 --> 00:00:30,423 to receive the top honour of the state exam?

Feb 24, 2022 10:12:40 62.94KB Download Translate

1 00:00:07,691 --> 00:00:10,830 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:15,930 --> 00:00:17,601 Bring it here. 3 00:00:18,763 --> 00:00:22,183 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 4 00:00:22,340 --> 00:00:24,811 - Oh, dear. - Look. 5 00:00:24,811 --> 00:00:26,741 Can you believe it? 6 00:00:26,741 --> 00:00:29,140 - Good grief. - Tell me about it. 7 00:00:29,140 --> 00:00:30,950 What is going on? 8 00:00:33,150 --> 00:00:34,680 Have we... 9 00:00:34,680 --> 00:00:36,180 met before?

Feb 24, 2022 10:12:40 60.85KB Download Translate

1 00:00:07,341 --> 00:00:10,480 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:10,694 --> 00:00:11,727 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 3 00:01:18,500 --> 00:01:19,571 You must go, Your Royal Highness. 4 00:01:19,830 --> 00:01:21,470 - Escort him! - Yes, sir. 5 00:01:29,411 --> 00:01:30,440 Are you okay? 6 00:01:35,110 --> 00:01:36,121 Come on. 7 00:01:44,621 --> 00:01:45,859 Look at that! 8 00:01:45,860 --> 00:01:48,131 - What is that? - Look up! 9 00:01:49,901 --> 00:01:52,931 Goodness. What is that? It is shining!

Feb 24, 2022 10:12:40 52.88KB Download Translate

1 00:00:07,567 --> 00:00:10,753 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:10,753 --> 00:00:13,753 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 3 00:00:30,815 --> 00:00:33,015 Save me, my lady. 4 00:00:34,414 --> 00:00:36,085 Save me. 5 00:00:40,284 --> 00:00:41,625 Please save me. 6 00:00:49,564 --> 00:00:51,234 Save me. 7 00:00:58,104 --> 00:01:00,344 That is right. Please. 8 00:01:02,715 --> 00:01:05,174 Come closer. 9 00:01:21,465 --> 00:01:22,495 Good. 10 00:01:23,034 --> 00:01:24,094

Feb 24, 2022 10:12:40 53.22KB Download Translate

1 00:00:07,047 --> 00:00:10,178 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:10,178 --> 00:00:15,080 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 3 00:00:35,243 --> 00:00:36,483 Over here, my lady. 4 00:00:52,785 --> 00:00:53,855 This is the bar. 5 00:00:55,586 --> 00:00:56,626 The bar? 6 00:00:58,495 --> 00:01:01,325 It was left unattended after the raid, 7 00:01:01,626 --> 00:01:02,995 so I bought it. 8 00:01:03,436 --> 00:01:05,665 His Majesty is now over 50... 9 00:01:05,936 --> 00:01:08,505 and is getting weaker by the day. 10 00:01:08,565 --> 00:01:11,106

Feb 24, 2022 10:12:40 61.31KB Download Translate

1 00:00:08,181 --> 00:00:11,376 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:11,401 --> 00:00:15,264 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 3 00:00:54,075 --> 00:00:55,204 I know it all too well. 4 00:00:56,504 --> 00:00:58,413 Everything you can afford with money... 5 00:00:58,943 --> 00:01:01,583 seems futile, does it not? 6 00:01:04,013 --> 00:01:07,023 I was just about to pay for it. 7 00:01:07,254 --> 00:01:08,654 When you do not even want it? 8 00:01:11,323 --> 00:01:13,723 - I will take this as well. - Yes, my lord. 9 00:01:17,933 --> 00:01:18,963 Here. 10

Feb 24, 2022 10:12:40 54.66KB Download Translate

1 00:00:08,118 --> 00:00:11,358 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:11,383 --> 00:00:14,542 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 3 00:00:24,562 --> 00:00:25,762 Police Chief, is that you? 4 00:00:26,099 --> 00:00:29,809 The Police Chief already left for Saheonbu. 5 00:00:44,782 --> 00:00:47,050 It turns out that he was meticulous with his paperwork... 6 00:00:47,051 --> 00:00:49,181 regarding the transaction of money. 7 00:00:49,182 --> 00:00:51,880 I figured this would make it easier for me... 8 00:00:51,881 --> 00:00:53,550 to find the one who bribed him... 9 00:00:53,551 --> 00:00:56,262 into keeping mum about the wood ice storage.

Feb 24, 2022 10:12:40 49.27KB Download Translate

1 00:00:07,941 --> 00:00:11,129 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:11,154 --> 00:00:12,695 - Get them! - Oh, dear. 3 00:00:12,695 --> 00:00:13,894 After them! 4 00:00:13,919 --> 00:00:16,946 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 5 00:00:19,897 --> 00:00:21,936 We have no other choice. Head to Giringak first. 6 00:00:21,936 --> 00:00:23,866 What? What about you? 7 00:00:23,866 --> 00:00:25,237 I know this place better... 8 00:00:25,237 --> 00:00:26,607 and I am faster with the wagon. 9 00:00:26,607 --> 00:00:28,307 What if you get caught?

Feb 24, 2022 10:12:40 52.29KB Download Translate

1 00:00:07,829 --> 00:00:11,456 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:14,605 --> 00:00:18,004 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 3 00:00:32,815 --> 00:00:33,985 Young! 4 00:00:38,415 --> 00:00:39,455 Ro Seo. 5 00:00:48,065 --> 00:00:50,635 Escort Ro Seo and leave this place. 6 00:01:13,554 --> 00:01:14,625 Uncle Si Heum. 7 00:01:19,254 --> 00:01:20,565 Chief Royal Secretary? 8 00:01:20,795 --> 00:01:22,625 Attend to His Royal Highness. 9 00:01:27,364 --> 00:01:28,905 His Royal Highness? 10 00:01:30,164 --> 00:01:31,634

Feb 24, 2022 10:12:40 54.34KB Download Translate

1 00:00:08,086 --> 00:00:11,684 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:11,685 --> 00:00:13,285 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 3 00:00:13,293 --> 00:00:14,592 Be well. 4 00:00:15,453 --> 00:00:17,462 Do not let the broken engagement discourage you. 5 00:00:17,823 --> 00:00:19,063 Do not worry. 6 00:00:20,392 --> 00:00:22,563 Goodness. You seem to have lost weight. 7 00:00:23,663 --> 00:00:26,433 Once I arrive home, I will send more money... 8 00:00:30,073 --> 00:00:31,073 Your bracelet. 9 00:00:31,603 --> 00:00:33,973 Goodness. Where is your bracelet?

Feb 24, 2022 10:12:40 63.6KB Download Translate

1 00:00:08,076 --> 00:00:11,646 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:11,647 --> 00:00:15,972 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 3 00:00:18,745 --> 00:00:22,245 Did you think I wouldn't recognize you under that? 4 00:00:33,324 --> 00:00:34,625 I thought you died. 5 00:00:36,095 --> 00:00:38,194 I truly believed that you were dead. 6 00:00:40,864 --> 00:00:44,904 How can I stay dead fully aware of a loose cannon? 7 00:00:52,705 --> 00:00:54,614 I thought I would never see you again! 8 00:00:54,614 --> 00:00:57,245 It... It really hurts. Stop. 9 00:00:57,614 --> 00:00:59,815 - Stop it. - Lady Kang.

Feb 24, 2022 10:12:40 56.76KB Download Translate

1 00:00:06,901 --> 00:00:10,271 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:11,081 --> 00:00:12,220 - Stop! - Get her! 3 00:00:12,220 --> 00:00:15,260 - Get her! - Stop right there! 4 00:00:15,260 --> 00:00:16,391 - My goodness. - Gosh. 5 00:00:16,961 --> 00:00:18,790 - Stop right there! - Stop! 6 00:00:18,790 --> 00:00:20,861 - Stop! - After her! 7 00:00:21,560 --> 00:00:22,630 Hurry. 8 00:00:24,131 --> 00:00:27,093 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 9

Feb 24, 2022 10:12:40 57.4KB Download Translate

1 00:00:07,274 --> 00:00:10,829 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:14,524 --> 00:00:18,991 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 3 00:00:32,247 --> 00:00:33,556 How dare you? 4 00:00:34,390 --> 00:00:37,186 Jannabi! 5 00:00:41,719 --> 00:00:44,490 You... 6 00:02:13,667 --> 00:02:14,767 Head Inspector Nam! 7 00:02:33,466 --> 00:02:35,696 Head Inspector Nam. Are you okay? 8 00:02:40,197 --> 00:02:41,558 How rash of you. 9 00:02:41,928 --> 00:02:43,267 That was a close call. 10 00:02:44,597 --> 00:02:47,097

Feb 24, 2022 10:12:40 60.3KB Download Translate

1 00:00:07,377 --> 00:00:10,971 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:11,888 --> 00:00:15,187 Do you know who Jannabi is? 3 00:00:15,554 --> 00:00:18,754 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 4 00:00:19,114 --> 00:00:21,058 No, I do not know. 5 00:00:21,457 --> 00:00:23,797 I know nothing. 6 00:00:23,928 --> 00:00:26,538 I... I do not know a thing. 7 00:00:26,867 --> 00:00:30,137 Not a thing. I did not hear anything. 8 00:00:30,338 --> 00:00:31,606 Madam, 9 00:00:31,607 --> 00:00:33,207 she is the daughter of Right Guard Kang. 10 00:00:33,537 --> 00:00:35,607

Feb 24, 2022 10:12:40 49.61KB Download Translate

1 00:00:06,070 --> 00:00:09,663 (Characters and places in this drama are fictitious.) 2 00:00:09,663 --> 00:00:11,530 - Subtitle by VIU - - Resynced by YoungJedi - 3 00:00:11,530 --> 00:00:14,439 Nam Young, the perpetrator, escaped custody with Kang Ro Seo, 4 00:00:14,439 --> 00:00:15,869 the leader of the moonshine organization. 5 00:00:16,570 --> 00:00:18,509 One can only lament at his malice. 6 00:00:19,209 --> 00:00:20,980 A government official... 7 00:00:20,980 --> 00:00:24,250 who covers up one's crimes and escapes custody with a sinner... 8 00:00:25,450 --> 00:00:29,119 is in fact deceiving the King and undermining this nation's laws. 9 00:00:29,119 --> 00:00:31,190 (The Palace of the Crown Prince)