Back to subtitle list

Moonshine (꽃 피면 달 생각하고) Indonesian Subtitles

 Moonshine (꽃 피면 달 생각하고)

Series Info:

Released: 06 Dec 2021
Runtime: N/A
Genre: Drama, History, Romance
Director: N/A
Actors: Yoo Seung-ho, Hyeri Lee, Woo-Seok Byeon
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

Set during the late Joseon period, when a strict alcohol prohibition has been enacted.

Dec 23, 2021 00:24:02 RuoXi Indonesian 689

Release Name:

꽃 피면 달 생각하고.Moonshine.E01.211220-NEXT-VIU
꽃 피면 달 생각하고.Moonshine.E02.211221-NEXT-VIU
꽃 피면 달 생각하고.When.Flowers.Bloom,I.Think.of.the.Moon.E01.211220-NEXT-VIU
꽃 피면 달 생각하고.When.Flowers.Bloom,I.Think.of.the.Moon.E02.211221-NEXT-VIU

Release Info:

Ep. 1 & 2 [VIU Ver.]. Synced for NEXT. Runtime > 01:09:25 & 01:09:21. Enjoy.... ;). Check out My IG @ruo_xi_ss for subtitles updates ^^. Note : video download link in txt file or check my telegram channel at https://bit.ly/telchan. Sorry if the sub doesn't sync well since I use android app to sync.   
Download Subtitles
Dec 22, 2021 16:40:58 58.51KB Download Translate

1 00:00:08,178 --> 00:00:11,144 "Karakter dan tempat dalam drama ini anyalah fiksi" 2 00:00:52,827 --> 00:00:53,922 "Cicipilah." 3 00:01:13,301 --> 00:01:14,425 Tunjukkan kepada mereka. 4 00:01:18,272 --> 00:01:21,742 "Dia pasti gila membeli minuman keras dengan harga ini." 5 00:01:21,742 --> 00:01:23,977 "Berkat dia, kita punya banyak uang." 6 00:01:28,181 --> 00:01:29,306 Ambillah. 7 00:01:31,450 --> 00:01:33,485 Tentu saja, aku tidak waras. 8 00:01:33,690 --> 00:01:34,946 Siapa yang akan waras 9 00:01:35,890 --> 00:01:38,216 setelah lebih dari sepuluh tahun masa pelarangan? 10 00:01:57,089 --> 00:02:00,054 "Moonshine, Episode 1"

Dec 22, 2021 16:40:58 59.56KB Download Translate

1 00:00:08,414 --> 00:00:11,548 "Karakter dan tempat dalam drama ini hanyalah fiksi" 2 00:00:12,156 --> 00:00:13,421 Bagus. 3 00:00:13,656 --> 00:00:17,321 Selama 200 tahun, Keluarga Nam hidup sebagai cendekiawan tanpa gelar. 4 00:00:18,456 --> 00:00:20,292 Namun, waktumu telah tiba 5 00:00:20,427 --> 00:00:22,792 untuk akhirnya membuat nama kita dikenal. 6 00:00:23,026 --> 00:00:27,661 Aku perlu berterima kasih kepada Ayah karena telah membesarkanku. 7 00:00:27,807 --> 00:00:29,706 Mungkinkah ada sosok yang lebih baik 8 00:00:29,706 --> 00:00:31,332 untuk menerima kehormatan tertinggi di ujian negara? 9 00:00:33,407 --> 00:00:35,241 Apa yang kurang darimu 10 00:00:35,846 --> 00:00:37,941 adalah kekuatan dan gengsi yang menyertai nama keluargamu,

Moonshine Dlink.txt

Download link :

*Moonshine E01
➡️720p & 1080p NEXT
https://apk.miuiku.com/moonshinekbs01
https://apk.miuiku.com/moonshinekbs01fhd

*Moonshine E02
➡️720p & 1080p NEXT
https://apk.miuiku.com/moonshinekbs02
https://apk.miuiku.com/moonshinekbs02fhd


I'm sorry if the sub doesn't sync well 
since I use android app to sync 
and online subtitle tools ^^. Enjoy....

For other download links, 
check my telegram channel at https://bit.ly/telchan

You can also help me coming back sooner to upload
subtitles again by helping me achieving the donation
for me getting a new laptop at 
https://ko-fi.com/ruoxiss
Thank you ^^