Back to subtitle list

Moonlight (月光变奏曲 , Yue Guang Bian Zou Qu , 初礼来了 , Chu Li Lai Le , 月光變奏曲 , 初禮來了 , Variations of Moonlight) Indonesian Subtitles

 Moonlight (月光变奏曲 , Yue Guang Bian Zou Qu , 初礼来了 , Chu Li Lai Le , 月光變奏曲 , 初禮來了 , Variations of Moonlight)
May 23, 2021 20:36:41 skysoultan Indonesian 79

Release Name:

ㅡMoonlightㅡE01-05 Indo
ㅡMoonlightㅡE06 Indo
ㅡMoonlightㅡE07 Indo
ㅡMoonlightㅡE08 Indo
ㅡMoonlightㅡE09 Indo
ㅡMoonlightㅡE10 Indo
ㅡMoonlightㅡE11 Indo
ㅡMoonlightㅡE12 Indo
ㅡMoonlightㅡE13 Indo
ㅡMoonlightㅡE14 Indo

Release Info:

iQiyi. Follow @skysoultan on Instagram.   
Download Subtitles
May 23, 2021 12:37:40 61.89KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 1 4 00:01:45,390 --> 00:01:47,850 ♫ Sudah jam berapa masih belum tidur ♫ 5 00:01:47,820 --> 00:01:49,140 Namaku Chu Li. 6 00:01:48,690 --> 00:01:51,690 ♫ Potong kayu, pelihara anjiing dan bekerja ♫ 7 00:01:49,470 --> 00:01:51,270 Lulusan baru tahun ini. 8 00:01:52,350 --> 00:01:54,229 Ini adalah pertama kalinya aku datang ke Shanghai, 9 00:01:52,830 --> 00:01:56,560 ♫ Cerita kemarin sudah sampai mana ♫ 10 00:01:56,560 --> 00:01:59,280

May 23, 2021 12:37:40 58.18KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 10 4 00:01:38,030 --> 00:01:40,590 Penulis komersial juga bukan tidak bagus. 5 00:01:40,590 --> 00:01:42,190 Kalau tidak ada hasrat 6 00:01:42,190 --> 00:01:43,190 untuk menulis sama sekali, 7 00:01:43,190 --> 00:01:45,310 maka hasil penulisan yang keluar juga tidak akan populer. 8 00:01:45,310 --> 00:01:46,550 Lalu, aku pernah melihat 9 00:01:46,550 --> 00:01:48,990 saat kamu menulis buku ini juga mengeluarkan ketulusan hati.

May 23, 2021 12:37:40 62.87KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 11 4 00:01:45,350 --> 00:01:47,070 Chu Li, kenapa dengan kakimu? 5 00:01:47,229 --> 00:01:48,830 Tidak apa-apa, hanya saja tadi terjatuh. 6 00:01:49,950 --> 00:01:52,070 Sudah terjatuh masih begitu senang? 7 00:01:52,870 --> 00:01:53,470 Adakah? 8 00:01:53,470 --> 00:01:54,270 Ada. 9 00:01:54,270 --> 00:01:56,229 Jika tidak percaya ambil cermin dan lihat sendiri, 10 00:01:56,229 --> 00:01:58,550

May 23, 2021 12:37:40 59.66KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 12 4 00:01:40,030 --> 00:01:42,100 Kalian berdua sedang berpacaran? 5 00:01:45,070 --> 00:01:46,190 Lalu apa yang terjadi? 6 00:01:47,750 --> 00:01:48,990 Dia diseret 7 00:01:48,990 --> 00:01:50,150 dan gajinya dipotong, 8 00:01:50,150 --> 00:01:51,430 hampir hidup di jalanan. 9 00:01:51,670 --> 00:01:52,539 Selama waktu itu, 10 00:01:52,539 --> 00:01:54,270 kebetulan hari di mana The Book of Luohe

May 23, 2021 12:37:40 54.65KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 13 4 00:01:47,640 --> 00:01:55,729 Rubah yang hilang: Kayak Jiang Yucheng? Wanita suka pria seperti dia? 5 00:01:50,750 --> 00:01:52,710 Kenapa aku malah mengirim jawaban "iya"? 6 00:01:53,310 --> 00:01:55,830 Kalimatku yang sebelumnya belum selesai. 7 00:01:56,390 --> 00:01:58,630 Iya dan tidak. 8 00:01:58,630 --> 00:01:59,700 Aku harap dia 9 00:01:59,700 --> 00:02:00,870 adalah seseorang yang hangat 10 00:02:00,870 --> 00:02:02,790

May 23, 2021 12:37:40 56.76KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode14 4 00:01:40,509 --> 00:01:41,630 Selamat malam. 5 00:01:47,710 --> 00:01:49,470 Kamu... 6 00:01:49,990 --> 00:01:52,110 Apakah menyukaiku? 7 00:02:00,830 --> 00:02:02,710 Bagaimana mungkin aku menyukaimu? 8 00:02:02,710 --> 00:02:05,470 Di dalam hatiku, tidak pernah menganggapmu sebagai wanita. 9 00:02:06,740 --> 00:02:09,030 Kalau... Kalau begitu, apa sedang kamu lakukan sekarang? 10

May 23, 2021 12:37:40 62.38KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 2 4 00:01:43,110 --> 00:01:43,710 Siapa? 5 00:01:45,150 --> 00:01:45,940 Halo 6 00:01:45,940 --> 00:01:47,310 apakah dengan Guru Zhou? 7 00:01:47,310 --> 00:01:50,150 Aku Chu Li, editor dari perusahaan buku Yuan Yue. 8 00:01:50,789 --> 00:01:51,780 Jadi begini 9 00:01:51,780 --> 00:01:53,430 semalam aku mengirimkan pesan untuk Anda, 10

May 23, 2021 12:37:40 56.76KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 3 4 00:01:39,509 --> 00:01:41,070 Guru, kontraknya. 5 00:01:41,870 --> 00:01:42,910 Kontrak apa? 6 00:01:43,789 --> 00:01:45,990 Aku pikir kontraknya sudah distempel. 7 00:01:45,990 --> 00:01:47,190 Aku tidak mengatakan itu. 8 00:01:48,030 --> 00:01:49,070 Aku belum menemukan stempelnya, 9 00:01:49,070 --> 00:01:50,350 aku membiarkanmu masuk untuk membantuku mencarinya, 10 00:01:50,350 --> 00:01:53,910

May 23, 2021 12:37:40 61.18KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 4 4 00:01:44,990 --> 00:01:46,550 Guru, 5 00:01:46,550 --> 00:01:47,229 bagaimana kalau 6 00:01:47,229 --> 00:01:48,990 kamu kompres pakai potongan es di atasnya. 7 00:01:51,830 --> 00:01:53,100 Bukankah aku sudah bilang akan mengantarkan kontraknya 8 00:01:53,100 --> 00:01:54,300 sendiri langsung ke tempatmu? 9 00:01:55,030 --> 00:01:55,990 Kenapa masih datang kemari? 10 00:01:57,430 --> 00:01:59,750

May 23, 2021 12:37:40 55.82KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 5 4 00:01:50,850 --> 00:01:53,580 Angkatan Laut yang Diundang Monyet 5 00:02:26,530 --> 00:02:29,130 Angkatan Laut yang Diundang Monyet 6 00:02:40,270 --> 00:02:41,270 Sutradara Li. 7 00:02:41,270 --> 00:02:42,990 Mohon maaf sekali. 8 00:02:42,990 --> 00:02:45,070 Saya di sini masih memiliki beberapa penulis terkenal, 9 00:02:45,070 --> 00:02:47,230 dan kerja sama dengan mereka juga sangatlah lancar. 10 00:02:47,230 --> 00:02:49,590 Bagaimana kalau lain hari kita makan bersama saja?

May 23, 2021 12:37:40 59.34KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 6 4 00:01:58,509 --> 00:01:59,509 Bagaimana menurutmu? 5 00:02:03,070 --> 00:02:04,540 Apa yang menurutku? 6 00:02:06,670 --> 00:02:07,870 Sejak dia setuju menulis naskah sampai mengumpulkannya, 7 00:02:07,870 --> 00:02:09,470 berapa lama waktu yang dihabiskan? 8 00:02:11,070 --> 00:02:12,710 Dua puluh menit. 9 00:02:14,030 --> 00:02:15,390 Dua puluh menit. 10 00:02:16,950 --> 00:02:17,910

May 23, 2021 12:37:40 61.8KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 7 4 00:01:38,550 --> 00:01:41,539 Jika kamu di sini untuk membujukku menggunakan Jian sebagai pelukis, 5 00:01:41,910 --> 00:01:43,070 aku sarankan kamu untuk langsung menutup telepon. 6 00:01:43,070 --> 00:01:44,390 Jangan menyia-nyiakan waktu satu sama lain. 7 00:01:44,390 --> 00:01:46,390 Bukan! Guru, kamu dengarkan aku. 8 00:01:46,390 --> 00:01:48,390 Pada pertemuan rutin, Guru Xia menasihatiku 9 00:01:48,390 --> 00:01:49,550

May 23, 2021 12:37:40 63.92KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 8 4 00:01:48,190 --> 00:01:49,830 Lebih baik bertemu dari lama mendengar. 5 00:01:50,190 --> 00:01:52,870 Imajinasiku terhadap guru Zhou Chuan 6 00:01:52,870 --> 00:01:54,420 ternyata sama. 7 00:01:56,070 --> 00:01:57,820 Kamu sangat imajinatif. 8 00:01:59,789 --> 00:02:01,670 Sebelumnya kata Chu Li 9 00:02:01,670 --> 00:02:03,750 guru sangat mengapresiasi lukisanku. 10 00:02:06,420 --> 00:02:07,470 Apa benar?

May 23, 2021 12:37:40 65.96KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan â™” Follow @skysoultan on Instagram â™” 2 00:01:31,620 --> 00:01:34,970 Moonlight 3 00:01:35,140 --> 00:01:38,000 Episode 9 4 00:01:40,340 --> 00:01:41,630 Pipa airnya bocor, kamu tutup pintu airnya. 5 00:01:41,630 --> 00:01:43,030 Mengapa kamu tutupi dengan tangan? 6 00:01:43,030 --> 00:01:44,470 Nanti kalau pipa logamnya meledak lagi... 7 00:01:44,789 --> 00:01:46,060 Apa tidak mau tanganmu lagi? 8 00:01:46,060 --> 00:01:47,590 Guru Zhou Chuan? 9 00:01:51,950 --> 00:01:53,470 Pakai baju dulu. 10 00:01:53,750 --> 00:01:54,860