Back to subtitle list

Monster Hunter (Guai Shou Lie Ren / 怪兽猎人) Arabic Subtitles

 Monster Hunter (Guai Shou Lie Ren / 怪兽猎人)
Mar 03, 2021 14:42:37 Moustafa.Gameel Arabic 52

Release Name:

Monster.Hunter.BRRip.XviD.AC3-EVO
Monster.Hunter.2021.BRRip.XviD.MP3-XVID
Monster Hunter (2020) (2160p BluRay x265 HEVC 10bit HDR AAC 7.1 Tigole) [QxR]
Monster.Hunter.2020.2160p.10bit.HDR.BluRay.8CH.x265.HEVC-PSA
Monster.Hunter.720p/1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Monster.Hunter.2021.720p/1080p.BluRay.x264-GalaxyRG
Monster.Hunter.2021.720p/1080p.BRRip.XviD.AC3-XVID
Monster.Hunter.720p/1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Monster.Hunter.2020.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
Monster.Hunter.2020.720p1080p2160p.UHD.BluRay.x265.HDR.DD+7.1-Pahe.in

Release Info:

⚽️ ❕𝓑𝓵𝓾-𝓡𝓪𝔂❕ 🔴 مُصطَفى جَمِيل 🔴 ⚽️   
Download Subtitles
Mar 02, 2021 15:19:04 47.91KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:01:09,000 {\fnAndalus\fs40\fad(1000,1500)\t(0,1000,\frx360)\1c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&\bord2\shad0\t(15,\fs2)}ترجمة {\fnAndalus\fs40\fad(1000,1500)\1c&H00E4FF&\3c&H000000&\bord2\shad0\t(15,\fs2}|| مُصطَفى جَمِيل || 2 00:00:02,417 --> 00:00:15,700 {\an8\fad(5000,2000)\Bahij Droid Naskh\fs40\1c&HDDEBD3&\3c&H000000&\bord2\b1\t(4200,4201,\1c&HFFFFFF&)\t(7900,0,\fscx200\fscy200)}"شركة (سوني) للمرئيّات" 3 00:00:18,430 --> 00:00:28,611 {\an8\fad(500,1000)\Bahij Droid Naskh\fs40\1c&H856C4A&\3c&B8B9C1&\bord2\b1}"شركة (سكرين جيمز) للإنتاج" {\an8\fad(500,1000)\Bahij Droid Naskh\fs25\1c&H856C4A&\3c&B8B9C1&\bord2\b1}"شركة مِن شركات (سوني)" 4 00:00:29,650 --> 00:00:36,118 {\an8\fad(3500,840)\Bahij Droid Naskh\fs40\1c&HFCFFF2&\3c&H909000&\bord2\b1}"شركة (كونستانتين) للأفلام" 5 00:00:41,132 --> 00:00:46,587 {\an8\fad(1900,1200)\Bahij Droid Naskh\fs40\1c&HBFA400&\3c&H9E9783&\bord2\b1}"شركة (تن سنت) للمرئيّات" 6 00:00:54,845 --> 00:01:01,936 {\an8\fad(2540,1460)\Bahij Droid Naskh\fs40\1c&HB7BABC&\3c&H000000&\bord0\b1}"شركة (توهو) المحدودة" 7 00:01:04,939 --> 00:01:08,276 {\an8\fad(1360,1126)\Bahij Droid Naskh\fs40\1c&HEBFFFE&\3c&H000000&\bord0\b1}"(آيه بي ديچيتال) للمرئيّات" 8 00:01:10,194 --> 00:01:13,698 {\fad(375,375)\Bahij Droid Naskh\fs40\1c&HE0ECEF&\3c&H000000&\fscx90\fscy90\t(0,0,\fscx120\fscy120)\blur9}"(سكرين جيمز) للإنتاج" تقدّم 9 00:01:14,615 --> 00:01:18,119 {\fad(375,375)\Bahij Droid Naskh\fs40\1c&HE0ECEF&\3c&H000000&\fscx90\fscy90\t(0,0,\fscx120\fscy120)\blur9}،"شركة (كونستانتين) للأفلام" "شركة (تن سنت) للمرئيّات" و

Mar 02, 2021 15:19:04 42.08KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:01:09,000 ترجمة || مُصطَفى جَمِيل || 2 00:00:02,417 --> 00:00:15,700 {\an8}"شركة (سوني) للمرئيّات" 3 00:00:18,430 --> 00:00:28,611 {\an8}"شركة (سكرين جيمز) للإنتاج" "شركة مِن شركات (سوني)" 4 00:00:29,650 --> 00:00:36,118 {\an8}"شركة (كونستانتين) للأفلام" 5 00:00:41,132 --> 00:00:46,587 {\an8}"شركة (تن سنت) للمرئيّات" 6 00:00:54,845 --> 00:01:01,936 {\an8}"شركة (توهو) المحدودة" 7 00:01:04,939 --> 00:01:08,276 {\an8}"(آيه بي ديچيتال) للمرئيّات" 8 00:01:10,194 --> 00:01:13,698 {\an8}"(سكرين جيمز) للإنتاج" تقدّم 9 00:01:14,615 --> 00:01:18,119 {\an8}،"شركة (كونستانتين) للأفلام" "شركة (تن سنت) للمرئيّات" و