Back to subtitle list

Money Heist (La Casa de Papel / The Paper House) - Fourth Season English Subtitles

 Money Heist (La Casa de Papel / The Paper House) - Fourth Season

Series Info:

Released: 02 May 2017
Runtime: 70 min
Genre: Action, Crime, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Úrsula Corberó, Itziar Ituño, Álvaro Morte, Pedro Alonso
Country: Spain
Rating: 8.5

Overview:

A group of unique robbers assault the Factory of Moneda and Timbre to carry out the most perfect robbery in the history of Spain and take home 2.4 billion euros.

Apr 03, 2020 20:11:24 GoldBerg_44 English 368

Release Name:

La.casa.de.papel.S04.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
La.casa.de.papel.S04.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
La.casa.de.papel.S04.NF.WEBRip
La.casa.de.papel.S04.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG
La.casa.de.papel.S04.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG
La.casa.de.papel.S04.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG
Money.Heist.S04.SPANISH.WEBRip.x264-ION10
Money.Heist.S04.SPANISH.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-GHOSTS
Money.Heist.S04.SPANISH.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-GHOSTS
Money.Heist.S04.720p.WEB.HEVC.x265-RMTeam

Release Info:

Colored HI. All WEBRip/WEB-DL re-encodes. Original SUB by hadilan, then spent the last FOUR hours improving those 8 SUBS making the HI in all CAPS and adding a different color and style for character names, and song lyrics, so the rates will be definitely appreciated. Enjoy. 😉🙂 
Download Subtitles
Apr 03, 2020 14:16:08 65.19KB Download Translate

1 00:00:09,120 --> 00:00:10,410 PROFESSOR: Palermo, 2 00:00:10,500 --> 00:00:11,790 this is a war. 3 00:00:12,290 --> 00:00:13,620 Act accordingly. 4 00:00:18,500 --> 00:00:19,580 Denver! 5 00:00:21,660 --> 00:00:22,950 Fire! 6 00:00:36,450 --> 00:00:38,500 [SIREN WAILING] 7 00:00:42,330 --> 00:00:44,500 [SIREN WAILING] 8 00:00:52,120 --> 00:00:55,250 [BREATHING HEAVILY] 9 00:00:58,870 --> 00:01:01,620 TOKYO: Everything can to go hell in less than a second. 10 00:01:01,700 --> 00:01:03,620 [SOBS]

Apr 03, 2020 14:16:08 57.92KB Download Translate

1 00:00:06,040 --> 00:00:08,870 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:18,450 --> 00:00:20,910 TOKYO: There's always happier days to remember. 3 00:00:21,700 --> 00:00:24,040 And the more fucked up things are, 4 00:00:24,120 --> 00:00:26,120 the happier those days seem to be. 5 00:00:27,080 --> 00:00:31,200 While waiting for a miracle and listening to the beeps of Nairobi's vital signs, 6 00:00:31,290 --> 00:00:32,910 I remembered one of those days. 7 00:00:33,410 --> 00:00:35,290 The soccer match at the monastery. 8 00:00:36,120 --> 00:00:38,410 - Defense! One minute! - PALERMO: Let's go! 9 00:00:38,500 --> 00:00:40,410 - NAIROBI: Go! - PALERMO: Hey, Nairobi! 10

Apr 03, 2020 14:16:08 49.39KB Download Translate

1 00:00:06,040 --> 00:00:08,040 ["ALL YOU NEED TO KNOW" BY HOWE GELB] 2 00:00:19,580 --> 00:00:21,250 ♪ To be sure 3 00:00:21,330 --> 00:00:22,580 ♪ To be right 4 00:00:23,200 --> 00:00:25,700 ♪ When it's pure and when it's tight... 5 00:00:27,120 --> 00:00:31,040 TOKYO: Most people think you can only declare love with flowers and chocolate, 6 00:00:31,580 --> 00:00:33,540 but you can also do it with a hammer, 7 00:00:35,080 --> 00:00:36,250 or a power drill. 8 00:00:45,160 --> 00:00:46,830 I've learned 9 00:00:46,910 --> 00:00:48,450 ♪ I've come back 10 00:00:48,540 --> 00:00:49,700 ♪ You're not having...

Apr 03, 2020 14:16:08 63.62KB Download Translate

1 00:00:06,080 --> 00:00:08,830 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:08,910 --> 00:00:15,000 ♪ Amado mio 3 00:00:15,950 --> 00:00:19,330 ♪ Love me forever 4 00:00:19,830 --> 00:00:22,870 ♪ And let forever 5 00:00:23,410 --> 00:00:26,700 ♪ Begin tonight 6 00:00:27,540 --> 00:00:30,950 ♪ Amado mio 7 00:00:31,410 --> 00:00:34,330 ♪ When we're together 8 00:00:35,250 --> 00:00:38,410 ♪ I'm in a dream world 9 00:00:38,870 --> 00:00:41,910 ♪ Of sweet delight 10 00:00:42,000 --> 00:00:44,250 BANK OF SPAIN 5 YEARS BEFORE D-DAY

Apr 03, 2020 14:16:08 55.91KB Download Translate

1 00:00:11,250 --> 00:00:13,430 - DENVER: Papa? - MOSCOW: Yeah, I'm gonna talk to him. 2 00:00:13,450 --> 00:00:15,210 - DENVER: You promise? - MOSCOW: Of course. 3 00:00:15,290 --> 00:00:17,250 - MOSCOW: We'll do it soon. - Okay. 4 00:00:17,330 --> 00:00:18,910 Papa! Papa, he's coming. 5 00:00:19,000 --> 00:00:20,540 - DENVER: He's coming. - Calm down. 6 00:00:20,620 --> 00:00:22,500 - DENVER: There he is. - MOSCOW: I'll ask him. 7 00:00:23,250 --> 00:00:24,500 Professor... 8 00:00:24,580 --> 00:00:26,620 Professor, would you like a little... 9 00:00:26,700 --> 00:00:28,660 a little coffee, huh?

Apr 03, 2020 14:16:08 64.5KB Download Translate

1 00:00:16,410 --> 00:00:17,910 TOKYO: Gandía was an animal. 2 00:00:19,250 --> 00:00:20,950 After almost killing two of his prey, 3 00:00:21,040 --> 00:00:23,540 he could've retreated to his den and rested. 4 00:00:26,290 --> 00:00:28,450 But that would have been against his nature. 5 00:00:33,580 --> 00:00:34,620 He was a predator. 6 00:00:35,580 --> 00:00:39,040 And he wasn't going to stop until he finished off the entire flock. 7 00:00:41,040 --> 00:00:43,040 [TENSE MUSIC PLAYING] 8 00:00:47,160 --> 00:00:48,790 - {\i\c&HFF00FF&}[NAIROBI GRUNTS]{\c} - {\c&HFF00FF&}[SHOTS FIRED]{\c} 9 00:00:49,250 --> 00:00:50,250 Nairobi.

Apr 03, 2020 14:16:08 68.8KB Download Translate

1 00:00:16,410 --> 00:00:18,040 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 2 00:00:20,290 --> 00:00:23,250 - MAN 1: What's the status on the roof? - MAN 2: All clear up here, sir. 3 00:00:25,000 --> 00:00:28,450 [PHONE RINGING] 4 00:00:30,500 --> 00:00:31,500 Suarez. 5 00:00:32,700 --> 00:00:33,700 Martínez! 6 00:00:35,620 --> 00:00:37,370 Colonel, we have Gandía. 7 00:00:38,830 --> 00:00:40,080 Gandía, talk to me. 8 00:00:40,540 --> 00:00:41,700 GANDÍA: Colonel, 9 00:00:41,790 --> 00:00:43,500 I've eliminated Nairobi and Tokyo. 10 00:00:44,870 --> 00:00:46,620 I'm going out for another attack.

Apr 03, 2020 14:16:08 80.61KB Download Translate

1 00:00:08,950 --> 00:00:11,950 [LIGHT MUSIC PLAYING] 2 00:00:25,750 --> 00:00:26,750 How do I look? 3 00:00:31,830 --> 00:00:34,330 - Powerful. - [LAUGHS] 4 00:00:34,410 --> 00:00:35,410 Beautiful. 5 00:00:39,330 --> 00:00:40,330 Martín... 6 00:00:40,870 --> 00:00:42,250 you've been going around... 7 00:00:42,950 --> 00:00:44,200 for years and years... 8 00:00:46,040 --> 00:00:47,290 carrying that thing inside you. 9 00:00:50,080 --> 00:00:52,620 I think it's about time you took it out. 10 00:00:53,410 --> 00:00:55,660 I can take out some wine if you like. Hmm?