Back to subtitle list

Money, Explained - First Season Indonesian Subtitles

 Money, Explained - First Season
May 16, 2021 02:55:15 elpsycongroo Indonesian 69

Release Name:

Money.Explained.S01.WEBRip.x264-ION10

Release Info:

Complete. Retail. 
Download Subtitles
May 15, 2021 19:47:04 31.9KB Download Translate

1 00:00:07,507 --> 00:00:09,587 Menggulir media sosial, 2 00:00:09,676 --> 00:00:13,096 ada banyak orang menawarkan rahasia untuk menghasilkan uang dengan cepat. 3 00:00:13,179 --> 00:00:15,519 Jika kau ingin berhasil, pola pikirmu harus benar. 4 00:00:15,598 --> 00:00:17,888 Jika tak berpikir besar, kau takkan sukses. 5 00:00:18,435 --> 00:00:21,855 Kau bisa menemukan orang yang sama di setiap platform, 6 00:00:21,938 --> 00:00:23,858 dengan ucapan yang sama. 7 00:00:23,940 --> 00:00:28,030 Saya tak menjual ikan, tetapi saya akan mengajari Anda memancing, 8 00:00:28,111 --> 00:00:29,361 menjadi pengusaha. 9 00:00:29,446 --> 00:00:30,736 Pemasaran, jaringan,

May 15, 2021 19:47:04 33.79KB Download Translate

1 00:00:06,715 --> 00:00:11,045 Pada tahun 1958, Fresno, California, berkembang pesat. 2 00:00:11,594 --> 00:00:13,684 Ada pusat kota yang indah, 3 00:00:13,763 --> 00:00:15,223 mal baru, 4 00:00:15,306 --> 00:00:17,056 dan pinggiran kota yang luas. 5 00:00:17,559 --> 00:00:21,479 Singkatnya, itu kota Amerika yang biasa saja, 6 00:00:22,397 --> 00:00:23,977 dan tempat sempurna 7 00:00:24,065 --> 00:00:27,105 untuk salah satu eksperimen paling berani dalam kapitalisme. 8 00:00:28,194 --> 00:00:29,454 Pada September tahun itu, 9 00:00:29,529 --> 00:00:33,829 60.000 warga menerima plastik persegi panjang kecil di surat,

May 15, 2021 19:47:04 31.47KB Download Translate

1 00:00:07,340 --> 00:00:09,380 Di upacara kelulusan kuliah, 2 00:00:09,467 --> 00:00:13,257 mahasiswa sering diberi tahu bahwa penantian akhirnya berakhir… 3 00:00:13,346 --> 00:00:15,056 Kalian akan segera lulus, 4 00:00:15,765 --> 00:00:18,635 beberapa saat sebelum memulai perjalanan hidup kalian. 5 00:00:18,727 --> 00:00:22,607 …bahwa mereka siap untuk sukses, siap untuk apa pun. 6 00:00:22,689 --> 00:00:24,939 Kalian mampu menjadi hebat dalam profesi kalian. 7 00:00:25,025 --> 00:00:28,525 Kalian akan siap bekerja, apa pun pekerjaannya. 8 00:00:28,611 --> 00:00:32,161 Kalian siap memainkan permainan kehidupan. 9 00:00:32,240 --> 00:00:34,330 Permainan kehidupan.

May 15, 2021 19:47:04 31.47KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,176 Satu, dua, tiga! 2 00:00:11,553 --> 00:00:13,683 Kita suka melihat orang menang. 3 00:00:13,763 --> 00:00:15,973 Aku memenangkan 250.000. 4 00:00:16,766 --> 00:00:18,476 - Aku tak bercanda. - Sungguh? 5 00:00:18,560 --> 00:00:20,810 Reaksi saat mereka mendapat jackpot… 6 00:00:20,895 --> 00:00:23,265 Ya Tuhan! 7 00:00:25,859 --> 00:00:27,149 …bertaruh pacuan kuda… 8 00:00:27,235 --> 00:00:28,565 Ya Tuhan! 9 00:00:28,653 --> 00:00:30,703 Apa! Apa kubilang! 10 00:00:30,780 --> 00:00:32,370 …atau cek bernilai besar.

May 15, 2021 19:47:04 30.85KB Download Translate

1 00:00:06,589 --> 00:00:11,469 Pada 2019, kegilaan media sosial menyebar di Internet: 2 00:00:11,553 --> 00:00:13,513 tantangan usia. 3 00:00:15,682 --> 00:00:18,982 Orang-orang berbagi foto wajah mereka puluhan tahun lebih tua 4 00:00:19,060 --> 00:00:21,350 menggunakan FaceApp. 5 00:00:22,022 --> 00:00:23,942 Bahkan selebritas ikut meramaikan. 6 00:00:24,983 --> 00:00:28,743 Orang-orang melihat masa depan mereka dalam fokus untuk kali pertama, 7 00:00:28,820 --> 00:00:29,820 dan mereka… 8 00:00:29,904 --> 00:00:31,914 Astaga! 9 00:00:32,657 --> 00:00:34,327 …agak terkejut. 10