Back to subtitle list

Moebius Project 2012: The Veil English Subtitles

 Moebius Project 2012: The Veil
Oct 31, 2021 04:27:59 RuoXi English 248

Release Name:

뫼비우스: 검은 태양.Moebius.The.Veil.E01.211029-NEXT-VIU
뫼비우스: 검은 태양.Moebius.The.Veil.E01.211029-NEXT-KCW
뫼비우스: 검은 태양.Moebius.The.Veil.E02.END.211030-NEXT-VIU
뫼비우스: 검은 태양.Moebius.The.Veil.E02.END.211030-NEXT-KCW
뫼비우스: 검은 태양.Moebius.Project.2012:The.Veil.E01.211029-NEXT-VIU
뫼비우스: 검은 태양.Moebius.Project.2012:The.Veil.E01.211029-NEXT-KCW
뫼비우스: 검은 태양.Moebius.Project.2012:The.Veil.E02.END.211030-NEXT-VIU
뫼비우스: 검은 태양.Moebius.Project.2012:The.Veil.E02.END.211030-NEXT-KCW

Release Info:

Ep. 1 & 2 [VIU & Kocowa Ver.] "Han Ji Hyuk Returns" & "The Deal For Moebius". Synced for NEXT. Runtime : 00:54:43 & 00:54:28. Enjoy.... ;). Check out My IG @ruo_xi_ss for subtitles updates ^^. Note : video download link in txt file or check my telegram channel at https://bit.ly/telchan. Sorry if the sub doesn't sync well since I use android app to sync 
Download Subtitles
Oct 30, 2021 21:25:38 57.61KB Download Translate

1 00:00:11,415 --> 00:00:12,641 It rained a lot... 2 00:00:14,086 --> 00:00:15,580 on that day. 3 00:00:33,635 --> 00:00:35,471 (Big Sister) 4 00:00:37,576 --> 00:00:39,901 Hey. Yes, I'm on my way. 5 00:00:40,346 --> 00:00:42,416 I'm not a kid. I don't need a birthday cake. 6 00:00:42,416 --> 00:00:44,011 You don't need to get it. 7 00:00:44,516 --> 00:00:47,410 Nice. I was craving some cheesecake. 8 00:00:47,855 --> 00:00:49,211 I'm almost home. 9 00:00:49,455 --> 00:00:51,721 Okay. I'll be upstairs soon. 10 00:00:52,455 --> 00:00:54,821 August 14, 2006.

Oct 30, 2021 21:25:38 56.42KB Download Translate

1 00:00:06,544 --> 00:00:08,414 (The characters, locations, incidents, organizations,) 2 00:00:08,414 --> 00:00:10,548 (and background of this drama are fictional.) 3 00:00:11,384 --> 00:00:12,608 It rained a lot... 4 00:00:14,054 --> 00:00:15,548 on that day. 5 00:00:33,674 --> 00:00:35,499 (Big Sister) 6 00:00:37,614 --> 00:00:39,938 Hey. Yes, I'm on my way. 7 00:00:40,383 --> 00:00:42,443 I'm not a kid. I don't need a birthday cake. 8 00:00:42,443 --> 00:00:44,048 You don't need to get it. 9 00:00:44,553 --> 00:00:47,449 Nice. I was craving some cheesecake. 10 00:00:47,883 --> 00:00:49,249 I'm almost home.

Oct 30, 2021 21:25:38 52.4KB Download Translate

1 00:00:18,871 --> 00:00:21,011 What exactly is the deal they're making today? 2 00:00:21,011 --> 00:00:22,142 What are you doing? 3 00:00:22,142 --> 00:00:24,476 Do you want me to make a big deal out of this? 4 00:00:24,482 --> 00:00:26,111 What is it that you're hiding? 5 00:00:26,111 --> 00:00:27,406 Calm down. 6 00:00:27,611 --> 00:00:29,077 I'm just trying to stop this. 7 00:00:29,081 --> 00:00:30,647 What exactly are you trying to stop? 8 00:00:30,852 --> 00:00:33,246 What else? I'm trying to stop Agent Chang from making a drug deal. 9 00:00:34,692 --> 00:00:37,291 Kim Jae Hwan gave me a tip-off when he came back to the agency.

Oct 30, 2021 21:25:38 52.35KB Download Translate

1 00:00:18,884 --> 00:00:21,012 What exactly is the deal they're having today? 2 00:00:21,013 --> 00:00:22,153 What are you doing? 3 00:00:22,154 --> 00:00:24,479 Do you want me to make a big deal out of this? 4 00:00:24,483 --> 00:00:26,122 What is it that you're hiding? 5 00:00:26,123 --> 00:00:27,418 Calm down. 6 00:00:27,623 --> 00:00:29,089 I'm just trying to stop this. 7 00:00:29,154 --> 00:00:30,689 What exactly are you trying to stop? 8 00:00:30,864 --> 00:00:33,720 What do you think? I'm trying to stop Agent Chang from dealing drugs. 9 00:00:34,694 --> 00:00:37,303 Kim Jae Hwan gave me a tip-off when he came back to the agency.

Moebius The Veil Dlink.txt

Download link :

*Moebius: The Veil E01
➡️720p & 1080p NEXT
https://adtival.network/moebiustheveilmbc01
https://adtival.network/moebiustheveilmbc01fhd

*Moebius: The Veil E02
➡️720p & 1080p NEXT
https://adtival.network/moebiustheveilmbc02
https://adtival.network/moebiustheveilmbc02fhd

I'm sorry if the sub doesn't sync well 
since I use android app to sync 
and online subtitle tools ^^. Enjoy....

For other download links, 
check my telegram channel at https://bit.ly/telchan

You can also help me coming back sooner to upload
subtitles again by helping me achieving the donation
for me getting a new laptop at 
https://ko-fi.com/ruoxiss
Thank you ^^