Back to subtitle list

Moana Arabic Subtitles

 Moana
Mar 26, 2020 06:47:46 d7om876 Arabic 43

Release Name:

Moana.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
Moana.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]
Moana.2016.720p.BluRay.x264-SPARKS
Moana.2016.1080p.BluRay.x264-SPARKS

Release Info:

الترجمة تعديل للتوقيت للنسخ اعلاه, شكر من القلب للمترجمين 
Download Subtitles
Feb 24, 2017 12:15:32 185.03KB Download Translate

1 00:00:04,425 --> 00:00:06,503 {\a7}{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Î{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HFFFFFF&)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1c&H00A2FF&)\t(1500,2500,\1c&HDCFF00&)\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)}ãÚÐÑÉð{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Ó 2 00:00:09,505 --> 00:00:11,636 {\a7}{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Î{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HFFFFFF&)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1c&H00A2FF&)\t(1500,2500,\1c&HDCFF00&)\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)}ãÚÐÑÉð{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Ó 3 00:00:14,569 --> 00:00:16,581 {\a7}{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Î{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HFFFFFF&)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1c&H00A2FF&)\t(1500,2500,\1c&HDCFF00&)\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)}ÇáÓãÇæÇÊ{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Ó 4 00:00:18,117 --> 00:00:22,307 {\a7}{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Î{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HFFFFFF&)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1c&H00A2FF&)\t(1500,2500,\1c&HDCFF00&)\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)}ÊØáø ÚáíäÇ{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Ó 5 00:00:22,554 --> 00:00:25,370 {\a7}{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Î{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HFFFFFF&)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1c&H00A2FF&)\t(1500,2500,\1c&HDCFF00&)\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)}ÊØáø Úáì ÚÇáãäÇ{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Ó 6 00:00:25,839 --> 00:00:29,833 {\a7}{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Î{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HFFFFFF&)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1c&H00A2FF&)\t(1500,2500,\1c&HDCFF00&)\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)}ÊØáø ÚáíäÇ{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Ó 7 00:00:30,151 --> 00:00:33,463 {\a7}{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Î{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HFFFFFF&)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1c&H00A2FF&)\t(1500,2500,\1c&HDCFF00&)\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)}ÊØáø Úáì ÚÇáãäÇ{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Ó 8 00:00:33,710 --> 00:00:36,464 {\a7}{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Î{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HFFFFFF&)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1c&H00A2FF&)\t(1500,2500,\1c&HDCFF00&)\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)}ÇáÖæÁ{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Ó 9 00:00:36,512 --> 00:00:37,702 {\a7}{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Î{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HFFFFFF&)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1c&H00A2FF&)\t(1500,2500,\1c&HDCFF00&)\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)}íÊÎááåÇ{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Ó 10 00:00:37,742 --> 00:00:41,075 {\a7}{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Î{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HFFFFFF&)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1c&H00A2FF&)\t(1500,2500,\1c&HDCFF00&)\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)}ÈãäÙÑ ÈÇáÌãÇá íäØÞ{\fnArial\fs20\fe2\c&H000000FF&&\3c&H00FFFFFF&\blur15}Ó