Back to subtitle list

Mission: Impossible 4 - Ghost Protocol (MIGP / MI4 / M:I-4) Arabic Subtitles

 Mission: Impossible 4 - Ghost Protocol (MIGP / MI4 / M:I-4)

Movie Info:

Released: 21 Dec 2011
Runtime: 132 min
Genre: Action, Adventure, Thriller
Director: Brad Bird
Actors: Tom Cruise, Paula Patton, Simon Pegg, Jeremy Renner
Country: USA, United Arab Emirates, Czech Republic, India, Canada
Rating: 7.4

Overview:

The IMF is shut down when it's implicated in the bombing of the Kremlin, causing Ethan Hunt and his new team to go rogue to clear their organization's name.

Mar 06, 2020 13:29:49 KingFromEgypt Arabic 100

Release Name:

Mission.Impossible.Ghost.Protocol.2011.ElassaL
Mission.Impossible.Ghost.Protocol.2011.720p.BrRip.x264.YIFY
Mission.Impossible.Ghost.Protocol.2011.1080p.BrRip.x264.YIFY
Mission.Impossible.Ghost.Protocol.2011.720p.BluRay.DTS.x264-Felony
Mission.Impossible.Ghost.Protocol.2011.PROPER.BDRip.XviD-Larceny
Mission.Impossible.Ghost.Protocol.2011.BRRip.XviD.AC3-SANTi
Mission.Impossible.Ghost.Protocol.2011.480p.BDRip.AC3.D-Z0N3
Mission.Impossible.Ghost.Protocol.2011.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON
Mission.Impossible.Ghost.Protocol.2011.1080p.BluRay.x264-SECTOR7

Release Info:

ترجمة أحترافية خالية من الاخطاء الاملائية  مضاف لها خطوط الترجمة داخل ملف الترجمة  مع تعديل التوقيت للتناسب مع النسخة المحمله  أتمنى لكم مشاهدة ممتعه مع تحياتى سعيد العسال 
Download Subtitles
Dec 31, 2018 18:50:56 386.71KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: KingSaid Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 14 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: KingSaid,Lost_SaidSoft_006,28,&H0A0BF5F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,7,7,7,178 Style: LOSTA,Lost_SaidSoft_006,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 Style: EnKing,Lost_SaidSoft_006,24,&H008510EA,&H00034D4E,&H00011E21,&H4519191C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,5,5,5,1 Style: SNKing,Lost_SaidSoft_001,26,&H000995F6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,8,8,8,1 Style: SNKing1,Lost_SaidSoft_001,30,&H0000FFFF,&H007FFFD4,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,8,8,8,1 Style: SNKing2,Lost_SaidSoft_001,28,&H00FF8C00,&H00FF1493,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,8,8,8,1 Style: SNKing3,Lost_SaidSoft_001,22,&H001BABDA,&H00FF1493,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,8,8,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.87,0:00:40.87,SNKing,,0,0,0,,ترجمة وضبط التوقيت\Nالحاج سعيد العسال\N{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs20}تعديل التوقيت\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}ElAssAl Dialogue: 0,0:00:44.87,0:00:47.47,EnKing,,0,0,0,,مراجعة اللغة العربية\Nسعيد محمد سعيد Dialogue: 0,0:00:49.47,0:00:53.47,SNKing1,,0,0,0,,تم ضبط التوقيت بواسطة\NSaid Hamada Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:58.35,EnKing,,0,0,0,,‫"بودابست" Dialogue: 0,0:02:10.04,0:02:12.13,EnKing,,0,0,0,,‫قاتلة مأجورة\N‫ "س.‏ مورو" Dialogue: 0,0:02:13.05,0:02:15.84,EnKing,,0,0,0,,‫"موسكو" Dialogue: 0,0:03:21.86,0:03:23.41,KingSaid,,0,0,0,,‫أنت!‏ كيف فتحت باب الزنزانة؟ Dialogue: 0,0:03:25.24,0:03:26.24,KingSaid,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:03:26.91,0:03:27.95,KingSaid,,0,0,0,,‫افتح القطاع ٢!‏ Dialogue: 0,0:03:30.37,0:03:31.37,KingSaid,,0,0,0,,‫كيف خرجت؟ Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:34.84,KingSaid,,0,0,0,,‫عد إلى زنزانتك Dialogue: 0,0:03:36.38,0:03:38.21,KingSaid,,0,0,0,,‫قلت لك عد إلى زنزانتك!‏ Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:40.67,KingSaid,,0,0,0,,‫لنعطك رفاقا تلعب معهم Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:55.48,KingSaid,,0,0,0,,‫آسف Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:03.32,KingSaid,,0,0,0,,‫أرسل بعض الحراس Dialogue: 0,0:04:03.45,0:04:04.49,KingSaid,,0,0,0,,‫أنا أحاول