Back to subtitle list

Miss Back (미쓰백) English Subtitles

 Miss Back (미쓰백)
Oct 21, 2020 02:18:04 bejakaceh English 96

Release Name:

미쓰백 E01.201008.1080p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi

Release Info:

~ CTOU ~ (Link Video  > https://ift.tt/3da5Km7 ) 
Download Subtitles
Oct 20, 2020 21:15:30 111.8KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Export Filters: Karaoke template|Transform Framerate Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Default Audio File: 미쓰백 Episode 1 1080p.mp4 Video File: 미쓰백 Episode 1 1080p.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.450000 Scroll Position: 778 Active Line: 798 Video Position: 120134 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,{\fscx208\fscy208} Timing: Mah Leahy \N Translation: Mah Leahy \NQC: Lanthos Dialogue: 0,0:00:05.70,0:00:11.00,Default,,0,0,0,,{\fscx208\fscy208}The first generation girl groups \N changed the music scene. Dialogue: 0,0:00:11.57,0:00:15.00,Default,,0,0,0,,{\fscx208\fscy208}A battle began in earnest \N with the second generation girl groups. Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:18.85,Default,,0,0,0,,{\fscx208\fscy208}Afterwards, nearly 260 Girl Group teams were born. Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.95,Default,,0,0,0,,{\fscx208\fscy208}More than 1300 Girls. Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:27.30,Default,,0,0,0,,{\fscx208\fscy208}The following interview is the true story of the Girl Groups \N that were active at that time. Dialogue: 0,0:00:27.57,0:00:31.30,Default,,0,0,0,,{\fscx208\fscy208}I got injured, got treatment and went back to practice again. Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:35.40,Default,,0,0,0,,{\fscx208\fscy208}One of the representatives treated me as a woman. Dialogue: 0,0:00:35.40,0:00:38.35,Default,,0,0,0,,{\fscx208\fscy208}Touching my ears says 'You're pretty' was the limit. Dialogue: 0,0:00:38.45,0:00:42.50,Default,,0,0,0,,{\fscx208\fscy208}X years, XX years, I'll take it away then...