Back to subtitle list

Mirai Nikki : Another World Indonesian Subtitles

 Mirai Nikki : Another World

Series Info:

Released: 01 Apr 2012
Runtime: 45 min
Genre: Drama
Director: N/A
Actors: Masaki Okada, Ayame Gôriki, Kanata Hongô, Mayuko Fukuda
Country: Japan
Rating: 7.1

Overview:

Arata Hoshino is a lazy college student, who doesn't believe in working for his future or putting in the effort. He then gets a "future diary" program on his cellphone. The future diary ...

Apr 02, 2020 03:10:44 lilx3bffc Indonesian 40

Release Name:

Mirai Nikki ANOTHER WORLD ep10 Rev2 [480p]

Release Info:

By G9_Vamps 
Download Subtitles
Jul 29, 2012 08:13:56 319.5KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,NewBaskerville,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00380705,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Default2,NewBaskerville,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002829B4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Ichinenmae,MS Sans Serif,30,&H00A5A9A5,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,8,10,10,10,1 Style: Ninenmae,MS Sans Serif,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,10,10,10,1 Style: Narator,Century Gothic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00787878,&H64000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: News,Arial,26,&H32787878,&H000000FF,&H32FFFFFF,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,10,1 Style: G9-Style,AR CENA,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0090351A,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,10,1 Style: Arata,AR CENA,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF4000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,10,1 Style: Yuno,AR CENA,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C564F4,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,10,1 Style: Yuno2,AR CENA,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A100ED,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,10,1 Style: Deus,AR CENA,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005859DC,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,10,1 Style: King-Deus,Smudger LET,36,&H00ECF7FF,&H000000FF,&H000000FF,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,5,5,10,1 Style: G9-Style's Whisper,AR CENA,34,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H3290351A,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,10,1 Style: Arata's Whisper,AR CENA,34,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H32FF4000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,10,1 Style: Yuno's Whisper,AR CENA,34,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H32C564F4,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,10,1 Style: Deus's Whisper,AR CENA,34,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H325859DC,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,10,1 Style: King-Deus's Whisper,Smudger LET,36,&H32ECF7FF,&H000000FF,&H320000FF,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,5,5,10,1 Style: DEAD END,Trebuchet MS,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A000088,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,1,5,5,15,1 Style: DEAD END 1,Trebuchet MS,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000088,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,1,5,5,15,1 Style: Phone Text,Trebuchet MS,28,&H00012100,&H000000FF,&H00A99B97,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,1,5,5,15,1 Style: Phone Text 1,Trebuchet MS,40,&H00012100,&H000000FF,&H00B0B0B0,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,1,5,5,15,1 Style: Phone Text 2,Trebuchet MS,30,&H00012100,&H000000FF,&H05E1C7BC,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,1,5,5,15,1 Style: Phone Text 3,Trebuchet MS,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H05212E23,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,1,5,5,15,1 Style: Phone Text 4,Trebuchet MS,30,&H00000000,&H000000FF,&H0A65A56C,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,1,5,5,15,1

Jul 29, 2012 08:13:56 28.69KB Download Translate

1 00:00:01,060 --> 00:00:05,790 "Setelah Arata dikirim kembali ke Olympia oleh ayahnya," 2 00:00:06,090 --> 00:00:11,850 "selanjutnya untuk menyelamatkan Tokyo, dia harus memasukan kode penonaktifan langsung pada Deus." 3 00:00:11,850 --> 00:00:14,160 "Dia mulai mencari Deus sekali lagi." 4 00:00:14,160 --> 00:00:18,110 "Untuk mencari tahu lebih banyak tentang kebenaran, Arata pergi ke rumah Yuno." 5 00:00:18,110 --> 00:00:22,270 "Saat dia tiba di sana, dia melihat ada 2 Yuno." 6 00:00:22,270 --> 00:00:27,410 "Di tempat lain, seseorang memberi Haruna sebuah smartphone Chronus Seed." 7 00:00:27,840 --> 00:00:30,860 "Di dunia nyata, Arata dan Yuno adalah sepasang kekasih." 8 00:00:30,860 --> 00:00:36,300 "Yuno menjelaskan kepada Arata bahwa saat dia kembali memasuki Olympia, ada Yuno yang lain." 9 00:00:36,300 --> 00:00:41,700 "Namun kemudian, kondisi tubuh Yuno yang asli sudah mencapai batas akhir."

PENTING-HARAP BACA!!!.txt

----- PENGUGUMAN PENTING !! -----

Untuk updates Subtitle Indonesia Mirai Nikki ANOTHER: WORLD bisa dicek disini:
http://www.indowebster.web.id/entry.php?b=18844

SIAPA SAJA YANG SUDAH MENGUNDUH DAN MEMAKAI
SUBTITLE SAYA, SECARA SADAR MAUPUN TIDAK SADAR
SUDAH MENYETUJUI PERATURAN YANG SAYA BUAT !!


1. TOLONG HARGAILAH PENERJEMAHNYA yang bersusah payah 
menerjemahkan tapa dibayar apa - apa ini.


2. JANGAN MEMPERJUAL - BELIKAN SUBS SAYA SEMBARANGAN !!
SAYA MENERJEMAHKANNYA DENGAN GRATIS !! KALAU MAU SILAHKAN
MENYUMBANG KE AKUN YANG ADA DI BLOG !!


3. Dengan teramat sangat tolong jangan MENCURI atau 
MENGHAPUS KREDIT PENERJEMAH (dan blog) dalam subs saya ini!!
SUDAH DAPAT DENGAN GRATIS,
JANGAN BERLAKU YANG ANEH - ANEH !!


4. Bagi yang suka MENERJEMAHKAN KEMBALI KE BAHASA DAERAH MASING - MASING
TOLONG PERHATIKAN POINT NO.3 DAN NO.7 !! MENERJEMAHKAN SUBTITLE DARI 0 ITU SUSAH !!
serta MASUKAN JUGA NOTEPAD PENGUNGUMAN INI !!


5. Bagi yang mau me-UPLOAD ULANG di Subscene atau web penyedia jasa
subtitle lainnya, berilah jarak 4 MINGGU TERHITUNG dari DIUPLOADNYA
SUBTITLE TERSEBUT supaya penerjemah bisa menikmati hasil 
jerih kerja kerasnya dan juga tolong PERHATIKAN POINT NO.3 
serta MASUKAN JUGA NOTEPAD PENGUNGUMAN INI !!


6. Yang ingin mengupload ke ZIDDU, silahkan saja, saya tidak melarang,
tapi tolong diingat POINT NO.3 (lupakan point no.5) , juga jika ingin 
menambah nama kingdom, divisi, ordo atau genus serta species dalam subs saya, 
silahkan saja, asalkan masih mengacu ke NO.2 !! 
serta MASUKAN JUGA NOTEPAD PENGUNGUMAN INI !!


7. Bagi yang mengupload subs saya DENGAN MENGGANTI PERKATAAN SAYA
DAN MEMBUATNYA SEOLAH - OLAH TERJEMAHAN SENDIRI (versi revisi dan
terkadang versi resync abal2 ---katanya) 
tolong PERHATIKAN POINT NO.3 dan POINT NO.5 !!
KREDIT PENERJEMAH + BLOG + IDFL HARUS MASIH ADA DI DALAM SUBS !!
MENERJEMAHKAN SUBTITLE DARI 0 ITU SUSAH !! 
TUHAN MAHA TAHU !! 


8. Bagi yang tidak menyukai subtitle saya, JANGAN DIUNDUH dan JANGAN
SUSAH PAYAH VOTE BAD atau FAKE , PERCUMA !! Ga ngefek karena 
saya percaya banyak teman saya yang akan terus saling mendukung !!


9. Bagi yang ketahuan mencuri subtitle, jangan heran kalo saya ikut
nimbrung disana sambil ngeteh dan blusukan !! Jangan salahkan 
jika sang admin beraksi !!


10. Bagi yang mau RESYNC, silahkan saja, ga dilarang, asalkan mengacu ke POINT NO.3 
dan jangan lupa minta izin terlebih dahulu serta 
MASUKAN JUGA NOTEPAD PENGUNGUMAN INI !!
Anda juga BERHAK mencantumkan NAMA sebagai PeRESYNC di subs tersebut !!

11. TERIMA KASIH ATAS WEB - WEB PENYEDIA JASA UNDUH FILM 
YANG BERSUSAH PAYAH MENGARAHKAN SUBTITLE LANGSUNG KE SUBSCENE
DAN SAYA JUGA TIDAK BISA SEPERTI INI TANPA BANTUAN WEB SEPERTI
PUNYA KALIAN SEMUA JUGA KEPADA SEMUA PENIKMAT SUBTITLE INDONESIA ^^


12. Bukannya sombong, saya sudah jengah dengan banyaknya
kasus pencurian yang marak terjadi dengan berbagai modus operandi !!
TOLONG DENGAN SANGAT HARGAILAH PENERJEMAH YANG BEKERJA DENGAN GRATIS INI !!


13. TERIMA KASIH BAGI YANG SUDAH BERSEDIA MEMBACA SEBANYAK INI ^^


14. PERATURAN BISA BERUBAH SESUAI DENGAN KONDISI, WAKTU DAN PERUBAHAN ZAMAN !!


JANGAN LUPA KUNJUNGI 
http://www.indowebster.web.id/blog.php?u=54383