Back to subtitle list

Miracle (Milakeul/ 미라클) Italian Subtitles

 Miracle (Milakeul/ 미라클)
Sep 25, 2022 17:38:24 Sk311um Italian 82

Release Name:

Miracle SERIE COMPLETA ITA 01 - 14 (Milakeul / 미라클) (2022)

Release Info:

SERIE COMPLETA ITA 1-14 [Viki Vers.] Per WebDL - Questo e tanti altri sub ita su dramalink.altervista.org 
Download Subtitles
Sep 24, 2022 10:19:50 41.62KB Download Translate

1 00:00:00,800 --> 00:00:02,900 🎼 ~ Episodio 1 ~ 2 00:00:03,890 --> 00:00:10,910 Segmenti e Sottotitoli offerti dal 🎶 You & I Becoming "Us" ✨ Team @ viki.com 3 00:00:12,410 --> 00:00:14,870 [ ANE: AND&ENT: ENTERTAINMENT ] 4 00:00:14,879 --> 00:00:15,879 [ Quinta Audizione Aperta ] 5 00:00:15,880 --> 00:00:17,089 [ Fai diventare i tuoi sogni realtà! ] 6 00:00:17,089 --> 00:00:20,159 [ And&Ent. ] 7 00:00:22,919 --> 00:00:25,359 [ Yoo Soo Bin ] 8 00:00:29,559 --> 00:00:33,500 [ Seo Ji Won ] 9 00:00:33,500 --> 00:00:35,869 [ Lee Ji Eun ] 10 00:00:46,579 --> 00:00:49,679 [ And&Ent. ]

Sep 24, 2022 10:19:50 36.41KB Download Translate

1 00:00:00,990 --> 00:00:07,980 Segmenti e Sottotitoli offerti dal 🎶 You & I Becoming "Us" ✨ Team @ viki.com 2 00:00:15,350 --> 00:00:16,520 Andate da quella parte. 3 00:00:16,521 --> 00:00:18,021 Io vado di qua. 4 00:00:23,230 --> 00:00:25,461 Ci sono muri ovunque. 5 00:00:27,131 --> 00:00:28,731 È una follia. 6 00:01:05,301 --> 00:01:06,901 Ma tu sei... 7 00:01:08,271 --> 00:01:09,971 Luice? 8 00:01:11,840 --> 00:01:13,741 Certo che no. 9 00:01:16,250 --> 00:01:17,880 Aspetta. 10 00:01:19,381 --> 00:01:20,820 Ehi.

Sep 24, 2022 10:19:50 32.41KB Download Translate

1 00:00:00,080 --> 00:00:07,000 Segmenti e Sottotitoli offerti dal 🎶 You & I Becoming "Us" ✨ Team @ viki.com 2 00:00:08,910 --> 00:00:11,349 [ Area Riservata ] 3 00:00:16,759 --> 00:00:19,688 - So Rin! - So Rin! 4 00:00:19,689 --> 00:00:23,188 - So Rin! - No! 5 00:00:23,188 --> 00:00:27,059 Tesoro! Tesoro... 6 00:00:51,820 --> 00:00:57,030 🎙️ ~ 𝕄𝕚𝕣𝕒𝕔𝕝𝕖 ~ ✨ 7 00:00:58,859 --> 00:01:00,569 🎼 ~ Episodio 3 ~ 8 00:01:00,570 --> 00:01:02,469 - Grazie. - Oh, tieni. 9 00:01:02,470 --> 00:01:03,900 Certo. 10

Sep 24, 2022 10:19:50 34.36KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:06,440 Segmenti e Sottotitoli offerti dal 🎶 You & I Becoming "Us" ✨ Team @ viki.com 2 00:00:07,724 --> 00:00:10,544 Eh? Cosa succede? 3 00:00:12,165 --> 00:00:15,364 Ci sarà una collaborazione tra Luice e Si Woo. È qui. 4 00:00:15,364 --> 00:00:19,134 Cosa? Cosa faranno Si Woo e Luice? Una collaborazione? 5 00:00:19,134 --> 00:00:20,574 Sì! 6 00:00:20,574 --> 00:00:25,319 Aspetta. Quindi, Luice è qui in questo momento? 7 00:00:29,515 --> 00:00:30,999 Lee So Rin. 8 00:00:49,295 --> 00:00:50,743 Questo è tuo? 9 00:01:01,545 --> 00:01:04,225 Cos'è quello sguardo sulla tua faccia? 10 00:01:23,934 --> 00:01:25,564 Salve!

Sep 24, 2022 10:19:50 37.51KB Download Translate

1 00:00:01,370 --> 00:00:03,480 🎼 ~ Episodio 5 ~ ⚠ Non editato ⚠ 2 00:00:05,020 --> 00:00:12,050 Segmenti e Sottotitoli offerti dal 🎶 You & I Becoming "Us" ✨ Team @ viki.com 3 00:00:20,590 --> 00:00:22,730 [ Conferenza Stampa sul Progetto di Collaborazione ] 4 00:00:28,500 --> 00:00:30,298 La COA cosa ha da annunciare così improvvisamente? 5 00:00:30,299 --> 00:00:32,639 Nessuno sa niente. 6 00:00:32,639 --> 00:00:34,670 [ Conferenza Stampa sul Progetto di Collaborazione ] 7 00:00:35,570 --> 00:00:37,040 Ecco Masha! 8 00:00:38,579 --> 00:00:41,180 Non è Min Si Woo degli N/S? 9 00:00:49,589 --> 00:00:54,090 [ Conferenza Stampa sul Progetto di Collaborazione ] 10 00:00:57,729 --> 00:01:01,470 Noi della COA e Min Si Woo degli N/S

Sep 24, 2022 10:19:50 29.75KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,720 Segmenti e Sottotitoli offerti dal 🎶 You & I Becoming "Us" ✨ Team @ viki.com 2 00:00:07,577 --> 00:00:10,846 I miei amatissimi mamma e papà. 3 00:00:10,846 --> 00:00:15,677 Mia amata figlia, di cosa hai bisogno questa volta? 4 00:00:15,677 --> 00:00:18,916 Quando Luice si alza, puoi dargli del cibo? 5 00:00:18,916 --> 00:00:20,486 Mio Dio, So Rin. 6 00:00:20,486 --> 00:00:24,556 Hai dormito bene questa notte anche con uno sconosciuto in casa? 7 00:00:24,556 --> 00:00:27,097 Se n'è andato questa mattina presto. 8 00:00:27,097 --> 00:00:30,196 Che cosa? E l'hai lasciato andare, papà? 9 00:00:30,196 --> 00:00:32,627 Non sta lavorando in questo periodo. 10 00:00:32,627 --> 00:00:35,818 E se pensasse di togliersi la vita?

Sep 24, 2022 10:19:50 34.81KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Segmenti e Sottotitoli offerti dal 🎶 You & I Becoming "Us" ✨ Team @ viki.com [ Non editato ] 2 00:00:04,009 --> 00:00:07,049 [ Ye Seung ] 3 00:00:12,949 --> 00:00:14,088 Il numero da lei chiamato non è al momento raggiungibile 4 00:00:14,088 --> 00:00:16,820 Perché nessuno risponde? 5 00:00:40,210 --> 00:00:42,880 - Pronto, Ye Seung. - Hai chiamato. Che succede? 6 00:00:42,880 --> 00:00:45,320 Non è niente. Parliamo domani. 7 00:00:48,340 --> 00:00:49,700 [ Chiuso ] 8 00:00:50,490 --> 00:00:52,160 Lee So Rin. 9 00:00:55,359 --> 00:00:57,230 Che c'è adesso? 10 00:00:59,100 --> 00:01:00,770

Sep 24, 2022 10:19:50 24.27KB Download Translate

1 00:00:02,529 --> 00:00:05,406 A proposito, dove andiamo così presto? 2 00:00:05,960 --> 00:00:07,700 A mettere fine a tutto. 3 00:00:08,629 --> 00:00:12,237 Che cosa? Sono stato rapito? 4 00:00:13,270 --> 00:00:15,089 Preparati. 5 00:00:18,340 --> 00:00:20,827 Hey, cosa stai facendo? 6 00:00:23,919 --> 00:00:25,795 Ehi! 7 00:00:35,760 --> 00:00:38,003 Ehi, fermati! 8 00:00:39,999 --> 00:00:44,470 Ehi, aspetta. Attento! 9 00:00:44,470 --> 00:00:46,634 Basta! Fermati! 10 00:00:46,634 --> 00:00:48,253 Frena!

Sep 24, 2022 10:19:50 27.47KB Download Translate

1 00:00:04,879 --> 00:00:07,379 Ehi! Dove vai? 2 00:00:08,060 --> 00:00:14,960 Segmenti e Sottotitoli offerti dal 🎶 You & I Becoming "Us" ✨ Team @ viki.com ⚠ Non editato ⚠ 3 00:00:53,189 --> 00:00:54,929 Che c'è? 4 00:00:55,859 --> 00:00:57,560 Stai bene? 5 00:01:25,959 --> 00:01:27,930 Che stai facendo? 6 00:01:27,930 --> 00:01:29,859 Le mani! 7 00:01:30,700 --> 00:01:34,360 - Che c'è? Cosa? - Fermati. 8 00:01:34,360 --> 00:01:36,069 Stai fermo. 9 00:01:37,900 --> 00:01:40,839 Cosa? Che c'è? 10 00:01:40,840 --> 00:01:45,809

Sep 24, 2022 10:19:50 32.02KB Download Translate

1 00:00:00,714 --> 00:00:05,878 [ Ospedale Universitario Hanguk ] 2 00:00:10,050 --> 00:00:17,030 Segmenti e Sottotitoli offerti dal 🎶 You & I Becoming "Us" ✨ Team @ viki.com 3 00:00:39,825 --> 00:00:43,300 [Pronto Soccorso] 4 00:00:48,535 --> 00:00:50,911 [Pronto Soccorso] 5 00:01:00,450 --> 00:01:03,860 [Pronto Soccorso] 6 00:01:05,200 --> 00:01:09,100 Cos'hai fatto? 7 00:01:13,725 --> 00:01:17,125 Se ti comporti così perché ti piace So Rin, 8 00:01:17,125 --> 00:01:19,384 tirami pure un pugno. 9 00:01:31,644 --> 00:01:34,261 Cos'è successo a So Rin? 10 00:01:35,114 --> 00:01:37,044 Perché ti comporti così?

Sep 24, 2022 10:19:50 36.12KB Download Translate

1 00:00:03,839 --> 00:00:06,086 "Un'esibizione mondiale. Luice non delude mai." 2 00:00:06,086 --> 00:00:08,850 "Tutti devono guardare questo video." 3 00:00:08,850 --> 00:00:11,419 "Fantastico! Sono rimasta così sorpresa quando Luice si è presentato". 4 00:00:11,419 --> 00:00:14,650 "Lo sapevo. Certo, non si preoccuperà di riflettere su quello che ha fatto..." 5 00:00:15,589 --> 00:00:17,420 Pass! 6 00:00:17,420 --> 00:00:18,889 Che cos'è questo? 7 00:00:18,889 --> 00:00:22,229 "Ha sicuramente dimostrato la sua caratura internazionale 8 00:00:22,230 --> 00:00:25,600 attraverso questa performance hip-hop a sorpresa"... 9 00:00:26,260 --> 00:00:27,500 Cosa significa? 10 00:00:27,500 --> 00:00:31,469 Probabilmente qualcosa del tipo: "Luice è da cinque stelle!" No?

Sep 24, 2022 10:19:50 29.43KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:06,270 Segmenti e Sottotitoli offerti dal 🎶 You & I Becoming "Us" ✨ Team @ viki.com 2 00:00:06,953 --> 00:00:10,953 E se lo contattassi per prima? 3 00:00:10,953 --> 00:00:17,063 Ora che ci penso, non l'ho ringraziato per la foto. 4 00:00:19,062 --> 00:00:20,502 Ehi. 5 00:00:22,633 --> 00:00:24,173 Ci sono anch'io nella foto. 6 00:00:33,073 --> 00:00:36,543 Il 100% di tutte le donne che erano lì. 7 00:00:44,793 --> 00:00:46,253 Stai bene? 8 00:00:47,063 --> 00:00:48,762 Perché? Pensi che non stia bene? 9 00:00:50,533 --> 00:00:52,363 Che tipo di ragazzo è? 10 00:00:54,332 --> 00:00:56,263 Va tutto bene.

Sep 24, 2022 10:19:50 34.34KB Download Translate

1 00:00:02,439 --> 00:00:04,240 Ti senti meglio? 2 00:00:04,240 --> 00:00:06,040 Sì. 3 00:00:06,040 --> 00:00:08,550 Perché ti sei fermata improvvisamente? 4 00:00:08,550 --> 00:00:11,049 Avevi detto che il suono delle lavatrici ti aiutavano un po'. 5 00:00:11,850 --> 00:00:14,019 Non voglio più questo tipo di aiuto. 6 00:00:14,889 --> 00:00:16,590 Perché così all'improvviso? 7 00:00:16,590 --> 00:00:19,089 Voglio superarlo da sola. 8 00:00:19,860 --> 00:00:21,930 Bene, ma perché? 9 00:00:21,959 --> 00:00:25,829 La presidente Kim mi ha chiesto di nuovo se fossi interessata a debuttare. 10 00:00:27,069 --> 00:00:30,199 In quel momento le ho detto che non ero interessata,

Sep 24, 2022 10:19:50 38.1KB Download Translate

1 00:00:02,532 --> 00:00:05,301 È stata attaccata da un fan stalker? 2 00:00:08,612 --> 00:00:12,981 [Centro medico di emergenza] 3 00:00:20,322 --> 00:00:22,791 Dov'è So Rin? Dov'è adesso? 4 00:00:22,791 --> 00:00:24,462 Mio Dio! 5 00:00:25,961 --> 00:00:29,531 Dov'è So Rin? - Beh, lei è... 6 00:00:29,531 --> 00:00:32,501 Ci terremo in contatto. - Va bene, grazie. 7 00:00:32,501 --> 00:00:34,832 Stai bene? Non sei ferita? 8 00:00:34,832 --> 00:00:36,102 Sì, io sto bene. 9 00:00:36,102 --> 00:00:38,801 Ehi! Ero così spaventata! 10 00:00:40,672 --> 00:00:43,542