Back to subtitle list

Minority Report - First season Italian Subtitles

 Minority Report - First season

Series Info:

Released: 21 Sep 2015
Runtime: 42 min
Genre: Action, Crime, Drama, Mystery, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Meagan Good, Stark Sands, Nick Zano, Daniel London
Country: USA
Rating: 5.9

Overview:

10 years after the end of Precrime in Washington DC one of the three PreCogs attempts to lead on a normal life while still suffering from visions of the future. Will they be able to hold it together or mentally breakdown and give up?

Mar 25, 2020 09:31:48 Kal-Earth2 Italian 13

Release Name:

Minority.Report.S01E02.HDTV.x264-KILLERS
Minority.Report.S01E02.720p.HDTV.x264-KILLERS

Release Info:

SubsFactory, sottotitoli per passione! www.subsfactory.it http://www.facebook.com/subsfactory https://twitter.com/subsfactory   
Download Subtitles
Sep 29, 2015 20:53:22 50.13KB Download Translate

1 00:00:00,215 --> 00:00:02,234 {\an8}Nelle puntate precedenti di Minority Report... 2 00:00:03,060 --> 00:00:04,978 Riesci a vedere? 3 00:00:04,979 --> 00:00:06,145 Sei uno di loro. 4 00:00:06,286 --> 00:00:09,838 Sono stufa di raccogliere i cocci, devo fermarne almeno uno, prima che accada. 5 00:00:09,839 --> 00:00:13,435 - Abbiamo promesso che non avremmo interferito. - Sai quante cose vedo qui fuori. 6 00:00:14,261 --> 00:00:15,728 Non posso lasciare che accada. 7 00:00:15,874 --> 00:00:17,236 Dobbiamo andare da Arthur. 8 00:00:17,237 --> 00:00:18,674 Quanto mi costerà? 9 00:00:18,675 --> 00:00:20,513 Di questo ne parleremo in seguito. 10

Sep 29, 2015 20:53:22 50.13KB Download Translate

1 00:00:00,215 --> 00:00:02,234 {\an8}Nelle puntate precedenti di Minority Report... 2 00:00:03,060 --> 00:00:04,978 Riesci a vedere? 3 00:00:04,979 --> 00:00:06,145 Sei uno di loro. 4 00:00:06,286 --> 00:00:09,838 Sono stufa di raccogliere i cocci, devo fermarne almeno uno, prima che accada. 5 00:00:09,839 --> 00:00:13,435 - Abbiamo promesso che non avremmo interferito. - Sai quante cose vedo qui fuori. 6 00:00:14,261 --> 00:00:15,728 Non posso lasciare che accada. 7 00:00:15,874 --> 00:00:17,236 Dobbiamo andare da Arthur. 8 00:00:17,237 --> 00:00:18,674 Quanto mi costerà? 9 00:00:18,675 --> 00:00:20,513 Di questo ne parleremo in seguito. 10